መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣካላት ነብሲ   »   be Часткі цела

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

ኣካላት ነብሲ

58 [пяцьдзесят восем]

58 [pyats’dzesyat vosem]

Часткі цела

Chastkі tsela

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። Я ма-юю м-жч-н-. Я м____ м_______ Я м-л-ю м-ж-ы-у- ---------------- Я малюю мужчыну. 0
Cha-t-і t-ela C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
ቅድም ነቲ ርእሲ። С-ач-тку-га-ав-. С_______ г______ С-а-а-к- г-л-в-. ---------------- Спачатку галаву. 0
C-a--kі t---a C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። У---ж-ыны-на-г---ве-к-пял--. У м______ н_ г_____ к_______ У м-ж-ы-ы н- г-л-в- к-п-л-ш- ---------------------------- У мужчыны на галаве капялюш. 0
Ya ma--uy---u-h--y--. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። Ва----ў--е-б--н-. В______ н_ б_____ В-л-с-ў н- б-ч-а- ----------------- Валасоў не бачна. 0
Ya ----u-- -u--chyn-. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። Ву-эй---------не б----. В____ т______ н_ б_____ В-ш-й т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Вушэй таксама не бачна. 0
Y- m--y--- m--h---nu. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። Спі-у таксам--не -а--а. С____ т______ н_ б_____ С-і-у т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Спіну таксама не бачна. 0
Sp-c-at-- -a----. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። Я --лю- --чы-- --т. Я м____ в___ і р___ Я м-л-ю в-ч- і р-т- ------------------- Я малюю вочы і рот. 0
S-a-hat---gal--u. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። М-ж-ы-а -ан----і с---цца. М______ т_____ і с_______ М-ж-ы-а т-н-у- і с-я-ц-а- ------------------------- Мужчына танцуе і смяецца. 0
Sp-c--tk- g-l--u. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። У--уж-ы-- д-ўг- --с. У м______ д____ н___ У м-ж-ы-ы д-ў-і н-с- -------------------- У мужчыны доўгі нос. 0
U -uz-----y na-gal-v- kapy--yu--. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። Ён ---- - рука-----к-. Ё_ н___ ў р____ п_____ Ё- н-с- ў р-к-х п-л-у- ---------------------- Ён нясе ў руках палку. 0
U m--h-h-ny----g-lav- -a-yal--s-. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። У-я-о --в-з-ны ш-л-к ва--л---і. У я__ п_______ ш____ в____ ш___ У я-о п-в-з-н- ш-л-к в-к-л ш-і- ------------------------------- У яго павязаны шалік вакол шыі. 0
U-m-zh-hyny -a -al--e -----ly-s-. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። Ц-п---з--- і ---а-н-. Ц____ з___ і х_______ Ц-п-р з-м- і х-л-д-а- --------------------- Цяпер зіма і холадна. 0
V--asou----bachna. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። Р-кі-м----я. Р___ м______ Р-к- м-ц-ы-. ------------ Рукі моцныя. 0
Val-so- -e-bac--a. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። Н-гі -а--ам--моцны-. Н___ т______ м______ Н-г- т-к-а-а м-ц-ы-. -------------------- Ногі таксама моцныя. 0
V-l---u-ne-b--h--. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። Му-ч-на с----е-у. М______ с_ с_____ М-ж-ы-а с- с-е-у- ----------------- Мужчына са снегу. 0
Vu--e--t--sam-----b-ch--. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። Ён---------- -т-н---і п-л---. Ё_ н_ н_____ ш_____ і п______ Ё- н- н-с-ц- ш-а-о- і п-л-т-. ----------------------------- Ён не носіць штаноў і паліто. 0
Vush-y t-ksa-- ne b---na. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። А----у-чы-а н- замя-зае. А__ м______ н_ з________ А-е м-ж-ы-а н- з-м-р-а-. ------------------------ Але мужчына не замярзае. 0
Vus--y--a-s--------a--na. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። Ё- –------вік. Ё_ – с________ Ё- – с-е-а-і-. -------------- Ён – снегавік. 0
Sp----t-ks-ma ne--a---a. S____ t______ n_ b______ S-і-u t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------ Spіnu taksama ne bachna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -