መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምድላው መገሻ   »   sr Припреме за пут

47 [ኣርብዓንሸውዓተን]

ምድላው መገሻ

ምድላው መገሻ

47 [четрдесет и седам]

47 [četrdeset i sedam]

Припреме за пут

Pripreme za put

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! Мо-а- спаковат---а--кофер! М____ с________ н__ к_____ М-р-ш с-а-о-а-и н-ш к-ф-р- -------------------------- Мораш спаковати наш кофер! 0
P-ip--me--a-p-t P_______ z_ p__ P-i-r-m- z- p-t --------------- Pripreme za put
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! Н----е- н-ш-----бо-ав---! Н_ с___ н____ з__________ Н- с-е- н-ш-а з-б-р-в-т-! ------------------------- Не смеш ништа заборавити! 0
P-ip---e z- p-t P_______ z_ p__ P-i-r-m- z- p-t --------------- Pripreme za put
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! Т--б---и----ик- к-ф--! Т____ т_ в_____ к_____ Т-е-а т- в-л-к- к-ф-р- ---------------------- Треба ти велики кофер! 0
Mo-aš--pako--t- n-- k----! M____ s________ n__ k_____ M-r-š s-a-o-a-i n-š k-f-r- -------------------------- Moraš spakovati naš kofer!
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! Н- за---ав----со-! Н_ з_______ п_____ Н- з-б-р-в- п-с-ш- ------------------ Не заборави пасош! 0
M-raš spak-va-i-na- -ofe-! M____ s________ n__ k_____ M-r-š s-a-o-a-i n-š k-f-r- -------------------------- Moraš spakovati naš kofer!
ቲከትካ ከይትርስዖ! Н-----ор--- ав-о--ку -а---! Н_ з_______ а_______ к_____ Н- з-б-р-в- а-и-н-к- к-р-у- --------------------------- Не заборави авионску карту! 0
M-raš-s-----at- -a--kofe-! M____ s________ n__ k_____ M-r-š s-a-o-a-i n-š k-f-r- -------------------------- Moraš spakovati naš kofer!
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! Не--аб-рави пут-- чеко--! Н_ з_______ п____ ч______ Н- з-б-р-в- п-т-е ч-к-в-! ------------------------- Не заборави путне чекове! 0
N- s--š-ni-ta-z-bo-a---i! N_ s___ n____ z__________ N- s-e- n-š-a z-b-r-v-t-! ------------------------- Ne smeš ništa zaboraviti!
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። По-ес--кр-м- -- с-н-ање. П_____ к____ з_ с_______ П-н-с- к-е-у з- с-н-а-е- ------------------------ Понеси крему за сунчање. 0
N- sme--ni-t---abo-a-i--! N_ s___ n____ z__________ N- s-e- n-š-a z-b-r-v-t-! ------------------------- Ne smeš ništa zaboraviti!
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። П----и-на---ре--- су-це. П_____ н______ з_ с_____ П-н-с- н-о-а-е з- с-н-е- ------------------------ Понеси наочаре за сунце. 0
N- -meš niš-a--a-o---it-! N_ s___ n____ z__________ N- s-e- n-š-a z-b-r-v-t-! ------------------------- Ne smeš ništa zaboraviti!
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። П---с--ш--ир -а----ц-. П_____ ш____ з_ с_____ П-н-с- ш-ш-р з- с-н-е- ---------------------- Понеси шешир за сунце. 0
Treb---i -e-ik- -ofe-! T____ t_ v_____ k_____ T-e-a t- v-l-k- k-f-r- ---------------------- Treba ti veliki kofer!
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Х--еш--и---н-т--а------т-? Х____ л_ п_____ а_________ Х-ћ-ш л- п-н-т- а-т-к-р-у- -------------------------- Хоћеш ли понети аутокарту? 0
Tr--a-t------ki---f-r! T____ t_ v_____ k_____ T-e-a t- v-l-k- k-f-r- ---------------------- Treba ti veliki kofer!
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Х--е- -и-----т- во--ч--а ---овањ-? Х____ л_ п_____ в____ з_ п________ Х-ћ-ш л- п-н-т- в-д-ч з- п-т-в-њ-? ---------------------------------- Хоћеш ли понети водич за путовања? 0
T---a--i -----i kofer! T____ t_ v_____ k_____ T-e-a t- v-l-k- k-f-r- ---------------------- Treba ti veliki kofer!
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Х---ш--и п--ети кишо-ра-? Х____ л_ п_____ к________ Х-ћ-ш л- п-н-т- к-ш-б-а-? ------------------------- Хоћеш ли понети кишобран? 0
N- zabo---i -aso-! N_ z_______ p_____ N- z-b-r-v- p-s-š- ------------------ Ne zaboravi pasoš!
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ Мис---н- -антал---, --шу-е- ч-----. М____ н_ п_________ к______ ч______ М-с-и н- п-н-а-о-е- к-ш-љ-, ч-р-п-. ----------------------------------- Мисли на панталоне, кошуље, чарапе. 0
Ne--abo-av- -----! N_ z_______ p_____ N- z-b-r-v- p-s-š- ------------------ Ne zaboravi pasoš!
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ М--л- н--к--ва-е,----шев---с--о-. М____ н_ к_______ к_______ с_____ М-с-и н- к-а-а-е- к-и-е-е- с-к-е- --------------------------------- Мисли на кравате, каишеве, сакое. 0
N---a--r--- pa-o-! N_ z_______ p_____ N- z-b-r-v- p-s-š- ------------------ Ne zaboravi pasoš!
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። М-----на-п----е- -пава---е - м----е. М____ н_ п______ с________ и м______ М-с-и н- п-џ-м-, с-а-а-и-е и м-ј-ц-. ------------------------------------ Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице. 0
Ne--a-or--- -v----ku---rt-! N_ z_______ a_______ k_____ N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu!
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ Т---аш-ци--ле,-с--дал- - --з-е. Т_____ ц______ с______ и ч_____ Т-е-а- ц-п-л-, с-н-а-е и ч-з-е- ------------------------------- Требаш ципеле, сандале и чизме. 0
Ne-zab----i av-o-s-- k--t-! N_ z_______ a_______ k_____ N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu!
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ Т-еба--м---миц-- ---ун и -ак--е-з---ок--. Т_____ м________ с____ и м_____ з_ н_____ Т-е-а- м-р-м-ц-, с-п-н и м-к-з- з- н-к-е- ----------------------------------------- Требаш марамице, сапун и маказе за нокте. 0
N--zabora---avi----- -a-t-! N_ z_______ a_______ k_____ N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu!
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ Т--ба----ш-љ,-чет--цу-з----б- и п-сту -------. Т_____ ч_____ ч______ з_ з___ и п____ з_ з____ Т-е-а- ч-ш-љ- ч-т-и-у з- з-б- и п-с-у з- з-б-. ---------------------------------------------- Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе. 0
Ne---b--a---p-tne----o--! N_ z_______ p____ č______ N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-! ------------------------- Ne zaboravi putne čekove!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -