እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Ты--ач-ш-т-м--еж-?
Т_ б____ т__ в____
Т- б-ч-ш т-м в-ж-?
------------------
Ты бачыш там вежу?
0
Na --yro--e
N_ p_______
N- p-y-o-z-
-----------
Na pryrodze
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Ты бачыш там вежу?
Na pryrodze
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Т---ач-- т-м г-ру?
Т_ б____ т__ г____
Т- б-ч-ш т-м г-р-?
------------------
Ты бачыш там гару?
0
Na --y-o--e
N_ p_______
N- p-y-o-z-
-----------
Na pryrodze
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Ты бачыш там гару?
Na pryrodze
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Т----ч-ш --м -ё-к-?
Т_ б____ т__ в_____
Т- б-ч-ш т-м в-с-у-
-------------------
Ты бачыш там вёску?
0
Ty-----ysh -----ezh-?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-z-u-
---------------------
Ty bachysh tam vezhu?
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Ты бачыш там вёску?
Ty bachysh tam vezhu?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Т------- -ам р-к-?
Т_ б____ т__ р____
Т- б-ч-ш т-м р-к-?
------------------
Ты бачыш там раку?
0
T-----hysh-tam-ve-hu?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-z-u-
---------------------
Ty bachysh tam vezhu?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Ты бачыш там раку?
Ty bachysh tam vezhu?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Т- ба--ш---- -о--?
Т_ б____ т__ м____
Т- б-ч-ш т-м м-с-?
------------------
Ты бачыш там мост?
0
T--b-c---- --m --z-u?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-z-u-
---------------------
Ty bachysh tam vezhu?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Ты бачыш там мост?
Ty bachysh tam vezhu?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Ты ----ш -а--во-ер-?
Т_ б____ т__ в______
Т- б-ч-ш т-м в-з-р-?
--------------------
Ты бачыш там возера?
0
T- b-chys- -am---r-?
T_ b______ t__ g____
T- b-c-y-h t-m g-r-?
--------------------
Ty bachysh tam garu?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
Ты бачыш там возера?
Ty bachysh tam garu?
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ።
М-е -адаб-е--- т-я----шка.
М__ п_________ т__ п______
М-е п-д-б-е-ц- т-я п-у-к-.
--------------------------
Мне падабаецца тая птушка.
0
Ty b-c-ysh --m--a-u?
T_ b______ t__ g____
T- b-c-y-h t-m g-r-?
--------------------
Ty bachysh tam garu?
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ።
Мне падабаецца тая птушка.
Ty bachysh tam garu?
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ።
М-- --д-бае--- --е-д----.
М__ п_________ т__ д_____
М-е п-д-б-е-ц- т-е д-э-а-
-------------------------
Мне падабаецца тое дрэва.
0
Ty-b-c------am----u?
T_ b______ t__ g____
T- b-c-y-h t-m g-r-?
--------------------
Ty bachysh tam garu?
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ።
Мне падабаецца тое дрэва.
Ty bachysh tam garu?
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ።
М-- -а--баецц- г-ты к-м---.
М__ п_________ г___ к______
М-е п-д-б-е-ц- г-т- к-м-н-.
---------------------------
Мне падабаецца гэты камень.
0
T- ba-hy-- t-m v-sk-?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-s-u-
---------------------
Ty bachysh tam vesku?
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ።
Мне падабаецца гэты камень.
Ty bachysh tam vesku?
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ።
Мн---ад--а-ц-а--о- -а--.
М__ п_________ т__ п____
М-е п-д-б-е-ц- т-й п-р-.
------------------------
Мне падабаецца той парк.
0
T- ----y---tam -e-ku?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-s-u-
---------------------
Ty bachysh tam vesku?
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ።
Мне падабаецца той парк.
Ty bachysh tam vesku?
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ።
М-е-п-дабаецца--о- -ад.
М__ п_________ т__ с___
М-е п-д-б-е-ц- т-й с-д-
-----------------------
Мне падабаецца той сад.
0
Ty-bachys---am----k-?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-s-u-
---------------------
Ty bachysh tam vesku?
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ።
Мне падабаецца той сад.
Ty bachysh tam vesku?
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ።
М-е п-д-бае-ца-гэ--я-кветк-.
М__ п_________ г____ к______
М-е п-д-б-е-ц- г-т-я к-е-к-.
----------------------------
Мне падабаецца гэтая кветка.
0
T- b---ysh t-m -a--?
T_ b______ t__ r____
T- b-c-y-h t-m r-k-?
--------------------
Ty bachysh tam raku?
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ።
Мне падабаецца гэтая кветка.
Ty bachysh tam raku?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ።
Па--о--у- ---а --л-.
П________ г___ м____
П---о-м-, г-т- м-л-.
--------------------
Па-мойму, гэта міла.
0
T--b-ch-sh-t-m-ra--?
T_ b______ t__ r____
T- b-c-y-h t-m r-k-?
--------------------
Ty bachysh tam raku?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ።
Па-мойму, гэта міла.
Ty bachysh tam raku?
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ።
Мне--дае--- г-т------в--.
М__ з______ г___ ц_______
М-е з-а-ц-а г-т- ц-к-в-м-
-------------------------
Мне здаецца гэта цікавым.
0
T----ch--h t-- --ku?
T_ b______ t__ r____
T- b-c-y-h t-m r-k-?
--------------------
Ty bachysh tam raku?
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ።
Мне здаецца гэта цікавым.
Ty bachysh tam raku?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ።
Па----------т- --до--а.
П________ г___ ц_______
П---о-м-, г-т- ц-д-ў-а-
-----------------------
Па-мойму, гэта цудоўна.
0
T- --ch-s---a--most?
T_ b______ t__ m____
T- b-c-y-h t-m m-s-?
--------------------
Ty bachysh tam most?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ።
Па-мойму, гэта цудоўна.
Ty bachysh tam most?
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ።
Я --маю,-гэ-а бр--к-.
Я д_____ г___ б______
Я д-м-ю- г-т- б-ы-к-.
---------------------
Я думаю, гэта брыдка.
0
T--ba--ysh -a----s-?
T_ b______ t__ m____
T- b-c-y-h t-m m-s-?
--------------------
Ty bachysh tam most?
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ።
Я думаю, гэта брыдка.
Ty bachysh tam most?
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ።
Я-зн-х--ж- --та ну--ы-.
Я з_______ г___ н______
Я з-а-о-ж- г-т- н-д-ы-.
-----------------------
Я знаходжу гэта нудным.
0
Ty-b--hy-h -am m---?
T_ b______ t__ m____
T- b-c-y-h t-m m-s-?
--------------------
Ty bachysh tam most?
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ።
Я знаходжу гэта нудным.
Ty bachysh tam most?
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ።
П---о--у----та --х-і--.
П________ г___ ж_______
П---о-м-, г-т- ж-х-і-а-
-----------------------
Па-мойму, гэта жахліва.
0
T----ch--- t-- v---ra?
T_ b______ t__ v______
T- b-c-y-h t-m v-z-r-?
----------------------
Ty bachysh tam vozera?
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ።
Па-мойму, гэта жахліва.
Ty bachysh tam vozera?