መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ታክሲ   »   sr У таксију

38 [ሳላሳንሸሞንተን]

ኣብ ታክሲ

ኣብ ታክሲ

38 [тридесет и осам]

38 [trideset i osam]

У таксију

U taksiju

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም። Моли-- В---п-з-вите та-с-. М_____ В__ п_______ т_____ М-л-м- В-с п-з-в-т- т-к-и- -------------------------- Молимо Вас позовите такси. 0
U t-k-iju U t______ U t-k-i-u --------- U taksiju
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ? К-л--- --ш-а-д- ж-лезни--- ста-и--? К_____ к____ д_ ж_________ с_______ К-л-к- к-ш-а д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- ----------------------------------- Колико кошта до железничке станице? 0
U t-k--ju U t______ U t-k-i-u --------- U taksiju
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ? К---к--к-ш-а ---аер-д--м-? К_____ к____ д_ а_________ К-л-к- к-ш-а д- а-р-д-о-а- -------------------------- Колико кошта до аеродрома? 0
M-l-mo-V---p--ov--e-t-ks-. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi.
ትዅ ኢልኩም በጃኹም። Пра--,---л-м. П_____ м_____ П-а-о- м-л-м- ------------- Право, молим. 0
Mo---o -as poz-vi-e ta-si. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi.
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ። Овде-д-с--,---лим. О___ д_____ м_____ О-д- д-с-о- м-л-м- ------------------ Овде десно, молим. 0
M-l-m- Va- -ozo---- ---si. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi.
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም። Тамо-на ---у-л-во,--о---. Т___ н_ у___ л____ м_____ Т-м- н- у-л- л-в-, м-л-м- ------------------------- Тамо на углу лево, молим. 0
K--iko-------do že-eznič-e-stan--e? K_____ k____ d_ ž_________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Koliko košta do železničke stanice?
ተሃዊኸ ኣሎኹ። М-ни -е жу--. М___ с_ ж____ М-н- с- ж-р-. ------------- Мени се жури. 0
K--i-o k--ta -o žel-zničk--s-an-ce? K_____ k____ d_ ž_________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Koliko košta do železničke stanice?
ግዜ ኣለኒ። Ја-им-- --ем-на. Ј_ и___ в_______ Ј- и-а- в-е-е-а- ---------------- Ја имам времена. 0
Ko-i----oš-a-d--ž--ezni--- s---ice? K_____ k____ d_ ž_________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Koliko košta do železničke stanice?
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ። Мо--м --с------т------ије. М____ В___ в_____ с_______ М-л-м В-с- в-з-т- с-о-и-е- -------------------------- Молим Вас, возите спорије. 0
Kol--o--oš-a--- -e-odro--? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma?
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም። С--н-т--о-де, молим. С______ о____ м_____ С-а-и-е о-д-, м-л-м- -------------------- Станите овде, молим. 0
Kol--o-k--t---------d-oma? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma?
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም። С-ч-кај-- ------т- --л-м-Ва-. С________ м_______ м____ В___ С-ч-к-ј-е м-м-н-т- м-л-м В-с- ----------------------------- Сачекајте моменат, молим Вас. 0
K--iko--o-ta ---ae--d-oma? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma?
ሕጂ ክምለስ’የ ። О--а---е -р--а-. О____ с_ в______ О-м-х с- в-а-а-. ---------------- Одмах се враћам. 0
P--v-, --li-. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim.
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም። Да--е-ми рачун м-ли-. Д____ м_ р____ м_____ Д-ј-е м- р-ч-н м-л-м- --------------------- Дајте ми рачун молим. 0
P----, m-li-. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim.
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን Н--ам си-но. Н____ с_____ Н-м-м с-т-о- ------------ Немам ситно. 0
P--vo,-mo-im. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim.
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ። У---ду -е- ос----к је -а В-с. У р___ ј__ о______ ј_ з_ В___ У р-д- ј-, о-т-т-к ј- з- В-с- ----------------------------- У реду је, остатак је за Вас. 0
O--e de---,------. O___ d_____ m_____ O-d- d-s-o- m-l-m- ------------------ Ovde desno, molim.
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም። Од--------- ---ов- ад---е. О_______ м_ д_ о__ а______ О-в-з-т- м- д- о-е а-р-с-. -------------------------- Одвезите ме до ове адресе. 0
O--e --sn-- mo-i-. O___ d_____ m_____ O-d- d-s-o- m-l-m- ------------------ Ovde desno, molim.
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም። Одвез-те ме -о -ог-х-те--. О_______ м_ д_ м__ х______ О-в-з-т- м- д- м-г х-т-л-. -------------------------- Одвезите ме до мог хотела. 0
Ovde-----o, m-l-m. O___ d_____ m_____ O-d- d-s-o- m-l-m- ------------------ Ovde desno, molim.
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም። О-в-зит---е -- --аже. О_______ м_ д_ п_____ О-в-з-т- м- д- п-а-е- --------------------- Одвезите ме до плаже. 0
T-m- -- ug-u l---, mo---. T___ n_ u___ l____ m_____ T-m- n- u-l- l-v-, m-l-m- ------------------------- Tamo na uglu levo, molim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -