| ሎሚ ቀዳም እዩ። |
Да-ас је-----т-.
Д____ ј_ с______
Д-н-с ј- с-б-т-.
----------------
Данас је субота.
0
Či-c------k-c-e
Č_______ k___
Č-š-́-n-e k-c-e
---------------
Čišćenje kuće
|
ሎሚ ቀዳም እዩ።
Данас је субота.
Čišćenje kuće
|
| ሎሚ ግዜ ኣሎና። |
Д-н-- ----о врем-н-.
Д____ и____ в_______
Д-н-с и-а-о в-е-е-а-
--------------------
Данас имамо времена.
0
Čiš--en---k-će
Č_______ k___
Č-š-́-n-e k-c-e
---------------
Čišćenje kuće
|
ሎሚ ግዜ ኣሎና።
Данас имамо времена.
Čišćenje kuće
|
| ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። |
Да-а---и-тимо -та-.
Д____ ч______ с____
Д-н-с ч-с-и-о с-а-.
-------------------
Данас чистимо стан.
0
Da-as-je--u----.
D____ j_ s______
D-n-s j- s-b-t-.
----------------
Danas je subota.
|
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና።
Данас чистимо стан.
Danas je subota.
|
| ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። |
Ј- ч-с-им к---ти-о.
Ј_ ч_____ к________
Ј- ч-с-и- к-п-т-л-.
-------------------
Ја чистим купатило.
0
Da--s-j- sub--a.
D____ j_ s______
D-n-s j- s-b-t-.
----------------
Danas je subota.
|
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ።
Ја чистим купатило.
Danas je subota.
|
| ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። |
Мој муж----- --то.
М__ м__ п___ а____
М-ј м-ж п-р- а-т-.
------------------
Мој муж пере ауто.
0
Dan-s-j----b-t-.
D____ j_ s______
D-n-s j- s-b-t-.
----------------
Danas je subota.
|
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ።
Мој муж пере ауто.
Danas je subota.
|
| እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። |
Деца--еру б-ц----.
Д___ п___ б_______
Д-ц- п-р- б-ц-к-а-
------------------
Деца перу бицикла.
0
Dan-s--m-m--vr-me-a.
D____ i____ v_______
D-n-s i-a-o v-e-e-a-
--------------------
Danas imamo vremena.
|
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም።
Деца перу бицикла.
Danas imamo vremena.
|
| ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። |
Б----за---- --е--.
Б___ з_____ ц_____
Б-к- з-л-в- ц-е-е-
------------------
Бака залива цвеће.
0
Da-----ma-o v--m-n-.
D____ i____ v_______
D-n-s i-a-o v-e-e-a-
--------------------
Danas imamo vremena.
|
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ።
Бака залива цвеће.
Danas imamo vremena.
|
| እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። |
Д-ц- п-с-р-мају-д--иј- с---.
Д___ п_________ д_____ с____
Д-ц- п-с-р-м-ј- д-ч-ј- с-б-.
----------------------------
Деца поспремају дечију собу.
0
Da-a---mamo-v-e-en-.
D____ i____ v_______
D-n-s i-a-o v-e-e-a-
--------------------
Danas imamo vremena.
|
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም።
Деца поспремају дечију собу.
Danas imamo vremena.
|
| ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። |
Мој м-ж-поспрем- -в-ј-п--аћ--с--.
М__ м__ п_______ с___ п_____ с___
М-ј м-ж п-с-р-м- с-о- п-с-ћ- с-о-
---------------------------------
Мој муж поспрема свој писаћи сто.
0
Da--s-čis-i-o-s-a-.
D____ č______ s____
D-n-s č-s-i-o s-a-.
-------------------
Danas čistimo stan.
|
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ።
Мој муж поспрема свој писаћи сто.
Danas čistimo stan.
|
| ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። |
Ј- с--вљам--е- ---аш--- за пр-ње в--а.
Ј_ с______ в__ у м_____ з_ п____ в____
Ј- с-а-љ-м в-ш у м-ш-н- з- п-а-е в-ш-.
--------------------------------------
Ја стављам веш у машину за прање веша.
0
Da-a- č-s---o s---.
D____ č______ s____
D-n-s č-s-i-o s-a-.
-------------------
Danas čistimo stan.
|
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ።
Ја стављам веш у машину за прање веша.
Danas čistimo stan.
|
| ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። |
Ја п-ости--м-в-ш.
Ј_ п________ в___
Ј- п-о-т-р-м в-ш-
-----------------
Ја простирем веш.
0
D--as -ist--o-----.
D____ č______ s____
D-n-s č-s-i-o s-a-.
-------------------
Danas čistimo stan.
|
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ።
Ја простирем веш.
Danas čistimo stan.
|
| ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። |
Ј----гла- в-ш.
Ј_ п_____ в___
Ј- п-г-а- в-ш-
--------------
Ја пеглам веш.
0
J- čisti----patilo.
J_ č_____ k________
J- č-s-i- k-p-t-l-.
-------------------
Ja čistim kupatilo.
|
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ።
Ја пеглам веш.
Ja čistim kupatilo.
|
| እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። |
П--з--- -у--р-а-и.
П______ с_ п______
П-о-о-и с- п-љ-в-.
------------------
Прозори су прљави.
0
Ja -----m k-p-tilo.
J_ č_____ k________
J- č-s-i- k-p-t-l-.
-------------------
Ja čistim kupatilo.
|
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም።
Прозори су прљави.
Ja čistim kupatilo.
|
| እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። |
П----е п-љ-в.
П__ ј_ п_____
П-д ј- п-љ-в-
-------------
Под је прљав.
0
J--č--ti- -u--til-.
J_ č_____ k________
J- č-s-i- k-p-t-l-.
-------------------
Ja čistim kupatilo.
|
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ።
Под је прљав.
Ja čistim kupatilo.
|
| እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። |
П--уђе--е ----в-.
П_____ ј_ п______
П-с-ђ- ј- п-љ-в-.
-----------------
Посуђе је прљаво.
0
M-- -u- p-r--a--o.
M__ m__ p___ a____
M-j m-ž p-r- a-t-.
------------------
Moj muž pere auto.
|
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ።
Посуђе је прљаво.
Moj muž pere auto.
|
| ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? |
Ко--ис-и п-озор-?
К_ ч____ п_______
К- ч-с-и п-о-о-е-
-----------------
Ко чисти прозоре?
0
Moj --ž-p--e --to.
M__ m__ p___ a____
M-j m-ž p-r- a-t-.
------------------
Moj muž pere auto.
|
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ?
Ко чисти прозоре?
Moj muž pere auto.
|
| መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? |
К- ус-с-в- п---ин-?
К_ у______ п_______
К- у-и-а-а п-а-и-у-
-------------------
Ко усисава прашину?
0
M-- m------- -uto.
M__ m__ p___ a____
M-j m-ž p-r- a-t-.
------------------
Moj muž pere auto.
|
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ?
Ко усисава прашину?
Moj muž pere auto.
|
| መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? |
К---е-- ---у-е?
К_ п___ п______
К- п-р- п-с-ђ-?
---------------
Ко пере посуђе?
0
Deca pe-u-bic--la.
D___ p___ b_______
D-c- p-r- b-c-k-a-
------------------
Deca peru bicikla.
|
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ?
Ко пере посуђе?
Deca peru bicikla.
|