መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ምግዛእ   »   sr У робној кући

52 [ሓምሳንክልተን]

ኣብ ቤት-ምግዛእ

ኣብ ቤት-ምግዛእ

52 [педесет и два]

52 [pedeset i dva]

У робној кући

U robnoj kući

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ? Иде-о-л------д-- р--н--к-ћу? И____ л_ у ј____ р____ к____ И-е-о л- у ј-д-у р-б-у к-ћ-? ---------------------------- Идемо ли у једну робну кућу? 0
U-r--n-- kuc-i U r_____ k___ U r-b-o- k-c-i -------------- U robnoj kući
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ። Ја-м-ра---бавит---уп--и--. Ј_ м____ о______ к________ Ј- м-р-м о-а-и-и к-п-в-н-. -------------------------- Ја морам обавити куповину. 0
U--obno- kući U r_____ k___ U r-b-o- k-c-i -------------- U robnoj kući
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ። Х-ћ---ун--то-- -а-купи-. Х___ п___ т___ д_ к_____ Х-ћ- п-н- т-г- д- к-п-м- ------------------------ Хоћу пуно тога да купим. 0
Ide----i u-je--u ----u --ću? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው? Г---с- --нцел--иј--и--р-----? Г__ с_ к____________ а_______ Г-е с- к-н-е-а-и-с-и а-т-к-и- ----------------------------- Где су канцеларијски артикли? 0
I---- l- --je-nu ----- k---u? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ። Т-ебам--о--р---- --п-р--а -ис--. Т_____ к______ и п____ з_ п_____ Т-е-а- к-в-р-е и п-п-р з- п-с-а- -------------------------------- Требам коверте и папир за писма. 0
Ide-o--i --j-dn--r--n---uć-? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ። Т-е-а---е----к- -л---- -----м--т-ре. Т_____ х_______ о_____ и ф__________ Т-е-а- х-м-ј-к- о-о-к- и ф-о-а-т-р-. ------------------------------------ Требам хемијске оловке и фломастере. 0
Ja -o--- o-----i kupo-in-. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው? Гд---е--а-ештај? Г__ ј_ н________ Г-е ј- н-м-ш-а-? ---------------- Где је намештај? 0
J- ---a- o-avi-i-ku--vinu. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ። Т---ам-о---р --к-м-д-. Т_____ о____ и к______ Т-е-а- о-м-р и к-м-д-. ---------------------- Требам ормар и комоду. 0
J- mor-- ob-v-----upo--n-. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ። Тр-бам-пи-а----т--и -ег--. Т_____ п_____ с__ и р_____ Т-е-а- п-с-ћ- с-о и р-г-л- -------------------------- Требам писаћи сто и регал. 0
H---- pu-- toga----k---m. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
መጻወቲ ኣበይ ኣለው? Где--у и-р--ке? Г__ с_ и_______ Г-е с- и-р-ч-е- --------------- Где су играчке? 0
H-c-u--uno--og--d- k----. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ። Т-ебам-лу--у-и-м-дв---ћа. Т_____ л____ и м_________ Т-е-а- л-т-у и м-д-е-и-а- ------------------------- Требам лутку и медведића. 0
Hoc-u----o--o-a----ku-i-. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ። Тр------у-б----у--опту-- -ах. Т_____ ф________ л____ и ш___ Т-е-а- ф-д-а-с-у л-п-у и ш-х- ----------------------------- Требам фудбалску лопту и шах. 0
Gd---u--a-ce-ari---i-a-ti--i? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ። Где-ј- ----? Г__ ј_ а____ Г-е ј- а-а-? ------------ Где је алат? 0
G-e -u----ce--r--s-- -rt--li? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ። T-eb-- č--i--- kl-ješta. T_____ č____ i k________ T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta. 0
G-- s- ka-c----i--ki--rt--li? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ። Tr--am--u---icu --odvij--. T_____ b_______ i o_______ T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač. 0
Tre-am k---rt--i--apir za--i-ma. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ? Г-- -е нак-т? Г__ ј_ н_____ Г-е ј- н-к-т- ------------- Где је накит? 0
Tre--- k-ve---------i---a pis-a. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ። Тр-бам---------и н-ру--и-у. Т_____ о______ и н_________ Т-е-а- о-р-и-у и н-р-к-и-у- --------------------------- Требам огрлицу и наруквицу. 0
Tr-bam-ko----e i -ap-- -a--ism-. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ። Треб-- --с--н --н---ни--. Т_____ п_____ и н________ Т-е-а- п-с-е- и н-у-н-ц-. ------------------------- Требам прстен и наушнице. 0
T--b-m-h---jsk- --ovke i f--ma-te-e. T_____ h_______ o_____ i f__________ T-e-a- h-m-j-k- o-o-k- i f-o-a-t-r-. ------------------------------------ Trebam hemijske olovke i flomastere.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -