ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
Ја цр-а-----к--ца.
Ј_ ц____ м________
Ј- ц-т-м м-ш-а-ц-.
------------------
Ја цртам мушкарца.
0
De------e-a
D_____ t___
D-l-v- t-l-
-----------
Delovi tela
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
Ја цртам мушкарца.
Delovi tela
ቅድም ነቲ ርእሲ።
П-в--г-ав-.
П___ г_____
П-в- г-а-у-
-----------
Прво главу.
0
D--o-i----a
D_____ t___
D-l-v- t-l-
-----------
Delovi tela
ቅድም ነቲ ርእሲ።
Прво главу.
Delovi tela
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
М----ра- -ос- ше--р.
М_______ н___ ш_____
М-ш-а-а- н-с- ш-ш-р-
--------------------
Мушкарац носи шешир.
0
Ja--r--- --šk----.
J_ c____ m________
J- c-t-m m-š-a-c-.
------------------
Ja crtam muškarca.
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
Мушкарац носи шешир.
Ja crtam muškarca.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
Коса--е--е---д-.
К___ с_ н_ в____
К-с- с- н- в-д-.
----------------
Коса се не види.
0
J----ta- m-----ca.
J_ c____ m________
J- c-t-m m-š-a-c-.
------------------
Ja crtam muškarca.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
Коса се не види.
Ja crtam muškarca.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
У-и се--акођ---е ----.
У__ с_ т_____ н_ в____
У-и с- т-к-ђ- н- в-д-.
----------------------
Уши се такође не виде.
0
Ja--rta--m-š--rca.
J_ c____ m________
J- c-t-m m-š-a-c-.
------------------
Ja crtam muškarca.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Уши се такође не виде.
Ja crtam muškarca.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Л--а-----ак--- не --д-.
Л___ с_ т_____ н_ в____
Л-ђ- с- т-к-ђ- н- в-д-.
-----------------------
Леђа се такође не виде.
0
P-v- --av-.
P___ g_____
P-v- g-a-u-
-----------
Prvo glavu.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Леђа се такође не виде.
Prvo glavu.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
Ја-ц--ам оч----уст-.
Ј_ ц____ о__ и у____
Ј- ц-т-м о-и и у-т-.
--------------------
Ја цртам очи и уста.
0
P----gla-u.
P___ g_____
P-v- g-a-u-
-----------
Prvo glavu.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
Ја цртам очи и уста.
Prvo glavu.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
М------- п---е и с-е---с-.
М_______ п____ и с____ с__
М-ш-а-а- п-е-е и с-е-е с-.
--------------------------
Мушкарац плеше и смеје се.
0
P--- gla-u.
P___ g_____
P-v- g-a-u-
-----------
Prvo glavu.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
Мушкарац плеше и смеје се.
Prvo glavu.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
М-ш--р-- -м---у- нос.
М_______ и__ д__ н___
М-ш-а-а- и-а д-г н-с-
---------------------
Мушкарац има дуг нос.
0
M--karac--os------r.
M_______ n___ š_____
M-š-a-a- n-s- š-š-r-
--------------------
Muškarac nosi šešir.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
Мушкарац има дуг нос.
Muškarac nosi šešir.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
Он носи-ш-ап---ру--м-.
О_ н___ ш___ у р______
О- н-с- ш-а- у р-к-м-.
----------------------
Он носи штап у рукама.
0
M-š-a--c-n---------.
M_______ n___ š_____
M-š-a-a- n-s- š-š-r-
--------------------
Muškarac nosi šešir.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
Он носи штап у рукама.
Muškarac nosi šešir.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
Он т--ође --с--ш-л-о-о-в-ата.
О_ т_____ н___ ш__ о__ в_____
О- т-к-ђ- н-с- ш-л о-о в-а-а-
-----------------------------
Он такође носи шал око врата.
0
Mu-k---c n-s- šešir.
M_______ n___ š_____
M-š-a-a- n-s- š-š-r-
--------------------
Muškarac nosi šešir.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
Он такође носи шал око врата.
Muškarac nosi šešir.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
З-м--ј--- -ла-но ј-.
З___ ј_ и х_____ ј__
З-м- ј- и х-а-н- ј-.
--------------------
Зима је и хладно је.
0
K-s--------vi--.
K___ s_ n_ v____
K-s- s- n- v-d-.
----------------
Kosa se ne vidi.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
Зима је и хладно је.
Kosa se ne vidi.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
Р--е су----жн-.
Р___ с_ с______
Р-к- с- с-а-н-.
---------------
Руке су снажне.
0
Ko------ne --di.
K___ s_ n_ v____
K-s- s- n- v-d-.
----------------
Kosa se ne vidi.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
Руке су снажне.
Kosa se ne vidi.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
Ноге -у---к--- -н--н-.
Н___ с_ т_____ с______
Н-г- с- т-к-ђ- с-а-н-.
----------------------
Ноге су такође снажне.
0
K-s--s- ne-----.
K___ s_ n_ v____
K-s- s- n- v-d-.
----------------
Kosa se ne vidi.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
Ноге су такође снажне.
Kosa se ne vidi.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
Мушк---ц-је-о--с---а.
М_______ ј_ о_ с_____
М-ш-а-а- ј- о- с-е-а-
---------------------
Мушкарац је од снега.
0
U-- -e---k-đe -- ----.
U__ s_ t_____ n_ v____
U-i s- t-k-đ- n- v-d-.
----------------------
Uši se takođe ne vide.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
Мушкарац је од снега.
Uši se takođe ne vide.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
Он--е н--- -а--а-оне - --нт--.
О_ н_ н___ п________ и м______
О- н- н-с- п-н-а-о-е и м-н-и-.
------------------------------
Он не носи панталоне и мантил.
0
Uš- s- --ko-e n--vide.
U__ s_ t_____ n_ v____
U-i s- t-k-đ- n- v-d-.
----------------------
Uši se takođe ne vide.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
Он не носи панталоне и мантил.
Uši se takođe ne vide.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
Ал--мушк-р-- с- не ---за-а.
А__ м_______ с_ н_ с_______
А-и м-ш-а-а- с- н- с-р-а-а-
---------------------------
Али мушкарац се не смрзава.
0
Uš- -e-tak--e--e -ide.
U__ s_ t_____ n_ v____
U-i s- t-k-đ- n- v-d-.
----------------------
Uši se takođe ne vide.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
Али мушкарац се не смрзава.
Uši se takođe ne vide.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
Он--е-Снешк- Б---ћ.
О_ ј_ С_____ Б_____
О- ј- С-е-к- Б-л-ћ-
-------------------
Он је Снешко Белић.
0
Le-a-s- --ko------v---.
L___ s_ t_____ n_ v____
L-đ- s- t-k-đ- n- v-d-.
-----------------------
Leđa se takođe ne vide.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
Он је Снешко Белић.
Leđa se takođe ne vide.