መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   mr उपाहारगृहात ३

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

३१ [एकतीस]

31 [Ēkatīsa]

उपाहारगृहात ३

upāhāragr̥hāta 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ म---एक-स--ार्टर प-----. म_ ए_ स्____ पा___ म-ा ए- स-ट-र-ट- प-ह-ज-. ----------------------- मला एक स्टार्टर पाहिजे. 0
up--ā--gr̥hāt- 3 u____________ 3 u-ā-ā-a-r-h-t- 3 ---------------- upāhāragr̥hāta 3
ኣነ ሳላጣ ደልየ። मल- ए--स---ड पा----. म_ ए_ सॅ__ पा___ म-ा ए- स-ल-ड प-ह-ज-. -------------------- मला एक सॅलाड पाहिजे. 0
u--h------h-t--3 u____________ 3 u-ā-ā-a-r-h-t- 3 ---------------- upāhāragr̥hāta 3
ኣነ መረቕ ደልየ። मला--क स-प -ा-िज-. म_ ए_ सू_ पा___ म-ा ए- स-प प-ह-ज-. ------------------ मला एक सूप पाहिजे. 0
malā-ēka --ār--r- p-h-jē. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። मल- -क -ेजर्ट प-हिजे. म_ ए_ डे___ पा___ म-ा ए- ड-ज-्- प-ह-ज-. --------------------- मला एक डेजर्ट पाहिजे. 0
mal- ē-- -ṭ-rṭa-a-----jē. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። म-- --ह-प-ड क---मस-ब---क आ--्-्रीम --ह-ज-. म_ व्___ क्_____ ए_ आ_____ पा___ म-ा व-ह-प-ड क-र-म-ो-त ए- आ-स-क-र-म प-ह-ज-. ------------------------------------------ मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे. 0
ma-ā-ēk--s---ṭ--- p---jē. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። म-- ---द- -- कि------- पा-िज-. म_ ए__ फ_ किं_ ची_ पा___ म-ा ए-ा-े फ- क-ं-ा च-ज प-ह-ज-. ------------------------------ मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे. 0
Ma-ā-ēk- s--ā----āh---. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። आ---ा-ा-न्य---री क---ची -हे. आ___ न्___ क___ आ__ आ-्-ा-ा न-य-ह-र- क-ा-च- आ-े- ---------------------------- आम्हाला न्याहारी करायची आहे. 0
Ma---ēka-sĕlāḍa p-hi--. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። आ---ाल--दुप---े -ोजन-करा--े ---. आ___ दु___ भो__ क___ आ__ आ-्-ा-ा द-प-र-े भ-ज- क-ा-च- आ-े- -------------------------------- आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे. 0
M-lā---a sĕlāḍa --hij-. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። आ--ह-ल--रा-्रीचे भोजन----य-े ---. आ___ रा___ भो__ क___ आ__ आ-्-ा-ा र-त-र-च- भ-ज- क-ा-च- आ-े- --------------------------------- आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे. 0
M--- --a s--- -ā-ijē. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? आ-ल-य--ा---याह-री--ठ----- -ा-िज-? आ____ न्_____ का_ पा___ आ-ल-य-ल- न-य-ह-र-स-ठ- क-य प-ह-ज-? --------------------------------- आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे? 0
Ma-ā-----sūpa---hijē. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። जॅम --- मध-स-ब---ोल? जॅ_ आ_ म____ रो__ ज-म आ-ि म-ा-ो-त र-ल- -------------------- जॅम आणि मधासोबत रोल? 0
Malā ēk----pa --h-jē. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። सॉ--ज--------स--- -ो-्ट? सॉ__ आ_ ची____ टो___ स-स-ज आ-ि च-ज-ो-त ट-स-ट- ------------------------ सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट? 0
M-l- ē-a-ḍ---r-a pā-ij-. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? उक-ले-े-अ-डे? उ____ अं__ उ-ड-े-े अ-ड-? ------------- उकडलेले अंडे? 0
Mal---ka --jarṭ--pā---ē. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? तळ-ेल- अंडे? त___ अं__ त-ल-ल- अ-ड-? ------------ तळलेले अंडे? 0
Malā -----ē-ar-- p-hij-. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ሓደ ኦመለት? ऑम्ल--? ऑ____ ऑ-्-े-? ------- ऑम्लेट? 0
M-l- ---pḍ--k-īmas--ata--ka------r-ma-----jē. M___ v_____ k__________ ē__ ā________ p______ M-l- v-ī-ḍ- k-ī-a-ō-a-a ē-a ā-ī-k-ī-a p-h-j-. --------------------------------------------- Malā vhīpḍa krīmasōbata ēka ā'īskrīma pāhijē.
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። क--या-आणख--------ही द्या. कृ__ आ__ थो_ द_ द्__ क-प-ा आ-ख- थ-ड- द-ी द-य-. ------------------------- कृपया आणखी थोडे दही द्या. 0
Mal- ē-h--ē---a-a k-n-ā-cī---p--ijē. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። कृ--ा--ोड- मी- आणि मि--पण-द-य-. कृ__ थो_ मी_ आ_ मि___ द्__ क-प-ा थ-ड- म-ठ आ-ि म-र-प- द-य-. ------------------------------- कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या. 0
Ma-ā --hādē------ -in-ā-c------hi--. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። क--य- --ख--ए- ग्ल-- ---- द्या. कृ__ आ__ ए_ ग्__ पा_ द्__ क-प-ा आ-ख- ए- ग-ल-स प-ण- द-य-. ------------------------------ कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या. 0
M-lā ē-hādē--haḷa-k-n-ā ---a p-hi--. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -