我 需要 一张床 。 |
ኣነ ----የ-ልየ- -ሎ-።
ኣ_ ዓ__ የ____ ኣ_ ።
ኣ- ዓ-ት የ-ል-ኒ ኣ- ።
-----------------
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
0
adil------d-l---ti(midilayi---imi---i)
a______ - d_________________ m________
a-i-e-e - d-l-y-t-(-i-i-a-i- m-m-n-y-)
--------------------------------------
adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)
|
我 需要 一张床 。
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)
|
我 要 睡觉 。 |
ክ--ስ ደ--።
ክ___ ደ___
ክ-ቅ- ደ-የ-
---------
ክድቅስ ደልየ።
0
ad-l--e-- de-e-e---m---lay------ina--)
a______ - d_________________ m________
a-i-e-e - d-l-y-t-(-i-i-a-i- m-m-n-y-)
--------------------------------------
adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)
|
我 要 睡觉 。
ክድቅስ ደልየ።
adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)
|
这儿 有 一张 床 吗 ? |
ኣ----ራ- ኣሎ -?
ኣ__ ዓ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ዓ-ት ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
0
a---‘---ti--e-ili-enī--l--።
a__ ‘_____ y_________ a__ ።
a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
这儿 有 一张 床 吗 ?
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
我 需要 一盏灯 。 |
መ--ህቲ -------ል------።
መ____ (___ የ____ ኣ_ ።
መ-ራ-ቲ (-ቺ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
---------------------
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
0
a-e ----ti--e---i-enī-al--።
a__ ‘_____ y_________ a__ ።
a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
我 需要 一盏灯 。
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
我 要 读书 。 |
ከ-------።
ከ___ ደ___
ከ-ብ- ደ-የ-
---------
ከንብብ ደልየ።
0
ane --r--- y-di---e-----o-።
a__ ‘_____ y_________ a__ ።
a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
我 要 读书 。
ከንብብ ደልየ።
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
这儿 有 一盏灯 吗 ? |
ኣብ------- -- -?
ኣ__ ም____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ም-ራ-ቲ ኣ- ዶ-
---------------
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
0
kidi-’isi-----ye።
k________ d______
k-d-k-i-i d-l-y-።
-----------------
kidik’isi deliye።
|
这儿 有 一盏灯 吗 ?
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
kidik’isi deliye።
|
我 需要 一部 电话机 。 |
ተ--ን የድ-የኒ -ሎ ።
ተ___ የ____ ኣ_ ።
ተ-ፎ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
---------------
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
0
ki-ik’--- ---i--።
k________ d______
k-d-k-i-i d-l-y-።
-----------------
kidik’isi deliye።
|
我 需要 一部 电话机 。
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
kidik’isi deliye።
|
我 要 打电话 。 |
ክ--ል----።
ክ___ ደ___
ክ-ው- ደ-የ-
---------
ክድውል ደልየ።
0
k--ik’isi -el---።
k________ d______
k-d-k-i-i d-l-y-።
-----------------
kidik’isi deliye።
|
我 要 打电话 。
ክድውል ደልየ።
kidik’isi deliye።
|
这儿 有 电话 吗 ? |
ኣ-ዚ-ተ--ን----ዶ?
ኣ__ ተ___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ተ-ፎ- ኣ- ዶ-
--------------
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
0
a---ī-‘----- a---d-?
a____ ‘_____ a__ d__
a-i-ī ‘-r-t- a-o d-?
--------------------
abizī ‘arati alo do?
|
这儿 有 电话 吗 ?
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
abizī ‘arati alo do?
|
我 需要 一部 照相机 。 |
ካ---የድልየ--ኣሎ ።
ካ__ የ____ ኣ_ ።
ካ-ራ የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
0
ab------ra-i a-- do?
a____ ‘_____ a__ d__
a-i-ī ‘-r-t- a-o d-?
--------------------
abizī ‘arati alo do?
|
我 需要 一部 照相机 。
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
abizī ‘arati alo do?
|
我 要 照相 。 |
ፎ- -ገብር ደ-የ።
ፎ_ ክ___ ደ___
ፎ- ክ-ብ- ደ-የ-
------------
ፎቶ ክገብር ደልየ።
0
ab--ī-----ti-a---d-?
a____ ‘_____ a__ d__
a-i-ī ‘-r-t- a-o d-?
--------------------
abizī ‘arati alo do?
|
我 要 照相 。
ፎቶ ክገብር ደልየ።
abizī ‘arati alo do?
|
这儿 有 照相机 吗 ? |
ኣብዚ-----ኣላ ዶ?
ኣ__ ካ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ካ-ራ ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
0
meb---hi-- (-i-hī)-y--i---e-- --o-።
m_________ (______ y_________ a__ ።
m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------------------
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
这儿 有 照相机 吗 ?
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
我 需要 一台 电脑 。 |
ኮ---ር የ--የ- ኣሎ ።
ኮ____ የ____ ኣ_ ።
ኮ-ፒ-ር የ-ል-ኒ ኣ- ።
----------------
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
0
m---ra-i-ī--lichī- -e-i-i-enī-a-o-።
m_________ (______ y_________ a__ ።
m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------------------
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
我 需要 一台 电脑 。
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
我 要 发 一个 电子邮件 。 |
ኢመ---ክሰ---ደ-የ።
ኢ___ ክ___ ደ___
ኢ-ይ- ክ-ድ- ደ-የ-
--------------
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
0
mebi--h--ī-(l----) -ed--iy-n--al- ።
m_________ (______ y_________ a__ ።
m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------------------
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
我 要 发 一个 电子邮件 。
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
这儿 有 电脑 吗 ? |
ኣ-- ኮ-ፒተ---ሎ-ዶ?
ኣ__ ኮ____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ኮ-ፒ-ር ኣ- ዶ-
---------------
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
0
keni-i-i-d-l---።
k_______ d______
k-n-b-b- d-l-y-።
----------------
kenibibi deliye።
|
这儿 有 电脑 吗 ?
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
kenibibi deliye።
|
我 需要 一支 圆珠笔 。 |
መጽሓ--ፒ-----የኒ----።
መ___ ፒ_ የ____ ኣ_ ።
መ-ሓ- ፒ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
------------------
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
0
k-nib-bi ----y-።
k_______ d______
k-n-b-b- d-l-y-።
----------------
kenibibi deliye።
|
我 需要 一支 圆珠笔 。
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
kenibibi deliye።
|
我 要 写点儿 东西 。 |
ገ--ክጽሕ--ደ-የ።
ገ_ ክ___ ደ___
ገ- ክ-ሕ- ደ-የ-
------------
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
0
keni--b- de--y-።
k_______ d______
k-n-b-b- d-l-y-።
----------------
kenibibi deliye።
|
我 要 写点儿 东西 。
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
kenibibi deliye።
|
这儿 有 一张 纸 和 一支 圆珠笔 吗 ? |
ኣብ- ወ-ቐትን-----ኣ- -?
ኣ__ ወ____ ፒ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ወ-ቐ-ን ፒ-ን ኣ- ዶ-
-------------------
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
0
ab--------r-h-t----o-d-?
a____ m_________ a__ d__
a-i-ī m-b-r-h-t- a-o d-?
------------------------
abizī mibirahitī alo do?
|
这儿 有 一张 纸 和 一支 圆珠笔 吗 ?
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
abizī mibirahitī alo do?
|