ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። |
О- се-в-з- -ото-о-.
О_ с_ в___ м_______
О- с- в-з- м-т-р-м-
-------------------
Он се вози мотором.
0
N---utu
N_ p___
N- p-t-
-------
Na putu
|
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ።
Он се вози мотором.
Na putu
|
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። |
Он--е-воз---и---л--.
О_ с_ в___ б________
О- с- в-з- б-ц-к-о-.
--------------------
Он се вози бициклом.
0
Na -u-u
N_ p___
N- p-t-
-------
Na putu
|
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ።
Он се вози бициклом.
Na putu
|
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። |
О------пеш--.
О_ и__ п_____
О- и-е п-ш-е-
-------------
Он иде пешке.
0
On-se-voz- m--o---.
O_ s_ v___ m_______
O- s- v-z- m-t-r-m-
-------------------
On se vozi motorom.
|
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ።
Он иде пешке.
On se vozi motorom.
|
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። |
Он пу-у-е-брод-м.
О_ п_____ б______
О- п-т-ј- б-о-о-.
-----------------
Он путује бродом.
0
On-s-----i-m--o-om.
O_ s_ v___ m_______
O- s- v-z- m-t-r-m-
-------------------
On se vozi motorom.
|
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ።
Он путује бродом.
On se vozi motorom.
|
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። |
О- -е-во-и чам---.
О_ с_ в___ ч______
О- с- в-з- ч-м-е-.
------------------
Он се вози чамцем.
0
On-s--v-zi-m-t---m.
O_ s_ v___ m_______
O- s- v-z- m-t-r-m-
-------------------
On se vozi motorom.
|
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ።
Он се вози чамцем.
On se vozi motorom.
|
ንሱ ይሕምብስ እዩ። |
Он п-ива.
О_ п_____
О- п-и-а-
---------
Он плива.
0
On s--vozi ---iklom.
O_ s_ v___ b________
O- s- v-z- b-c-k-o-.
--------------------
On se vozi biciklom.
|
ንሱ ይሕምብስ እዩ።
Он плива.
On se vozi biciklom.
|
እዚ ሓደገኛ ድዩ? |
Да-----е о--е --а--о?
Д_ л_ ј_ о___ о______
Д- л- ј- о-д- о-а-н-?
---------------------
Да ли је овде опасно?
0
On s- -o-- b-ci--o-.
O_ s_ v___ b________
O- s- v-z- b-c-k-o-.
--------------------
On se vozi biciklom.
|
እዚ ሓደገኛ ድዩ?
Да ли је овде опасно?
On se vozi biciklom.
|
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? |
Д---- -- опас-о-сам с--пир-ти?
Д_ л_ ј_ о_____ с__ с_________
Д- л- ј- о-а-н- с-м с-о-и-а-и-
------------------------------
Да ли је опасно сам стопирати?
0
On--- ---- b--i---m.
O_ s_ v___ b________
O- s- v-z- b-c-k-o-.
--------------------
On se vozi biciklom.
|
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ?
Да ли је опасно сам стопирати?
On se vozi biciklom.
|
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? |
Д---и-ј- о-а--- ш----и-----?
Д_ л_ ј_ о_____ ш_____ н____
Д- л- ј- о-а-н- ш-т-т- н-ћ-?
----------------------------
Да ли је опасно шетати ноћу?
0
On--de-pešk-.
O_ i__ p_____
O- i-e p-š-e-
-------------
On ide peške.
|
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ?
Да ли је опасно шетати ноћу?
On ide peške.
|
መንገዲ ተጋጊና ። |
П-гр--и-- -м--пу-.
П________ с__ п___
П-г-е-и-и с-о п-т-
------------------
Погрешили смо пут.
0
O--i----e--e.
O_ i__ p_____
O- i-e p-š-e-
-------------
On ide peške.
|
መንገዲ ተጋጊና ።
Погрешили смо пут.
On ide peške.
|
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። |
Н- по--е-н-м -м--пу-у.
Н_ п________ с__ п____
Н- п-г-е-н-м с-о п-т-.
----------------------
На погрешном смо путу.
0
On-i-- peš--.
O_ i__ p_____
O- i-e p-š-e-
-------------
On ide peške.
|
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና።
На погрешном смо путу.
On ide peške.
|
ክንምለስ ኣለና። |
Мор--- се-в---и--.
М_____ с_ в_______
М-р-м- с- в-а-и-и-
------------------
Морамо се вратити.
0
O- p--uj- br-dom.
O_ p_____ b______
O- p-t-j- b-o-o-.
-----------------
On putuje brodom.
|
ክንምለስ ኣለና።
Морамо се вратити.
On putuje brodom.
|
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? |
Г-е--е ---- --ж- пар-и-а--?
Г__ с_ о___ м___ п_________
Г-е с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и-
---------------------------
Где се овде може паркирати?
0
On putu-e-b-o-o-.
O_ p_____ b______
O- p-t-j- b-o-o-.
-----------------
On putuje brodom.
|
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል?
Где се овде може паркирати?
On putuje brodom.
|
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? |
Има ли-о--- -ар-и-али---?
И__ л_ о___ п____________
И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-?
-------------------------
Има ли овде паркиралиште?
0
On--utu-e-br--om.
O_ p_____ b______
O- p-t-j- b-o-o-.
-----------------
On putuje brodom.
|
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ?
Има ли овде паркиралиште?
On putuje brodom.
|
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? |
К-лико д----се---де ---е-пар-ир-т-?
К_____ д___ с_ о___ м___ п_________
К-л-к- д-г- с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и-
-----------------------------------
Колико дуго се овде може паркирати?
0
O- s----z---am-em.
O_ s_ v___ č______
O- s- v-z- č-m-e-.
------------------
On se vozi čamcem.
|
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ?
Колико дуго се овде може паркирати?
On se vozi čamcem.
|
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? |
Да л- -ки-а-е?
Д_ л_ с_______
Д- л- с-и-а-е-
--------------
Да ли скијате?
0
O- se v--- --m---.
O_ s_ v___ č______
O- s- v-z- č-m-e-.
------------------
On se vozi čamcem.
|
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ?
Да ли скијате?
On se vozi čamcem.
|
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? |
В----е ---с--с--скиј-ш-------том ---е?
В_____ л_ с_ с_ с________ л_____ г____
В-з-т- л- с- с- с-и-а-к-м л-ф-о- г-р-?
--------------------------------------
Возите ли се са скијашким лифтом горе?
0
O---e---z--č---em.
O_ s_ v___ č______
O- s- v-z- č-m-e-.
------------------
On se vozi čamcem.
|
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ?
Возите ли се са скијашким лифтом горе?
On se vozi čamcem.
|
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? |
Мог- -- ---овд- и-на--и-и--к-ј-?
М___ л_ с_ о___ и________ с_____
М-г- л- с- о-д- и-н-ј-и-и с-и-е-
--------------------------------
Могу ли се овде изнајмити скије?
0
O----i-a.
O_ p_____
O- p-i-a-
---------
On pliva.
|
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ?
Могу ли се овде изнајмити скије?
On pliva.
|