ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
Им--- ---с-о-о-ну ---у?
И____ л_ с_______ с____
И-а-е л- с-о-о-н- с-б-?
-----------------------
Имате ли слободну собу?
0
U -o-el--–-d-----k
U h_____ – d______
U h-t-l- – d-l-z-k
------------------
U hotelu – dolazak
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
Имате ли слободну собу?
U hotelu – dolazak
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
Р-з------о - Ре-е--ис-ла с-- једн- соб-.
Р_________ / Р__________ с__ ј____ с____
Р-з-р-и-а- / Р-з-р-и-а-а с-м ј-д-у с-б-.
----------------------------------------
Резервисао / Резервисала сам једну собу.
0
U ho-e-u-–---la-ak
U h_____ – d______
U h-t-l- – d-l-z-k
------------------
U hotelu – dolazak
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
Резервисао / Резервисала сам једну собу.
U hotelu – dolazak
ሽመይ ሙለር እዩ።
Мој--име је --лер.
М___ и__ ј_ М_____
М-ј- и-е ј- М-л-р-
------------------
Моје име је Милер.
0
I-ate--- ----odnu --bu?
I____ l_ s_______ s____
I-a-e l- s-o-o-n- s-b-?
-----------------------
Imate li slobodnu sobu?
ሽመይ ሙለር እዩ።
Моје име је Милер.
Imate li slobodnu sobu?
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
Треб-м --д-о-р-----у --бу.
Т_____ ј____________ с____
Т-е-а- ј-д-о-р-в-т-у с-б-.
--------------------------
Требам једнокреветну собу.
0
I--t---i--l-bodn- s-b-?
I____ l_ s_______ s____
I-a-e l- s-o-o-n- s-b-?
-----------------------
Imate li slobodnu sobu?
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
Требам једнокреветну собу.
Imate li slobodnu sobu?
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
Т--б-- --о-ре-етну--обу.
Т_____ д__________ с____
Т-е-а- д-о-р-в-т-у с-б-.
------------------------
Требам двокреветну собу.
0
Imate li --ob-d-- -obu?
I____ l_ s_______ s____
I-a-e l- s-o-o-n- s-b-?
-----------------------
Imate li slobodnu sobu?
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
Требам двокреветну собу.
Imate li slobodnu sobu?
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
Колик- ко-т- с--а з- ---н- -оћ?
К_____ к____ с___ з_ ј____ н___
К-л-к- к-ш-а с-б- з- ј-д-у н-ћ-
-------------------------------
Колико кошта соба за једну ноћ?
0
R--e-v-s---/---zervi-----sa- jed---so-u.
R_________ / R__________ s__ j____ s____
R-z-r-i-a- / R-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-.
----------------------------------------
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
Колико кошта соба за једну ноћ?
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
Хт-- /-хт-ла-б-х---дну с--- -- --па--л--.
Х___ / х____ б__ ј____ с___ с_ к_________
Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- к-п-т-л-м-
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих једну собу са купатилом.
0
R--ervi-a----R---r-is-la--a- j--nu-so--.
R_________ / R__________ s__ j____ s____
R-z-r-i-a- / R-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-.
----------------------------------------
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
Хтео / хтела бих једну собу са купатилом.
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
Х--о / -т--- --х једну---б---- -уш-м.
Х___ / х____ б__ ј____ с___ с_ т_____
Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- т-ш-м-
-------------------------------------
Хтео / хтела бих једну собу са тушем.
0
Re-----sao-/ R-ze-vi-a---sam-jedn--so-u.
R_________ / R__________ s__ j____ s____
R-z-r-i-a- / R-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-.
----------------------------------------
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
Хтео / хтела бих једну собу са тушем.
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
М--у ли-в---ти собу?
М___ л_ в_____ с____
М-г- л- в-д-т- с-б-?
--------------------
Могу ли видети собу?
0
M-j--i-------i--r.
M___ i__ j_ M_____
M-j- i-e j- M-l-r-
------------------
Moje ime je Miler.
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
Могу ли видети собу?
Moje ime je Miler.
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
Има л----д- га--жа?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
Mo-e-i-e -e M--er.
M___ i__ j_ M_____
M-j- i-e j- M-l-r-
------------------
Moje ime je Miler.
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
Има ли овде гаража?
Moje ime je Miler.
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
И------о-----еф?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
Moje-i----- Mi-e-.
M___ i__ j_ M_____
M-j- i-e j- M-l-r-
------------------
Moje ime je Miler.
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
Има ли овде сеф?
Moje ime je Miler.
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
И-а-л--овде-фа-с?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
T--b---je-nok--ve--- so--.
T_____ j____________ s____
T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-.
--------------------------
Trebam jednokrevetnu sobu.
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
Има ли овде факс?
Trebam jednokrevetnu sobu.
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
Д--ро----ећ----б-.
Д_____ у____ с____
Д-б-о- у-е-у с-б-.
------------------
Добро, узећу собу.
0
Tr---m-jedn--rev-t-----b-.
T_____ j____________ s____
T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-.
--------------------------
Trebam jednokrevetnu sobu.
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
Добро, узећу собу.
Trebam jednokrevetnu sobu.
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
Овд--с- ----е--.
О___ с_ к_______
О-д- с- к-у-е-и-
----------------
Овде су кључеви.
0
T-eb-- j--n-kreve--u s-b-.
T_____ j____________ s____
T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-.
--------------------------
Trebam jednokrevetnu sobu.
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
Овде су кључеви.
Trebam jednokrevetnu sobu.
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
О----је -о- п--ља-.
О___ ј_ м__ п______
О-д- ј- м-ј п-т-а-.
-------------------
Овде је мој пртљаг.
0
T--b-- -vokre-e-nu -o--.
T_____ d__________ s____
T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-.
------------------------
Trebam dvokrevetnu sobu.
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
Овде је мој пртљаг.
Trebam dvokrevetnu sobu.
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
У-ко-----ча---а ј--д----ак?
У к_____ ч_____ ј_ д_______
У к-л-к- ч-с-в- ј- д-р-ч-к-
---------------------------
У колико часова је доручак?
0
T-e--- d--kreve-n------.
T_____ d__________ s____
T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-.
------------------------
Trebam dvokrevetnu sobu.
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
У колико часова је доручак?
Trebam dvokrevetnu sobu.
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
У -ол--о-ча-о-- -е-р--а-?
У к_____ ч_____ ј_ р_____
У к-л-к- ч-с-в- ј- р-ч-к-
-------------------------
У колико часова је ручак?
0
T-e-a- dvo--eve--u -obu.
T_____ d__________ s____
T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-.
------------------------
Trebam dvokrevetnu sobu.
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
У колико часова је ручак?
Trebam dvokrevetnu sobu.
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
У-к-лико-ча---- је -е--р-?
У к_____ ч_____ ј_ в______
У к-л-к- ч-с-в- ј- в-ч-р-?
--------------------------
У колико часова је вечера?
0
Kol-k------- --b--z--j---- noć?
K_____ k____ s___ z_ j____ n___
K-l-k- k-š-a s-b- z- j-d-u n-c-?
--------------------------------
Koliko košta soba za jednu noć?
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
У колико часова је вечера?
Koliko košta soba za jednu noć?