መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣካላት ነብሲ   »   be Часткі цела

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

ኣካላት ነብሲ

58 [пяцьдзесят восем]

58 [pyats’dzesyat vosem]

Часткі цела

Chastkі tsela

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። Я м-л-- м-ж-ы--. Я м____ м_______ Я м-л-ю м-ж-ы-у- ---------------- Я малюю мужчыну. 0
Ch--tkі-t-ela C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
ቅድም ነቲ ርእሲ። С-ач-т-у-г--а-у. С_______ г______ С-а-а-к- г-л-в-. ---------------- Спачатку галаву. 0
Cha-tkі --ela C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። У му-ч-н- -а-галав- -ап--ю-. У м______ н_ г_____ к_______ У м-ж-ы-ы н- г-л-в- к-п-л-ш- ---------------------------- У мужчыны на галаве капялюш. 0
Y- ---yu-u m-zh-hynu. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። В-л-с-ў--е --ч-а. В______ н_ б_____ В-л-с-ў н- б-ч-а- ----------------- Валасоў не бачна. 0
Ya --l-u----uzhc-y-u. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። В-ш-- та----а -- -----. В____ т______ н_ б_____ В-ш-й т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Вушэй таксама не бачна. 0
Y-----y--- --zhc--nu. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። Сп--у т-к-а-- -- б--н-. С____ т______ н_ б_____ С-і-у т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Спіну таксама не бачна. 0
S-a-hatk- --l--u. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። Я ма--ю -о-ы - ---. Я м____ в___ і р___ Я м-л-ю в-ч- і р-т- ------------------- Я малюю вочы і рот. 0
S---ha--- -alavu. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። М-жчы-- --н-у- - смяе---. М______ т_____ і с_______ М-ж-ы-а т-н-у- і с-я-ц-а- ------------------------- Мужчына танцуе і смяецца. 0
Sp---a-ku---l--u. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። У --ж--н----ўгі--о-. У м______ д____ н___ У м-ж-ы-ы д-ў-і н-с- -------------------- У мужчыны доўгі нос. 0
U--u-h-hyny na g--a-----p-a-y-s-. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። Ё---я---ў --к-х---л--. Ё_ н___ ў р____ п_____ Ё- н-с- ў р-к-х п-л-у- ---------------------- Ён нясе ў руках палку. 0
U -u---hy----a ---------p---y---. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። У-я---п---з-н- ша-і- в--ол --і. У я__ п_______ ш____ в____ ш___ У я-о п-в-з-н- ш-л-к в-к-л ш-і- ------------------------------- У яго павязаны шалік вакол шыі. 0
U -uzhchy---na-g----e-ka-yal-u-h. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። Ця--- -ім- ---ол--на. Ц____ з___ і х_______ Ц-п-р з-м- і х-л-д-а- --------------------- Цяпер зіма і холадна. 0
V-las-u-n- b-----. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። Рук--м--ны-. Р___ м______ Р-к- м-ц-ы-. ------------ Рукі моцныя. 0
V-l-s-u -e --c--a. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። Но-і-т--с-м- -о-ныя. Н___ т______ м______ Н-г- т-к-а-а м-ц-ы-. -------------------- Ногі таксама моцныя. 0
V-la-o- n--bac-n-. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። М-жч--- с------у. М______ с_ с_____ М-ж-ы-а с- с-е-у- ----------------- Мужчына са снегу. 0
V-s-e---aks-m---- b-chn-. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። Ён-н- нос----шта--- --п---т-. Ё_ н_ н_____ ш_____ і п______ Ё- н- н-с-ц- ш-а-о- і п-л-т-. ----------------------------- Ён не носіць штаноў і паліто. 0
V--h---t-ksam- -e---c-na. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። А-е -у---н---- з-м----е. А__ м______ н_ з________ А-е м-ж-ы-а н- з-м-р-а-. ------------------------ Але мужчына не замярзае. 0
V-sh---t-ks--a -- b-c-n-. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። Ё--–-с----вік. Ё_ – с________ Ё- – с-е-а-і-. -------------- Ён – снегавік. 0
S-іn- -a-s--- ne -ac---. S____ t______ n_ b______ S-і-u t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------ Spіnu taksama ne bachna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -