መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   mr उपाहारगृहात ३

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

३१ [एकतीस]

31 [Ēkatīsa]

उपाहारगृहात ३

upāhāragr̥hāta 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ म-- -क--्-ा--टर--ा----. म_ ए_ स्____ पा___ म-ा ए- स-ट-र-ट- प-ह-ज-. ----------------------- मला एक स्टार्टर पाहिजे. 0
u--h-r-g--h--a-3 u____________ 3 u-ā-ā-a-r-h-t- 3 ---------------- upāhāragr̥hāta 3
ኣነ ሳላጣ ደልየ። मला-एक -ॅ--ड---हिजे. म_ ए_ सॅ__ पा___ म-ा ए- स-ल-ड प-ह-ज-. -------------------- मला एक सॅलाड पाहिजे. 0
u-āh-r-----ā---3 u____________ 3 u-ā-ā-a-r-h-t- 3 ---------------- upāhāragr̥hāta 3
ኣነ መረቕ ደልየ። म-ा -क-स-- पाहिज-. म_ ए_ सू_ पा___ म-ा ए- स-प प-ह-ज-. ------------------ मला एक सूप पाहिजे. 0
m--- -ka-s--rṭara-p-h--ē. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። मल- -क-डेजर्ट पाहि--. म_ ए_ डे___ पा___ म-ा ए- ड-ज-्- प-ह-ज-. --------------------- मला एक डेजर्ट पाहिजे. 0
mal- --a s-ārṭ--a p-hijē. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። मला -्ह--्ड क्--म---त एक आ--्--र-- -ाह-जे. म_ व्___ क्_____ ए_ आ_____ पा___ म-ा व-ह-प-ड क-र-म-ो-त ए- आ-स-क-र-म प-ह-ज-. ------------------------------------------ मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे. 0
ma-ā ēk-----rṭar- pāhi-ē. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። म-ा एख--े----किंव- ची- प-हि--. म_ ए__ फ_ किं_ ची_ पा___ म-ा ए-ा-े फ- क-ं-ा च-ज प-ह-ज-. ------------------------------ मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे. 0
Ma-ā ē---s--ā-a-------. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። आम्हा-ा--्य-ह--ी -रायच- आ--. आ___ न्___ क___ आ__ आ-्-ा-ा न-य-ह-र- क-ा-च- आ-े- ---------------------------- आम्हाला न्याहारी करायची आहे. 0
M--- ēka-s-l--a--ā-i--. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። आम्ह-ला द-पा--े----न क-------हे. आ___ दु___ भो__ क___ आ__ आ-्-ा-ा द-प-र-े भ-ज- क-ा-च- आ-े- -------------------------------- आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे. 0
M-l-------ĕ-ā-----hijē. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። आम------रात्र-च- ---- करा--- आह-. आ___ रा___ भो__ क___ आ__ आ-्-ा-ा र-त-र-च- भ-ज- क-ा-च- आ-े- --------------------------------- आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे. 0
M----ē-a s-pa pāh-j-. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? आ-ल्याला--्य-ह-री-ा-- -ाय -----े? आ____ न्_____ का_ पा___ आ-ल-य-ल- न-य-ह-र-स-ठ- क-य प-ह-ज-? --------------------------------- आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे? 0
M-l- ē-a-sūp------j-. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። ज-----ि मध-सोब- र-ल? जॅ_ आ_ म____ रो__ ज-म आ-ि म-ा-ो-त र-ल- -------------------- जॅम आणि मधासोबत रोल? 0
Mal- -ka-s--a-pāh---. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። स--े--आणि च-जस----टो-्ट? सॉ__ आ_ ची____ टो___ स-स-ज आ-ि च-ज-ो-त ट-स-ट- ------------------------ सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट? 0
M----ē-a ḍ-ja--- p-----. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? उ-डलेले--ंड-? उ____ अं__ उ-ड-े-े अ-ड-? ------------- उकडलेले अंडे? 0
Ma-- -k--ḍ-----a -āhi-ē. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? तळले-े -ंड-? त___ अं__ त-ल-ल- अ-ड-? ------------ तळलेले अंडे? 0
Mal- ē-a-ḍ-----a --hi--. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ሓደ ኦመለት? ऑ---ेट? ऑ____ ऑ-्-े-? ------- ऑम्लेट? 0
M-l- -hī-----rī-a-ō-at--ē-- ā-ī-k-īm- p--i--. M___ v_____ k__________ ē__ ā________ p______ M-l- v-ī-ḍ- k-ī-a-ō-a-a ē-a ā-ī-k-ī-a p-h-j-. --------------------------------------------- Malā vhīpḍa krīmasōbata ēka ā'īskrīma pāhijē.
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። कृपया --खी----े द-ी -्य-. कृ__ आ__ थो_ द_ द्__ क-प-ा आ-ख- थ-ड- द-ी द-य-. ------------------------- कृपया आणखी थोडे दही द्या. 0
Mal- ē--ā-- -h--a ---vā c--a-p-h-jē. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። क-पया-थो----ीठ -णि मि-ी---द-य-. कृ__ थो_ मी_ आ_ मि___ द्__ क-प-ा थ-ड- म-ठ आ-ि म-र-प- द-य-. ------------------------------- कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या. 0
M----ē-h-dē --a---k-n-- -īj- pā-i-ē. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። कृप---आ-खी -- -्ला- -ाण---्--. कृ__ आ__ ए_ ग्__ पा_ द्__ क-प-ा आ-ख- ए- ग-ल-स प-ण- द-य-. ------------------------------ कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या. 0
M----ē-h--ē-p-a-- -in-ā c--a pā-ij-. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -