ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? |
您-已 -了--少-?
您 已 喝_ 多_ ?
您 已 喝- 多- ?
-----------
您 已 喝了 多少 ?
0
wèntí---guòqù -h--1
w____ – g____ s__ 1
w-n-í – g-ò-ù s-í 1
-------------------
wèntí – guòqù shí 1
|
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
您 已 喝了 多少 ?
wèntí – guòqù shí 1
|
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? |
您----做- -少-?
您 已_ 做_ 多_ ?
您 已- 做- 多- ?
------------
您 已经 做了 多少 ?
0
w---í –---òqù-shí-1
w____ – g____ s__ 1
w-n-í – g-ò-ù s-í 1
-------------------
wèntí – guòqù shí 1
|
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
您 已经 做了 多少 ?
wèntí – guòqù shí 1
|
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? |
您 已经--了 ---?
您 已_ 写_ 多_ ?
您 已- 写- 多- ?
------------
您 已经 写了 多少 ?
0
n----ǐ-h--e-du---ǎ-?
n__ y_ h___ d_______
n-n y- h-l- d-ō-h-o-
--------------------
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
您 已经 写了 多少 ?
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? |
您 - 怎- 睡着- ?
您 是 怎_ 睡__ ?
您 是 怎- 睡-的 ?
------------
您 是 怎么 睡着的 ?
0
nín y------ -uō-h--?
n__ y_ h___ d_______
n-n y- h-l- d-ō-h-o-
--------------------
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
您 是 怎么 睡着的 ?
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? |
您 怎么 通过 --的-?
您 怎_ 通_ 考__ ?
您 怎- 通- 考-的 ?
-------------
您 怎么 通过 考试的 ?
0
ní- y- h--e---ōs---?
n__ y_ h___ d_______
n-n y- h-l- d-ō-h-o-
--------------------
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
您 怎么 通过 考试的 ?
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? |
您 怎么 找- ---?
您 怎_ 找_ 路_ ?
您 怎- 找- 路- ?
------------
您 怎么 找到 路的 ?
0
Nín ---īng z-ò-e-du-s--o?
N__ y_____ z____ d_______
N-n y-j-n- z-ò-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
您 怎么 找到 路的 ?
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? |
您-和---说--话-了-?
您 和 谁 说_ 话 了 ?
您 和 谁 说- 话 了 ?
--------------
您 和 谁 说过 话 了 ?
0
N-n--ǐ--ng zu-le-du---ǎo?
N__ y_____ z____ d_______
N-n y-j-n- z-ò-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
您 和 谁 说过 话 了 ?
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? |
您 - - 约- - ?
您 和 谁 约_ 了 ?
您 和 谁 约- 了 ?
------------
您 和 谁 约好 了 ?
0
Ní----j--g----le--u-sh--?
N__ y_____ z____ d_______
N-n y-j-n- z-ò-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
您 和 谁 约好 了 ?
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? |
您---谁-一---祝 - 您的 生日 ?
您 和 谁 一_ 庆_ 了 您_ 生_ ?
您 和 谁 一- 庆- 了 您- 生- ?
---------------------
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
0
Ní- yǐ--n- -iěle--u--h-o?
N__ y_____ x____ d_______
N-n y-j-n- x-ě-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? |
您 ---儿 --?
您 去 哪_ 了 ?
您 去 哪- 了 ?
----------
您 去 哪儿 了 ?
0
N-- yǐjīn- -i--- -u-shǎo?
N__ y_____ x____ d_______
N-n y-j-n- x-ě-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
您 去 哪儿 了 ?
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? |
您 在--- -- ?
您 在 哪_ 住_ ?
您 在 哪- 住- ?
-----------
您 在 哪里 住过 ?
0
N-- yǐjī---x---- ---sh-o?
N__ y_____ x____ d_______
N-n y-j-n- x-ě-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
您 在 哪里 住过 ?
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? |
您 在--里-工----?
您 在 哪_ 工_ 过 ?
您 在 哪- 工- 过 ?
-------------
您 在 哪里 工作 过 ?
0
N-n sh--z-nm-------h--d-?
N__ s__ z____ s______ d__
N-n s-ì z-n-e s-u-z-e d-?
-------------------------
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
您 在 哪里 工作 过 ?
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? |
您-提什- -- - ?
您 提__ 建_ 了 ?
您 提-么 建- 了 ?
------------
您 提什么 建议 了 ?
0
Ní- s-ì -ě-m- -hu--h--de?
N__ s__ z____ s______ d__
N-n s-ì z-n-e s-u-z-e d-?
-------------------------
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
您 提什么 建议 了 ?
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? |
您 ----么-- ?
您 吃_ 什_ 了 ?
您 吃- 什- 了 ?
-----------
您 吃过 什么 了 ?
0
N----h- -ě--- ----z---d-?
N__ s__ z____ s______ d__
N-n s-ì z-n-e s-u-z-e d-?
-------------------------
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
您 吃过 什么 了 ?
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? |
您 了-到--- - ?
您 了__ 什_ 了 ?
您 了-到 什- 了 ?
------------
您 了解到 什么 了 ?
0
N-n zě-me--ō-gguò----------?
N__ z____ t______ k_____ d__
N-n z-n-e t-n-g-ò k-o-h- d-?
----------------------------
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
您 了解到 什么 了 ?
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? |
您--了 -快 ?
您 开_ 多_ ?
您 开- 多- ?
---------
您 开了 多快 ?
0
Nín-zě--e t-n-gu- kǎos-ì--e?
N__ z____ t______ k_____ d__
N-n z-n-e t-n-g-ò k-o-h- d-?
----------------------------
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
您 开了 多快 ?
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? |
您 坐-机-坐了 多--?
您 坐__ 坐_ 多_ ?
您 坐-机 坐- 多- ?
-------------
您 坐飞机 坐了 多久 ?
0
Ní--z---e--ō-g--ò--ǎos-ì--e?
N__ z____ t______ k_____ d__
N-n z-n-e t-n-g-ò k-o-h- d-?
----------------------------
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
您 坐飞机 坐了 多久 ?
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? |
您 -过--高 ?
您 跳_ 多_ ?
您 跳- 多- ?
---------
您 跳过 多高 ?
0
Nín z---e --ǎ-dào -ù de?
N__ z____ z______ l_ d__
N-n z-n-e z-ǎ-d-o l- d-?
------------------------
Nín zěnme zhǎodào lù de?
|
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
您 跳过 多高 ?
Nín zěnme zhǎodào lù de?
|