您 能 给 我 剪头发 吗 ? |
ጸጉ-- -ትቅ-ቅመ- -ኽ-ል--?
ጸ___ ክ______ ት___ ዶ_
ጸ-ረ- ክ-ቅ-ቅ-ኒ ት-እ- ዶ-
--------------------
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
0
g-l- -------i
g___ m_______
g-l- m-l-m-n-
-------------
gele milimani
|
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
gele milimani
|
请 不要 太短 。 |
ኣ-----ይ---ርዎ-----።
ኣ___ ኣ______ በ____
ኣ-ኹ- ኣ-ት-ጽ-ዎ በ-ኹ-።
------------------
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
0
ge-- --l--ani
g___ m_______
g-l- m-l-m-n-
-------------
gele milimani
|
请 不要 太短 。
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
gele milimani
|
请 短 些 。 |
ቁሩ- -ጽ- ዝበ- በ-ኹም።
ቁ__ ሕ__ ዝ__ በ____
ቁ-ብ ሕ-ር ዝ-ለ በ-ኹ-።
-----------------
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
0
ts’e-ur--- --tik’i--k’im--- t-h--’ili d-?
t_________ k_______________ t_______ d__
t-’-g-r-y- k-t-k-i-i-’-m-n- t-h-i-i-i d-?
-----------------------------------------
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
请 短 些 。
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
您 能 冲洗 相片 吗 ? |
እ-ም ንስእ-ታት-ከተም--ሎም ት--ሉ-ዶ?
እ__ ን_____ ከ______ ት___ ዶ_
እ-ም ን-እ-ታ- ከ-ም-ብ-ም ት-እ- ዶ-
--------------------------
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
0
t-’-g-reyi k-----im--’i-e-- tiẖi-il- --?
t_________ k_______________ t_______ d__
t-’-g-r-y- k-t-k-i-i-’-m-n- t-h-i-i-i d-?
-----------------------------------------
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
您 能 冲洗 相片 吗 ?
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
照片 都 在 CD 里面 。 |
ስ-----ኣብ C----ም-ዘ--።
ስ____ ኣ_ C_ እ__ ዘ___
ስ-ል-ት ኣ- C- እ-ም ዘ-ው-
--------------------
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
0
ts’-g---y--k--ik’-mik--m----t---i--li --?
t_________ k_______________ t_______ d__
t-’-g-r-y- k-t-k-i-i-’-m-n- t-h-i-i-i d-?
-----------------------------------------
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
照片 都 在 CD 里面 。
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
照片 都 在 照相机 里 。 |
ስ-ል-ት -ብ ካ-ራ-እዮም --ው።
ስ____ ኣ_ ካ__ እ__ ዘ___
ስ-ል-ት ኣ- ካ-ራ እ-ም ዘ-ው-
---------------------
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
0
a---̱umi -y----̣-ts-i--w- b-j--̱u-i።
a______ a______________ b________
a-ī-̱-m- a-i-i-̣-t-’-r-w- b-j-h-u-i-
------------------------------------
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
照片 都 在 照相机 里 。
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
您 能 修 这个 表 吗 ? |
ነ---ዓ- --ዐ-ዩ--ት-እ- -?
ነ_ ሰ__ ከ_____ ት___ ዶ_
ነ- ሰ-ት ከ-ዐ-ዩ- ት-እ- ዶ-
---------------------
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
0
a-īẖu-i -y--iḥit--i---- b-ja-̱u--።
a______ a______________ b________
a-ī-̱-m- a-i-i-̣-t-’-r-w- b-j-h-u-i-
------------------------------------
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
您 能 修 这个 表 吗 ?
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
表面 坏 了 。 |
እቲ-ቤት---በ-ሽ----።
እ_ ቤ__ ተ____ እ__
እ- ቤ-ሮ ተ-ላ-ዩ እ-።
----------------
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
0
a--h-u-i----ti-̣i-s-iriwo--eja--u--።
a______ a______________ b________
a-ī-̱-m- a-i-i-̣-t-’-r-w- b-j-h-u-i-
------------------------------------
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
表面 坏 了 。
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
电池 没 电 了 。 |
እ- ባት- --- እ-።
እ_ ባ__ ወ__ እ__
እ- ባ-ሪ ወ-ኡ እ-።
--------------
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
0
k’--ubi-h-its’-ri zib--e--eja--u-i።
k______ ḥ_______ z_____ b________
k-u-u-i h-i-s-i-i z-b-l- b-j-h-u-i-
-----------------------------------
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
电池 没 电 了 。
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ? |
ነ- -ም--ከተስታ--ዎ--ኽ-ሉ-ዶ?
ነ_ ካ__ ከ______ ት___ ዶ_
ነ- ካ-ቻ ከ-ስ-ር-ዎ ት-እ- ዶ-
----------------------
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
0
k-u-u-------s’ir- zib-le b----̱umi።
k______ ḥ_______ z_____ b________
k-u-u-i h-i-s-i-i z-b-l- b-j-h-u-i-
-----------------------------------
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ? |
ነቲ -ረ ክ----ዎ --እሉ--?
ነ_ ስ_ ክ_____ ት___ ዶ_
ነ- ስ- ክ-ጽ-ይ- ት-እ- ዶ-
--------------------
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
0
k----bi-h-i---i-- z-be----e--ẖ--i።
k______ ḥ_______ z_____ b________
k-u-u-i h-i-s-i-i z-b-l- b-j-h-u-i-
-----------------------------------
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ? |
ነዚ ጫማ ከተ--ዩ---ኽእሉ-----?
ነ_ ጫ_ ከ_____ ት___ ዲ__ ?
ነ- ጫ- ከ-ዐ-ዩ- ት-እ- ዲ-ም ?
-----------------------
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
0
i--mi --s-’-l------k-t-------l--i---ẖi’--u-d-?
i____ n___________ k_____________ t_______ d__
i-o-i n-s-’-l-t-t- k-t-m-‘-b-l-m- t-h-i-i-u d-?
-----------------------------------------------
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
您 能 把 打火机 给我 吗 ? |
ሓ--ክትህቡ- --ትኽ-ሉ?
ሓ_ ክ____ ዶ ት____
ሓ- ክ-ህ-ኒ ዶ ት-እ-?
----------------
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
0
ito-i -i-i-----a-i-----mi---i-omi--iẖ-’-lu -o?
i____ n___________ k_____________ t_______ d__
i-o-i n-s-’-l-t-t- k-t-m-‘-b-l-m- t-h-i-i-u d-?
-----------------------------------------------
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
您 有 火柴 或 打火机 吗 ? |
ክር-ት--ይ-ላ--ር---ኩ- ዲ-?
ክ___ ወ_ ላ___ ኣ___ ዲ__
ክ-ቢ- ወ- ላ-ተ- ኣ-ኩ- ዲ-?
---------------------
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
0
it-m- --s---li---i -etem-‘-bil-mi -iẖ-’----do?
i____ n___________ k_____________ t_______ d__
i-o-i n-s-’-l-t-t- k-t-m-‘-b-l-m- t-h-i-i-u d-?
-----------------------------------------------
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
您 有 烟灰缸 吗 ? |
ናይ ሽ-- መ----ኣ-ኩ- -ዩ?
ና_ ሽ__ መ___ ኣ___ ዲ__
ና- ሽ-ራ መ-ገ- ኣ-ኩ- ዲ-?
--------------------
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
0
s------ati -b---D---omi z-lewi።
s_________ a__ C_ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i C- i-o-i z-l-w-።
-------------------------------
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
您 有 烟灰缸 吗 ?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ? |
ሽጋ- --ክ----ም?
ሽ__ ት___ ዲ___
ሽ-ራ ት-ክ- ዲ-ም-
-------------
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
0
s-’--it--i a-- C----o-- ------።
s_________ a__ C_ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i C- i-o-i z-l-w-።
-------------------------------
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
您 吸/抽 香烟 吗 ? |
ሽጋራ---ክ- ዲ--?
ሽ__ ት___ ዲ___
ሽ-ራ ት-ክ- ዲ-ም-
-------------
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
0
si-il-t--i-a-i CD -yo-i zel--i።
s_________ a__ C_ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i C- i-o-i z-l-w-።
-------------------------------
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
您 吸/抽 香烟 吗 ?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
您 吸/抽 烟斗 吗 ? |
ሻምብ- -ይ-- -ት-ኹ --ም?
ሻ___ ዓ___ ት___ ዲ___
ሻ-ብ- ዓ-ነ- ት-ክ- ዲ-ም-
-------------------
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
0
s-’-l-t-t----i--amera -yom--z---wi።
s_________ a__ k_____ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i k-m-r- i-o-i z-l-w-።
-----------------------------------
si’ilitati abi kamera iyomi zelewi።
|
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
si’ilitati abi kamera iyomi zelewi።
|