መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምድላው መገሻ   »   zh 准备旅行

47 [ኣርብዓንሸውዓተን]

ምድላው መገሻ

ምድላው መገሻ

47[四十七]

47 [Sìshíqī]

准备旅行

zhǔnbèi lǚxíng

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቻይናዊ (ዝተቐለለ) ተፃወት ቡዙሕ
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! 你-得-收- -们的 行李箱 ! 你 得 收_ 我__ 行__ ! 你 得 收- 我-的 行-箱 ! ---------------- 你 得 收拾 我们的 行李箱 ! 0
zh-------ǚxí-g z______ l_____ z-ǔ-b-i l-x-n- -------------- zhǔnbèi lǚxíng
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! 你--能-忘 东西 。 你 不_ 忘 东_ 。 你 不- 忘 东- 。 ----------- 你 不能 忘 东西 。 0
z-ǔ-bè---ǚxíng z______ l_____ z-ǔ-b-i l-x-n- -------------- zhǔnbèi lǚxíng
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! 你 -要--- 大- 提--! 你 需_ 一_ 大_ 提_ ! 你 需- 一- 大- 提- ! --------------- 你 需要 一个 大的 提箱 ! 0
n-----s-ō--------en -- --ng-- ---ng! n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____ n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g- ------------------------------------ nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! 不- 忘- -行-照-! 不_ 忘_ 旅___ ! 不- 忘- 旅-护- ! ------------ 不要 忘了 旅行护照 ! 0
n--d--sh-u-hí-wǒm-n--e x-ng---x--n-! n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____ n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g- ------------------------------------ nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
ቲከትካ ከይትርስዖ! 不- 忘了 ----! 不_ 忘_ 飞__ ! 不- 忘- 飞-票 ! ----------- 不要 忘了 飞机票 ! 0
nǐ ---s---shí wǒ--n -e-xí---ǐ -iā--! n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____ n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g- ------------------------------------ nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! 不--忘了------! 不_ 忘_ 旅___ ! 不- 忘- 旅-支- ! ------------ 不要 忘了 旅行支票 ! 0
N---ù-é-- --------gxī. N_ b_____ w___ d______ N- b-n-n- w-n- d-n-x-. ---------------------- Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። 把 防晒- 带- ! 把 防__ 带_ ! 把 防-霜 带- ! ---------- 把 防晒霜 带上 ! 0
Nǐ-bù-én---à---dōng-ī. N_ b_____ w___ d______ N- b-n-n- w-n- d-n-x-. ---------------------- Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። 把-太阳- ---! 把 太__ 带_ ! 把 太-镜 带- ! ---------- 把 太阳镜 带上 ! 0
Nǐ-b---ng w-ng --n---. N_ b_____ w___ d______ N- b-n-n- w-n- d-n-x-. ---------------------- Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። 把---帽--- ! 把 太__ 带_ ! 把 太-帽 带- ! ---------- 把 太阳帽 带上 ! 0
Nǐ xū-ào -īgè ---de--í---ng! N_ x____ y___ d_ d_ t_______ N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g- ---------------------------- Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? 你 --- -- 城市交-图---? 你 要 带 一_ 城____ 吗 ? 你 要 带 一- 城-交-图 吗 ? ------------------ 你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? 0
Nǐ xūy-o -ī-è -- -e -íxiā-g! N_ x____ y___ d_ d_ t_______ N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g- ---------------------------- Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? 你 - - 一---游指----? 你 要 带 一_ 旅___ 吗 ? 你 要 带 一- 旅-指- 吗 ? ----------------- 你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? 0
N- xūy---yī-- d- de-t-xiān-! N_ x____ y___ d_ d_ t_______ N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g- ---------------------------- Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? 你 要----把 -- 吗 ? 你 要 带 一_ 雨_ 吗 ? 你 要 带 一- 雨- 吗 ? --------------- 你 要 带 一把 雨伞 吗 ? 0
B--ào--àn--- l-xí-g -ùz--o! B____ w_____ l_____ h______ B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-! --------------------------- Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ 别-了 -裤子- -衫 和 袜--。 别__ 带___ 衬_ 和 袜_ 。 别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。 ------------------ 别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 0
B---- ----le -ǚx-ng-hù--ào! B____ w_____ l_____ h______ B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-! --------------------------- Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ 别忘-----,---- -服 。 别__ 带___ 腰__ 西_ 。 别-了 带-带- 腰-, 西- 。 ----------------- 别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 0
Bùyào w----e--ǚ---- -ùz-à-! B____ w_____ l_____ h______ B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-! --------------------------- Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። 别-了---睡--衣服和-子)- -睡- --T-衫-。 别__ 带 睡_________ 长__ 和 T__ 。 别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。 ---------------------------- 别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 0
Bùy---w-ngl---ēi-- --à-! B____ w_____ f____ p____ B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-! ------------------------ Bùyào wàngle fēijī piào!
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ 你--- ------和 ---。 你 需_ 鞋_ 凉_ 和 靴_ 。 你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。 ----------------- 你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 0
B-yà---à-g---fē--ī-----! B____ w_____ f____ p____ B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-! ------------------------ Bùyào wàngle fēijī piào!
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ 你--要--绢, -皂-和 指-刀 。 你 需_ 手__ 肥_ 和 指__ 。 你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。 ------------------- 你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 0
Bùy-- wàn------i-ī---à-! B____ w_____ f____ p____ B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-! ------------------------ Bùyào wàngle fēijī piào!
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ 你 -- ---梳-- -把--刷------。 你 需_ 一_ 梳__ 一_ 牙_ 和 牙_ 。 你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。 ------------------------ 你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 0
Bù-à- ----le--ǚx--g-z-ī-ià-! B____ w_____ l_____ z_______ B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o- ---------------------------- Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -