መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   mr निसर्गसान्निध्यात

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

२६ [सव्वीस]

26 [Savvīsa]

निसर्गसान्निध्यात

nisargasānnidhyāta

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? त-----ो-मनो-- -िस-ो --- का? तु_ तो म__ दि__ आ_ का_ त-ल- त- म-ो-ा द-स-ो आ-े क-? --------------------------- तुला तो मनोरा दिसतो आहे का? 0
nis-rgasā---dhyāta n_________________ n-s-r-a-ā-n-d-y-t- ------------------ nisargasānnidhyāta
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? त----त------त ---त- -ह----? तु_ तो प___ दि__ आ_ का_ त-ल- त- प-्-त द-स-ो आ-े क-? --------------------------- तुला तो पर्वत दिसतो आहे का? 0
n-s--gas---idhy--a n_________________ n-s-r-a-ā-n-d-y-t- ------------------ nisargasānnidhyāta
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? त----त--खेड- दिसते आ-े का? तु_ तो खे_ दि__ आ_ का_ त-ल- त- ख-ड- द-स-े आ-े क-? -------------------------- तुला तो खेडे दिसते आहे का? 0
t-----ō-ma--r---isa-- --ē-k-? t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__ t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-? ----------------------------- tulā tō manōrā disatō āhē kā?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? त--- त- न-ी -ि--े आह--का? तु_ ती न_ दि__ आ_ का_ त-ल- त- न-ी द-स-े आ-े क-? ------------------------- तुला ती नदी दिसते आहे का? 0
tu----ō-m--ōrā-d------āh- kā? t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__ t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-? ----------------------------- tulā tō manōrā disatō āhē kā?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? त-ल- त---ू- दिस-ो आ-े-का? तु_ तो पू_ दि__ आ_ का_ त-ल- त- प-ल द-स-ो आ-े क-? ------------------------- तुला तो पूल दिसतो आहे का? 0
t-lā tō man--ā di-atō -h- kā? t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__ t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-? ----------------------------- tulā tō manōrā disatō āhē kā?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? तु-ा-ते-सरो-- द--त- ------? तु_ ते स___ दि__ आ_ का_ त-ल- त- स-ो-र द-स-े आ-े क-? --------------------------- तुला ते सरोवर दिसते आहे का? 0
Tul--t- p--v-t--d-s-t----ē k-? T___ t_ p______ d_____ ā__ k__ T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-? ------------------------------ Tulā tō parvata disatō āhē kā?
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። मला--- -क--ी आवडतो. म_ तो प__ आ____ म-ा त- प-्-ी आ-ड-ो- ------------------- मला तो पक्षी आवडतो. 0
Tulā--ō-parva-a-d-sa-ō ā-- -ā? T___ t_ p______ d_____ ā__ k__ T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-? ------------------------------ Tulā tō parvata disatō āhē kā?
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። म-ा त- -ा----डत-. म_ ते झा_ आ____ म-ा त- झ-ड आ-ड-े- ----------------- मला ते झाड आवडते. 0
T----t--pa----a-----tō ā-ē kā? T___ t_ p______ d_____ ā__ k__ T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-? ------------------------------ Tulā tō parvata disatō āhē kā?
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። मल---ा द-ड-आवडतो. म_ हा द__ आ____ म-ा ह- द-ड आ-ड-ो- ----------------- मला हा दगड आवडतो. 0
Tu----ō-k-ēḍē---s-tē --ē kā? T___ t_ k____ d_____ ā__ k__ T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-? ---------------------------- Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። म-ा -- ---य---आवड-े. म_ ते उ___ आ____ म-ा त- उ-्-ा- आ-ड-े- -------------------- मला ते उद्यान आवडते. 0
Tul--tō-k-ē-ē---s------ē---? T___ t_ k____ d_____ ā__ k__ T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-? ---------------------------- Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። मला ---बा- आव-त-. म_ ती बा_ आ____ म-ा त- ब-ग आ-ड-े- ----------------- मला ती बाग आवडते. 0
T-lā tō khē---di--tē-ā-- -ā? T___ t_ k____ d_____ ā__ k__ T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-? ---------------------------- Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። मला-ह--फूल-आवड--. म_ हे फू_ आ____ म-ा ह- फ-ल आ-ड-े- ----------------- मला हे फूल आवडते. 0
T-lā -ī -ad- -is-t---hē-kā? T___ t_ n___ d_____ ā__ k__ T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tī nadī disatē āhē kā?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። मला -े----द---ाट-े. म_ ते सुं__ वा___ म-ा त- स-ं-र व-ट-े- ------------------- मला ते सुंदर वाटते. 0
Tul- tī --dī--is------ē --? T___ t_ n___ d_____ ā__ k__ T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tī nadī disatē āhē kā?
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። मल- ते --तु-ल-च- -----. म_ ते कु____ वा___ म-ा त- क-त-ह-ा-े व-ट-े- ----------------------- मला ते कुतुहलाचे वाटते. 0
T--ā--ī -a-ī d-sat- āh----? T___ t_ n___ d_____ ā__ k__ T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tī nadī disatē āhē kā?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። म-ा त- --ह-----त-. म_ ते मो__ वा___ म-ा त- म-ह- व-ट-े- ------------------ मला ते मोहक वाटते. 0
T-l- t- -ū----i---- -----ā? T___ t_ p___ d_____ ā__ k__ T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tō pūla disatō āhē kā?
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። म-ा ते--ुर-प-व--त-. म_ ते कु__ वा___ म-ा त- क-र-प व-ट-े- ------------------- मला ते कुरूप वाटते. 0
Tulā t- ---a------- --ē-kā? T___ t_ p___ d_____ ā__ k__ T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tō pūla disatō āhē kā?
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። म-ा त- -ंटा--ा-- वा-ते. म_ ते कं____ वा___ म-ा त- क-ट-ळ-ा-े व-ट-े- ----------------------- मला ते कंटाळवाणे वाटते. 0
T-l--tō -ū-a--i-a------ --? T___ t_ p___ d_____ ā__ k__ T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tō pūla disatō āhē kā?
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። मला -े--यान- -ा-त-. म_ ते भ___ वा___ म-ा त- भ-ा-क व-ट-े- ------------------- मला ते भयानक वाटते. 0
T-l---- --r--ara -is--ē--hē k-? T___ t_ s_______ d_____ ā__ k__ T-l- t- s-r-v-r- d-s-t- ā-ē k-? ------------------------------- Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -