መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትርኢት ከተማ   »   zh 环城一游

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42[四十二]

42 [Sìshí'èr]

环城一游

huán chéng yī yóu

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቻይናዊ (ዝተቐለለ) ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? 星期日-有 集--吗 - /市----开----吗-? 星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ? 星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ? --------------------------- 星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ? 0
h--n--h-n- -----u h___ c____ y_ y__ h-á- c-é-g y- y-u ----------------- huán chéng yī yóu
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? 展-----一--- - ? 展__ 星__ 开_ 吗 ? 展-会 星-一 开- 吗 ? -------------- 展览会 星期一 开放 吗 ? 0
huá- c-éng y---óu h___ c____ y_ y__ h-á- c-é-g y- y-u ----------------- huán chéng yī yóu
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? 展览会 --二 开放-吗 ? 展__ 星__ 开_ 吗 ? 展-会 星-二 开- 吗 ? -------------- 展览会 星期二 开放 吗 ? 0
xīn-qí-ì-y---jí sh- m-? / Sh----n- --ì--ā--h---- m-? x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__ x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-? ---------------------------------------------------- xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? 动物园--期三-开放---? 动__ 星__ 开_ 吗 ? 动-园 星-三 开- 吗 ? -------------- 动物园 星期三 开放 吗 ? 0
x--gqí-- -ǒu j--sh--ma? /-S--chǎn- -hì--āi--e-d--m-? x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__ x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-? ---------------------------------------------------- xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? 博-馆-星期四 -放-吗-? 博__ 星__ 开_ 吗 ? 博-馆 星-四 开- 吗 ? -------------- 博物馆 星期四 开放 吗 ? 0
x--gq-r---ǒ---í-sh- ma?-/ S--c--ng-shì kā---e d--m-? x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__ x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-? ---------------------------------------------------- xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? 画廊--期- -- - ? 画_ 星__ 开_ 吗 ? 画- 星-五 开- 吗 ? ------------- 画廊 星期五 开放 吗 ? 0
Z-ǎnl-n-h---xīn--í -- -āi--ng-ma? Z______ h__ x_____ y_ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? 可- 照相 吗-? 可_ 照_ 吗 ? 可- 照- 吗 ? --------- 可以 照相 吗 ? 0
Zhǎnlǎn-hu- --n-----ī-kāif-n--ma? Z______ h__ x_____ y_ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? 必须 - 门--- ? 必_ 买 门_ 吗 ? 必- 买 门- 吗 ? ----------- 必须 买 门票 吗 ? 0
Zh-n----h-ì --ng-í-y---ā-f--- ma? Z______ h__ x_____ y_ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? 门---少 钱-? 门_ 多_ 钱 ? 门- 多- 钱 ? --------- 门票 多少 钱 ? 0
Z-ǎnl-n--u--x-n--í'---k-i-àn----? Z______ h__ x________ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? 对 团- ---惠 - ? 对 团_ 有 优_ 吗 ? 对 团- 有 优- 吗 ? ------------- 对 团体 有 优惠 吗 ? 0
D-ng--y--n----gq---- -āifà-----? D_________ x________ k______ m__ D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-? -------------------------------- Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? 对-儿童 有--- 吗-? 对 儿_ 有 优_ 吗 ? 对 儿- 有 优- 吗 ? ------------- 对 儿童 有 优惠 吗 ? 0
Dò-gw--uá---īng---ā--k-i---g-ma? D_________ x________ k______ m__ D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-? -------------------------------- Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? 对 -学- 有 优惠-吗-? 对 大__ 有 优_ 吗 ? 对 大-生 有 优- 吗 ? -------------- 对 大学生 有 优惠 吗 ? 0
D-ng-------xīn---sā- k----ng-m-? D_________ x________ k______ m__ D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-? -------------------------------- Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? 这座--楼 是-----? 这_ 大_ 是______ 这- 大- 是-什-用-? ------------- 这座 大楼 是做什么用的? 0
B-w-g--n -īngq--ì k--fà-g---? B_______ x_______ k______ m__ B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-? ----------------------------- Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? 这- -楼-建-了 多---了-? 这_ 大_ 建 了 多__ 了 ? 这- 大- 建 了 多-年 了 ? ----------------- 这座 大楼 建 了 多少年 了 ? 0
B-w--uǎ--x-ngqí----ā----- ma? B_______ x_______ k______ m__ B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-? ----------------------------- Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? 谁 建 的 -座-大- ? 谁 建 的 这_ 大_ ? 谁 建 的 这- 大- ? ------------- 谁 建 的 这座 大楼 ? 0
B-w-g-ǎn---ngqí-ì --ifàng---? B_______ x_______ k______ m__ B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-? ----------------------------- Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። 我 对-建--很 感-趣 。 我 对 建_ 很 感__ 。 我 对 建- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 建筑 很 感兴趣 。 0
Huàl-n- xīn-qí---k---àn- ma? H______ x_______ k______ m__ H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-? ---------------------------- Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። 我 对-艺- - --趣-。 我 对 艺_ 很 感__ 。 我 对 艺- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 艺术 很 感兴趣 。 0
Huà--n- x-ngqí-- -āi---- ma? H______ x_______ k______ m__ H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-? ---------------------------- Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። 我-对-绘--很-感兴趣-。 我 对 绘_ 很 感__ 。 我 对 绘- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 绘画 很 感兴趣 。 0
Hu-l-n--xī-gq-------fà----a? H______ x_______ k______ m__ H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-? ---------------------------- Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -