ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። |
О---- в-з---ото--м.
О_ с_ в___ м_______
О- с- в-з- м-т-р-м-
-------------------
Он се вози мотором.
0
N--pu-u
N_ p___
N- p-t-
-------
Na putu
|
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ።
Он се вози мотором.
Na putu
|
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። |
Он с--во-и-б---к-о-.
О_ с_ в___ б________
О- с- в-з- б-ц-к-о-.
--------------------
Он се вози бициклом.
0
N----tu
N_ p___
N- p-t-
-------
Na putu
|
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ።
Он се вози бициклом.
Na putu
|
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። |
Он-и-----шк-.
О_ и__ п_____
О- и-е п-ш-е-
-------------
Он иде пешке.
0
On-s---o-- ---oro-.
O_ s_ v___ m_______
O- s- v-z- m-t-r-m-
-------------------
On se vozi motorom.
|
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ።
Он иде пешке.
On se vozi motorom.
|
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። |
О- пут-је---о--м.
О_ п_____ б______
О- п-т-ј- б-о-о-.
-----------------
Он путује бродом.
0
O- s-----i -o--r--.
O_ s_ v___ m_______
O- s- v-z- m-t-r-m-
-------------------
On se vozi motorom.
|
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ።
Он путује бродом.
On se vozi motorom.
|
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። |
О--се во-и--а----.
О_ с_ в___ ч______
О- с- в-з- ч-м-е-.
------------------
Он се вози чамцем.
0
On se----i -o-o-om.
O_ s_ v___ m_______
O- s- v-z- m-t-r-m-
-------------------
On se vozi motorom.
|
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ።
Он се вози чамцем.
On se vozi motorom.
|
ንሱ ይሕምብስ እዩ። |
О- пл-ва.
О_ п_____
О- п-и-а-
---------
Он плива.
0
On s- v--i---cik---.
O_ s_ v___ b________
O- s- v-z- b-c-k-o-.
--------------------
On se vozi biciklom.
|
ንሱ ይሕምብስ እዩ።
Он плива.
On se vozi biciklom.
|
እዚ ሓደገኛ ድዩ? |
Д--л- -е-о--е о-а-н-?
Д_ л_ ј_ о___ о______
Д- л- ј- о-д- о-а-н-?
---------------------
Да ли је овде опасно?
0
On-------- b-c--lom.
O_ s_ v___ b________
O- s- v-z- b-c-k-o-.
--------------------
On se vozi biciklom.
|
እዚ ሓደገኛ ድዩ?
Да ли је овде опасно?
On se vozi biciklom.
|
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? |
Д- ли--е опа--о---м--то------?
Д_ л_ ј_ о_____ с__ с_________
Д- л- ј- о-а-н- с-м с-о-и-а-и-
------------------------------
Да ли је опасно сам стопирати?
0
O---e---z- bi-ikl--.
O_ s_ v___ b________
O- s- v-z- b-c-k-o-.
--------------------
On se vozi biciklom.
|
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ?
Да ли је опасно сам стопирати?
On se vozi biciklom.
|
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? |
Да-ли--- --асно---та-- но-у?
Д_ л_ ј_ о_____ ш_____ н____
Д- л- ј- о-а-н- ш-т-т- н-ћ-?
----------------------------
Да ли је опасно шетати ноћу?
0
On id- --ške.
O_ i__ p_____
O- i-e p-š-e-
-------------
On ide peške.
|
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ?
Да ли је опасно шетати ноћу?
On ide peške.
|
መንገዲ ተጋጊና ። |
По-ре--ли см---у-.
П________ с__ п___
П-г-е-и-и с-о п-т-
------------------
Погрешили смо пут.
0
On-i--------.
O_ i__ p_____
O- i-e p-š-e-
-------------
On ide peške.
|
መንገዲ ተጋጊና ።
Погрешили смо пут.
On ide peške.
|
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። |
Н--по-реш--м с-о п--у.
Н_ п________ с__ п____
Н- п-г-е-н-м с-о п-т-.
----------------------
На погрешном смо путу.
0
O----e pe--e.
O_ i__ p_____
O- i-e p-š-e-
-------------
On ide peške.
|
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና።
На погрешном смо путу.
On ide peške.
|
ክንምለስ ኣለና። |
М--а-о с--в---ити.
М_____ с_ в_______
М-р-м- с- в-а-и-и-
------------------
Морамо се вратити.
0
O- p----- b-o-o-.
O_ p_____ b______
O- p-t-j- b-o-o-.
-----------------
On putuje brodom.
|
ክንምለስ ኣለና።
Морамо се вратити.
On putuje brodom.
|
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? |
Где с- -в-е ---е-пар----т-?
Г__ с_ о___ м___ п_________
Г-е с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и-
---------------------------
Где се овде може паркирати?
0
O- pu-u-e-b---om.
O_ p_____ b______
O- p-t-j- b-o-o-.
-----------------
On putuje brodom.
|
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል?
Где се овде може паркирати?
On putuje brodom.
|
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? |
Им- -и овде пар-ира-----?
И__ л_ о___ п____________
И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-?
-------------------------
Има ли овде паркиралиште?
0
On--ut-je b-o-om.
O_ p_____ b______
O- p-t-j- b-o-o-.
-----------------
On putuje brodom.
|
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ?
Има ли овде паркиралиште?
On putuje brodom.
|
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? |
Ко-ик- дуго--е о-д-------п--к-р--и?
К_____ д___ с_ о___ м___ п_________
К-л-к- д-г- с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и-
-----------------------------------
Колико дуго се овде може паркирати?
0
O- se-v--- č-mce-.
O_ s_ v___ č______
O- s- v-z- č-m-e-.
------------------
On se vozi čamcem.
|
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ?
Колико дуго се овде може паркирати?
On se vozi čamcem.
|
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? |
Д- ли скиј--е?
Д_ л_ с_______
Д- л- с-и-а-е-
--------------
Да ли скијате?
0
O--s- -ozi --mcem.
O_ s_ v___ č______
O- s- v-z- č-m-e-.
------------------
On se vozi čamcem.
|
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ?
Да ли скијате?
On se vozi čamcem.
|
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? |
Возите-ли ---са с-ијаш-и---и--о- -о--?
В_____ л_ с_ с_ с________ л_____ г____
В-з-т- л- с- с- с-и-а-к-м л-ф-о- г-р-?
--------------------------------------
Возите ли се са скијашким лифтом горе?
0
On -- v-zi----c-m.
O_ s_ v___ č______
O- s- v-z- č-m-e-.
------------------
On se vozi čamcem.
|
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ?
Возите ли се са скијашким лифтом горе?
On se vozi čamcem.
|
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? |
Мо-у--и-се -в-е и-н-ј-и-и---и--?
М___ л_ с_ о___ и________ с_____
М-г- л- с- о-д- и-н-ј-и-и с-и-е-
--------------------------------
Могу ли се овде изнајмити скије?
0
O- pli-a.
O_ p_____
O- p-i-a-
---------
On pliva.
|
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ?
Могу ли се овде изнајмити скије?
On pliva.
|