መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣካላት ነብሲ   »   be Часткі цела

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

ኣካላት ነብሲ

58 [пяцьдзесят восем]

58 [pyats’dzesyat vosem]

Часткі цела

Chastkі tsela

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። Я--а-ю------ыну. Я м____ м_______ Я м-л-ю м-ж-ы-у- ---------------- Я малюю мужчыну. 0
C---tk--t---a C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
ቅድም ነቲ ርእሲ። Спа-ат-у -ал---. С_______ г______ С-а-а-к- г-л-в-. ---------------- Спачатку галаву. 0
Cha---і -se-a C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። У ------- на-г-л--е---пял-ш. У м______ н_ г_____ к_______ У м-ж-ы-ы н- г-л-в- к-п-л-ш- ---------------------------- У мужчыны на галаве капялюш. 0
Y- ----u-- -uz--hy-u. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። Вал-с-ў -- б---а. В______ н_ б_____ В-л-с-ў н- б-ч-а- ----------------- Валасоў не бачна. 0
Ya-ma-y-y- mu---hynu. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። В---- т-ксам-----б---а. В____ т______ н_ б_____ В-ш-й т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Вушэй таксама не бачна. 0
Y- ma-yuy---u--chy-u. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። С--ну т--сам- -- --чн-. С____ т______ н_ б_____ С-і-у т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Спіну таксама не бачна. 0
S----a-k- g--avu. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። Я-ма--ю вочы-і рот. Я м____ в___ і р___ Я м-л-ю в-ч- і р-т- ------------------- Я малюю вочы і рот. 0
Spach--ku --l--u. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። М-жч--а-----уе----мя----. М______ т_____ і с_______ М-ж-ы-а т-н-у- і с-я-ц-а- ------------------------- Мужчына танцуе і смяецца. 0
Spa-h-t-u-gal-v-. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። У-м--чы----оў-- --с. У м______ д____ н___ У м-ж-ы-ы д-ў-і н-с- -------------------- У мужчыны доўгі нос. 0
U m------n- -- g--a-e kap-a-y---. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። Ё- ---- - -у-ах пал--. Ё_ н___ ў р____ п_____ Ё- н-с- ў р-к-х п-л-у- ---------------------- Ён нясе ў руках палку. 0
U ----c--n- -- ---ave k-p-a-yu--. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። У---- пав-за-ы---лі--вако--шыі. У я__ п_______ ш____ в____ ш___ У я-о п-в-з-н- ш-л-к в-к-л ш-і- ------------------------------- У яго павязаны шалік вакол шыі. 0
U -u----yn--n- g-lave--ap-a-yu-h. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። Цяпер -і-а---х--а-на. Ц____ з___ і х_______ Ц-п-р з-м- і х-л-д-а- --------------------- Цяпер зіма і холадна. 0
Va----- ne-b---na. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። Р--і-м-ц-ыя. Р___ м______ Р-к- м-ц-ы-. ------------ Рукі моцныя. 0
Val--ou-n--b-c---. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። Но-і т--са-а мо--ыя. Н___ т______ м______ Н-г- т-к-а-а м-ц-ы-. -------------------- Ногі таксама моцныя. 0
Va-a--u--e-b---n-. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። Му---н--са -нег-. М______ с_ с_____ М-ж-ы-а с- с-е-у- ----------------- Мужчына са снегу. 0
Vu-h-y-t-k---a ne----hn-. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። Ён-н- -о--ць шт---ў - па---о. Ё_ н_ н_____ ш_____ і п______ Ё- н- н-с-ц- ш-а-о- і п-л-т-. ----------------------------- Ён не носіць штаноў і паліто. 0
Vushe---ak-ama-ne-ba----. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። А-е м--ч--а -е-за--р---. А__ м______ н_ з________ А-е м-ж-ы-а н- з-м-р-а-. ------------------------ Але мужчына не замярзае. 0
Vu---y -a-sama ---b-c-n-. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። Ё--- ----аві-. Ё_ – с________ Ё- – с-е-а-і-. -------------- Ён – снегавік. 0
Sp-n- ta-sama--- --c-n-. S____ t______ n_ b______ S-і-u t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------ Spіnu taksama ne bachna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -