እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? |
星-日 有 集市-吗 - /市场 是-开--的-吗-?
星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
h--n--h-n- ----óu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
|
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
huán chéng yī yóu
|
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? |
展览--星-一 开放 吗-?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
h-á- ch--g-y--yóu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
|
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
展览会 星期一 开放 吗 ?
huán chéng yī yóu
|
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? |
展览会-星期二 -放 - ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
xīn--í-- --u-j----- m-?-----ì-h--g-s----āi-he d---a?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
展览会 星期二 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? |
动----期---放---?
动__ 星__ 开_ 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
xīngq-r--y-u jí-s-- ma- /-S--c--n---h--kāizh- -e-m-?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
动物园 星期三 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? |
博物馆 ----开放---?
博__ 星__ 开_ 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
x---qír----u--í-s-- ma--/-Shìch--- sh- -āiz-e--e-m-?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? |
画廊 星期- -放-吗-?
画_ 星__ 开_ 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
Z--nl----uì-x-ngqí--ī -----n--ma?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? |
可以-照--- ?
可_ 照_ 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
Z------ h-ì--ī--q--y---ā-f-n---a?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
可以 照相 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? |
必须-- 门票 吗 ?
必_ 买 门_ 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
Zhǎ-l-- h-ì xī------ī -ā-f-n- m-?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
必须 买 门票 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? |
门票-多少---?
门_ 多_ 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
Z-ǎn-ǎn--uì--ī---í'-r-k-i--n----?
Z______ h__ x________ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
|
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
门票 多少 钱 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
|
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? |
对 -体 有 -惠 - ?
对 团_ 有 优_ 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
D-n-w--uán -ī----sā- -āifàn--m-?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? |
对-儿- - -惠-- ?
对 儿_ 有 优_ 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
Dòngwù-u---xīn---sān kāifàng---?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? |
对---生 ---- 吗-?
对 大__ 有 优_ 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
Dò-g--y--n ---g--sā--k-----g-ma?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? |
这- 大楼 --什么--?
这_ 大_ 是______
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
B---g-------gq----kāif--- m-?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
这座 大楼 是做什么用的?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? |
这- ------ -少年 了 ?
这_ 大_ 建 了 多__ 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
B-----ǎ- x-ngq----------g--a?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? |
谁-建 的--座-大--?
谁 建 的 这_ 大_ ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
Bów--u-n --ng-ís--kāif-n- ma?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። |
我 对 建筑-很-感-趣-。
我 对 建_ 很 感__ 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
H--l-n- x-ng---- -ā-fà-g -a?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። |
我 对--术 - 感---。
我 对 艺_ 很 感__ 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
H----n--xī-gq-w--------- --?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። |
我-对--画 --感-趣-。
我 对 绘_ 很 感__ 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
H-à-áng-x--g-íwǔ--āifà-g-ma?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|