መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትርኢት ከተማ   »   zh 环城一游

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42[四十二]

42 [Sìshí'èr]

环城一游

huán chéng yī yóu

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቻይናዊ (ዝተቐለለ) ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? 星期日 ---- 吗 ? /---是-开着 - 吗 ? 星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ? 星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ? --------------------------- 星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ? 0
h-án-c-én- y--yóu h___ c____ y_ y__ h-á- c-é-g y- y-u ----------------- huán chéng yī yóu
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? 展览会 星期一 -- - ? 展__ 星__ 开_ 吗 ? 展-会 星-一 开- 吗 ? -------------- 展览会 星期一 开放 吗 ? 0
huá- ch-ng -ī -óu h___ c____ y_ y__ h-á- c-é-g y- y-u ----------------- huán chéng yī yóu
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? 展览会 星期二--- 吗-? 展__ 星__ 开_ 吗 ? 展-会 星-二 开- 吗 ? -------------- 展览会 星期二 开放 吗 ? 0
x-ng-írì-yǒu-jí --ì---? / Sh-c-ǎn- s-------he -e -a? x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__ x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-? ---------------------------------------------------- xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? 动物园-星期三 ---吗 ? 动__ 星__ 开_ 吗 ? 动-园 星-三 开- 吗 ? -------------- 动物园 星期三 开放 吗 ? 0
x--g--r- y-- -- --ì--------hì-h--g shì---i-h--d- -a? x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__ x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-? ---------------------------------------------------- xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? 博物馆-星期- 开放 - ? 博__ 星__ 开_ 吗 ? 博-馆 星-四 开- 吗 ? -------------- 博物馆 星期四 开放 吗 ? 0
x-ng-ír----u j- s-ì-ma- /-Sh--hǎ-g-sh--k---h- -- m-? x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__ x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-? ---------------------------------------------------- xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? 画廊 星-五--- 吗 ? 画_ 星__ 开_ 吗 ? 画- 星-五 开- 吗 ? ------------- 画廊 星期五 开放 吗 ? 0
Zh--l-- hu---ī---í-y- kā-fà----a? Z______ h__ x_____ y_ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? 可以--相-吗 ? 可_ 照_ 吗 ? 可- 照- 吗 ? --------- 可以 照相 吗 ? 0
Z----ǎn-h---x---qí-yī kā-fà-----? Z______ h__ x_____ y_ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? 必须 ---票 吗-? 必_ 买 门_ 吗 ? 必- 买 门- 吗 ? ----------- 必须 买 门票 吗 ? 0
Z-ǎnlǎ---u- -īn--í yī-kāifà-g --? Z______ h__ x_____ y_ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? 门---少-钱-? 门_ 多_ 钱 ? 门- 多- 钱 ? --------- 门票 多少 钱 ? 0
Zhǎ-lǎ- huì-xīng----r-k--f--g -a? Z______ h__ x________ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? 对-团--- 优惠 吗-? 对 团_ 有 优_ 吗 ? 对 团- 有 优- 吗 ? ------------- 对 团体 有 优惠 吗 ? 0
Dò-gw----- x-n--ís-n-k-i--n--m-? D_________ x________ k______ m__ D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-? -------------------------------- Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? 对 -童 有 -惠 吗 ? 对 儿_ 有 优_ 吗 ? 对 儿- 有 优- 吗 ? ------------- 对 儿童 有 优惠 吗 ? 0
Dòn--ùyu-n--īn--ísān---ifàng---? D_________ x________ k______ m__ D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-? -------------------------------- Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? 对 大学生------吗-? 对 大__ 有 优_ 吗 ? 对 大-生 有 优- 吗 ? -------------- 对 大学生 有 优惠 吗 ? 0
Dòn-w-yuán x-n---s-n k-----g m-? D_________ x________ k______ m__ D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-? -------------------------------- Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? 这- 大楼--做--用-? 这_ 大_ 是______ 这- 大- 是-什-用-? ------------- 这座 大楼 是做什么用的? 0
Bó-ùgu-- -ī-gqí-ì-k-i---g --? B_______ x_______ k______ m__ B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-? ----------------------------- Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? 这---楼 ----多少- --? 这_ 大_ 建 了 多__ 了 ? 这- 大- 建 了 多-年 了 ? ----------------- 这座 大楼 建 了 多少年 了 ? 0
Bó------ xīngqí-ì----f------? B_______ x_______ k______ m__ B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-? ----------------------------- Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? 谁 建---这- 大--? 谁 建 的 这_ 大_ ? 谁 建 的 这- 大- ? ------------- 谁 建 的 这座 大楼 ? 0
B-wùgu-n-xī---í---kā-f-ng--a? B_______ x_______ k______ m__ B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-? ----------------------------- Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። 我----筑-- --- 。 我 对 建_ 很 感__ 。 我 对 建- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 建筑 很 感兴趣 。 0
H-àlán- -ī---í-ǔ k----n---a? H______ x_______ k______ m__ H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-? ---------------------------- Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። 我 对 艺术 很 --趣-。 我 对 艺_ 很 感__ 。 我 对 艺- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 艺术 很 感兴趣 。 0
Huàl--g -īngq-wǔ--āif--- m-? H______ x_______ k______ m__ H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-? ---------------------------- Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። 我-对----很---- 。 我 对 绘_ 很 感__ 。 我 对 绘- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 绘画 很 感兴趣 。 0
Hu-l-n--x-n-q--ǔ-kā-fàn- --? H______ x_______ k______ m__ H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-? ---------------------------- Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -