መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዓቢ - ንእሽቶ   »   mr मोठा – लहान

68 [ሱሳንሸሞንተን]

ዓቢ - ንእሽቶ

ዓቢ - ንእሽቶ

६८ [अडुसष्ट]

68 [Aḍusaṣṭa]

मोठा – लहान

mōṭhā – lahāna

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ዓብን ንእሽቶይን म--- आ---लहान मो_ आ_ ल__ म-ठ- आ-ि ल-ा- ------------- मोठा आणि लहान 0
m-ṭhā - -----a m____ – l_____ m-ṭ-ā – l-h-n- -------------- mōṭhā – lahāna
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። ह--ती -ोठा --त-. ह__ मो_ अ___ ह-्-ी म-ठ- अ-त-. ---------------- हत्ती मोठा असतो. 0
m--hā --l-h-na m____ – l_____ m-ṭ-ā – l-h-n- -------------- mōṭhā – lahāna
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። उं-ीर---ा--अ-तो. उं__ ल__ अ___ उ-द-र ल-ा- अ-त-. ---------------- उंदीर लहान असतो. 0
m-ṭ---ā-i-l-h-na m____ ā__ l_____ m-ṭ-ā ā-i l-h-n- ---------------- mōṭhā āṇi lahāna
ድቡንን ብሩህን काळो-ी आण- प्र---म-न का__ आ_ प्_____ क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न -------------------- काळोखी आणि प्रकाशमान 0
mō-h--āṇ------na m____ ā__ l_____ m-ṭ-ā ā-i l-h-n- ---------------- mōṭhā āṇi lahāna
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። रात-र क-ळ-----सत-. रा__ का__ अ___ र-त-र क-ळ-ख- अ-त-. ------------------ रात्र काळोखी असते. 0
mōṭ-ā ---------a m____ ā__ l_____ m-ṭ-ā ā-i l-h-n- ---------------- mōṭhā āṇi lahāna
መዓልቲ ብሩህ እዩ። दि-स प्-क------अ-तो. दि__ प्_____ अ___ द-व- प-र-ा-म-न अ-त-. -------------------- दिवस प्रकाशमान असतो. 0
ha--ī mō----asa-ō. h____ m____ a_____ h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō- ------------------ hattī mōṭhā asatō.
ኣረጊትን መንእሰይን म--ाता---आण- -रूण म्___ आ_ त__ म-ह-त-र- आ-ि त-ू- ----------------- म्हातारे आणि तरूण 0
h-t-ī-mōṭ-ā-a-a-ō. h____ m____ a_____ h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō- ------------------ hattī mōṭhā asatō.
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። आमचे----बा-खूप -्हा--रे--ह--. आ__ आ__ खू_ म्___ आ___ आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-. ----------------------------- आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत. 0
h---ī-m--h- as-t-. h____ m____ a_____ h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō- ------------------ hattī mōṭhā asatō.
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። ७--वर्षां---दर-त--त-ूण ह-त-. ७_ व______ ते त__ हो__ ७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-. ---------------------------- ७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते. 0
Undī----ahā-a a----. U_____ l_____ a_____ U-d-r- l-h-n- a-a-ō- -------------------- Undīra lahāna asatō.
ጽቡቕን ክፉእን सु-द- ----क--ूप सुं__ आ_ कु__ स-ं-र आ-ि क-र-प --------------- सुंदर आणि कुरूप 0
Un---a la--n--asat-. U_____ l_____ a_____ U-d-r- l-h-n- a-a-ō- -------------------- Undīra lahāna asatō.
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። फ-लपाखरू-स-ंद--आ-े. फु____ सुं__ आ__ फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े- ------------------- फुलपाखरू सुंदर आहे. 0
U----a ---ān- -sa--. U_____ l_____ a_____ U-d-r- l-h-n- a-a-ō- -------------------- Undīra lahāna asatō.
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። को-- कुर----ह-. को_ कु__ आ__ क-ळ- क-र-प आ-े- --------------- कोळी कुरूप आहे. 0
Kāḷ-----āṇ- --ak-śa-ā-a K______ ā__ p__________ K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a ----------------------- Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
ሮጊድን ቀጢንን लठ----णि---श ल__ आ_ कृ_ ल-्- आ-ि क-श ------------ लठ्ठ आणि कृश 0
Kā-ō--ī---- pr--āś--ā-a K______ ā__ p__________ K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a ----------------------- Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። १---किल--वजन----ार--स्त्------ठ-आ-े. १__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__ १-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े- ------------------------------------ १०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे. 0
Kā--k-ī-ā-i pra-ā-----a K______ ā__ p__________ K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a ----------------------- Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። ५०--िल----न असण--ा पुरू--क------. ५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__ ५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े- --------------------------------- ५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे. 0
r---a kā-ōkh- -sa-ē. r____ k______ a_____ r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē- -------------------- rātra kāḷōkhī asatē.
ክቡርን ሕሱርን मह-ग आ-- स्--्त म__ आ_ स्___ म-ा- आ-ि स-व-्- --------------- महाग आणि स्वस्त 0
r-tr- k---khī----tē. r____ k______ a_____ r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē- -------------------- rātra kāḷōkhī asatē.
እታ መኪና ከብርቲ እያ። गाडी-म--- -ह-. गा_ म__ आ__ ग-ड- म-ा- आ-े- -------------- गाडी महाग आहे. 0
r---a kā------as--ē. r____ k______ a_____ r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē- -------------------- rātra kāḷōkhī asatē.
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። व--्तपत्र--्व-्त-आ--. वृ_____ स्___ आ__ व-त-त-त-र स-व-्- आ-े- --------------------- वृत्तपत्र स्वस्त आहे. 0
D-v--- pra-ā-am--- ---t-. D_____ p__________ a_____ D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō- ------------------------- Divasa prakāśamāna asatō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -