መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   hu A természetben

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [huszonhat]

A természetben

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሃንጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Látod---- ---or---t? L____ o__ a t_______ L-t-d o-t a t-r-y-t- -------------------- Látod ott a tornyot? 0
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Látod o-t-a-heg--t? L____ o__ a h______ L-t-d o-t a h-g-e-? ------------------- Látod ott a hegyet? 0
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? L---d o-- a f---t? L____ o__ a f_____ L-t-d o-t a f-l-t- ------------------ Látod ott a falut? 0
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Lát-d o---- --ly--? L____ o__ a f______ L-t-d o-t a f-l-ó-? ------------------- Látod ott a folyót? 0
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Láto---t----h-da-? L____ o__ a h_____ L-t-d o-t a h-d-t- ------------------ Látod ott a hidat? 0
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Lá-od o-t-- -a-at? L____ o__ a t_____ L-t-d o-t a t-v-t- ------------------ Látod ott a tavat? 0
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። A-ma-ár o---tetsz-k-n--em. A m____ o__ t______ n_____ A m-d-r o-t t-t-z-k n-k-m- -------------------------- A madár ott tetszik nekem. 0
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። A-f- -tt--etsz-k-ne-e-. A f_ o__ t______ n_____ A f- o-t t-t-z-k n-k-m- ----------------------- A fa ott tetszik nekem. 0
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። A--ő--t- --tsz----eke-. A k_ i__ t______ n_____ A k- i-t t-t-z-k n-k-m- ----------------------- A kő itt tetszik nekem. 0
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። A --rk --t-te-s--k n-k--. A p___ o__ t______ n_____ A p-r- o-t t-t-z-k n-k-m- ------------------------- A park ott tetszik nekem. 0
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። A-ker- o---t-t--i- -e--m. A k___ o__ t______ n_____ A k-r- o-t t-t-z-k n-k-m- ------------------------- A kert ott tetszik nekem. 0
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። A virá---t--t---z-- n-kem. A v____ i__ t______ n_____ A v-r-g i-t t-t-z-k n-k-m- -------------------------- A virág itt tetszik nekem. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Ez- ----os-ak-- h-l------ / ---n-os-----alál-m. E__ c________ / h________ / a_________ t_______ E-t c-i-o-n-k / h-l-e-n-k / a-a-y-s-a- t-l-l-m- ----------------------------------------------- Ezt csinosnak / helyesnek / aranyosnak találom. 0
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። Ez- -rd-k-s----t-l-l--. E__ é_________ t_______ E-t é-d-k-s-e- t-l-l-m- ----------------------- Ezt érdekesnek találom. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Ezt--yön-ö-űnek--al--om. E__ g__________ t_______ E-t g-ö-y-r-n-k t-l-l-m- ------------------------ Ezt gyönyörűnek találom. 0
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። Ez- --ú---na- ----lom. E__ c________ t_______ E-t c-ú-y-n-k t-l-l-m- ---------------------- Ezt csúnyának találom. 0
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። Ezt u-al--sna- -a--lo-. E__ u_________ t_______ E-t u-a-m-s-a- t-l-l-m- ----------------------- Ezt unalmasnak találom. 0
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። E-t--orz-----n-k --lá-om. E__ b___________ t_______ E-t b-r-a-m-s-a- t-l-l-m- ------------------------- Ezt borzalmasnak találom. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -