ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? |
您-能 --我--头发 --?
您 能 给 我 剪__ 吗 ?
您 能 给 我 剪-发 吗 ?
---------------
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
0
q-------m-u -ù hu----u-shì
q______ m__ w_ h__ m__ s__
q-n-q-ú m-u w- h-ò m-u s-ì
--------------------------
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። |
请-不要-太短-。
请 不_ 太_ 。
请 不- 太- 。
---------
请 不要 太短 。
0
q-ngq-ú m-u wù huò-m-- -hì
q______ m__ w_ h__ m__ s__
q-n-q-ú m-u w- h-ò m-u s-ì
--------------------------
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
请 不要 太短 。
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። |
请 短-些 。
请 短 些 。
请 短 些 。
-------
请 短 些 。
0
ní---é-- g-i -- -iǎ- t-u-ǎ-m-?
n__ n___ g__ w_ j___ t____ m__
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
请 短 些 。
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? |
您-能--- 相片-吗-?
您 能 冲_ 相_ 吗 ?
您 能 冲- 相- 吗 ?
-------------
您 能 冲洗 相片 吗 ?
0
nín n-n---ě- w- j-ǎn tó-fǎ --?
n__ n___ g__ w_ j___ t____ m__
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
您 能 冲洗 相片 吗 ?
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። |
照----在 -D--面 。
照_ 都 在 C_ 里_ 。
照- 都 在 C- 里- 。
--------------
照片 都 在 CD 里面 。
0
nín--é---gě- -ǒ j-----ó-f----?
n__ n___ g__ w_ j___ t____ m__
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
照片 都 在 CD 里面 。
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። |
照- - 在 照-机---。
照_ 都 在 照__ 里 。
照- 都 在 照-机 里 。
--------------
照片 都 在 照相机 里 。
0
Q-----ùy-o --i-duǎn.
Q___ b____ t__ d____
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
照片 都 在 照相机 里 。
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? |
您-能-修-这个-- --?
您 能 修 这_ 表 吗 ?
您 能 修 这- 表 吗 ?
--------------
您 能 修 这个 表 吗 ?
0
Qǐ-g --y-o-tài du-n.
Q___ b____ t__ d____
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
您 能 修 这个 表 吗 ?
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። |
表- - 了 。
表_ 坏 了 。
表- 坏 了 。
--------
表面 坏 了 。
0
Qǐ-g -ùyà--t-- -u-n.
Q___ b____ t__ d____
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
表面 坏 了 。
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። |
电池-- 电---。
电_ 没 电 了 。
电- 没 电 了 。
----------
电池 没 电 了 。
0
Q-n---u-- xiē.
Q___ d___ x___
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
电池 没 电 了 。
Qǐng duǎn xiē.
|
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? |
您-能 ----件-衬- 吗-?
您 能 熨_ 这_ 衬_ 吗 ?
您 能 熨- 这- 衬- 吗 ?
----------------
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
0
Qǐn--duǎ--x-ē.
Q___ d___ x___
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
Qǐng duǎn xiē.
|
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? |
您 --把-这- -- -干--- ?
您 能 把 这_ 裤_ 洗__ 吗 ?
您 能 把 这- 裤- 洗-净 吗 ?
-------------------
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
0
Q--g -u-- -i-.
Q___ d___ x___
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
Qǐng duǎn xiē.
|
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? |
您---修-下--- 鞋 吗 ?
您 能 修__ 这_ 鞋 吗 ?
您 能 修-下 这- 鞋 吗 ?
----------------
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
0
Nín-né-g-chōng-- ---n-piàn m-?
N__ n___ c______ x________ m__
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? |
您 能 - --机 -我-- ?
您 能 把 打__ 给_ 吗 ?
您 能 把 打-机 给- 吗 ?
----------------
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
0
N-n néng c-ōn--ǐ-xi--gpi-- m-?
N__ n___ c______ x________ m__
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? |
您-有-火- - 打火机-吗 ?
您 有 火_ 或 打__ 吗 ?
您 有 火- 或 打-机 吗 ?
----------------
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
0
Nín -é----hōngxǐ xi--gp--n--a?
N__ n___ c______ x________ m__
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? |
您 - --缸 吗 ?
您 有 烟__ 吗 ?
您 有 烟-缸 吗 ?
-----------
您 有 烟灰缸 吗 ?
0
Zh-o-ià- dō----i-CD-l-m---.
Z_______ d__ z__ C_ l______
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? |
您-----雪-- --?
您 吸__ 雪__ 吗 ?
您 吸-抽 雪-烟 吗 ?
-------------
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
0
Zhà--iàn dōu-zài-C--l-m-à-.
Z_______ d__ z__ C_ l______
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? |
您-吸/--香烟-- ?
您 吸__ 香_ 吗 ?
您 吸-抽 香- 吗 ?
------------
您 吸/抽 香烟 吗 ?
0
Zhà-p-à----- zài -D lǐmi-n.
Z_______ d__ z__ C_ l______
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
您 吸/抽 香烟 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? |
您 吸-- 烟斗-吗 ?
您 吸__ 烟_ 吗 ?
您 吸-抽 烟- 吗 ?
------------
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
0
Zhà---àn dō--zài ---o---n-jī--ǐ.
Z_______ d__ z__ z__________ l__
Z-à-p-à- d-u z-i z-à-x-à-g-ī l-.
--------------------------------
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
|
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
|