我 需要 一张床 。 |
म-ा-विछ---या-ी ग-ज--ह-.
म_ वि____ ग__ आ__
म-ा व-छ-न-य-च- ग-ज आ-े-
-----------------------
मला विछान्याची गरज आहे.
0
g--aj- a---- –--cch---ara-ē
g_____ a____ – i____ k_____
g-r-j- a-a-ē – i-c-ā k-r-ṇ-
---------------------------
garaja asaṇē – icchā karaṇē
|
我 需要 一张床 。
मला विछान्याची गरज आहे.
garaja asaṇē – icchā karaṇē
|
我 要 睡觉 。 |
म-ा-झ-प--चे-आ-े.
म_ झो___ आ__
म-ा झ-प-य-े आ-े-
----------------
मला झोपायचे आहे.
0
g--a-- as-ṇē-- --chā---ra-ē
g_____ a____ – i____ k_____
g-r-j- a-a-ē – i-c-ā k-r-ṇ-
---------------------------
garaja asaṇē – icchā karaṇē
|
我 要 睡觉 。
मला झोपायचे आहे.
garaja asaṇē – icchā karaṇē
|
这儿 有 一张 床 吗 ? |
इथे -िछा----ह- का?
इ_ वि__ आ_ का_
इ-े व-छ-न- आ-े क-?
------------------
इथे विछाना आहे का?
0
m--ā -i-hān'--c- ga-a------.
m___ v__________ g_____ ā___
m-l- v-c-ā-'-ā-ī g-r-j- ā-ē-
----------------------------
malā vichān'yācī garaja āhē.
|
这儿 有 一张 床 吗 ?
इथे विछाना आहे का?
malā vichān'yācī garaja āhē.
|
我 需要 一盏灯 。 |
मला-द--्-ाच- गर----े.
म_ दि___ ग__ आ__
म-ा द-व-य-च- ग-ज आ-े-
---------------------
मला दिव्याची गरज आहे.
0
Ma-ā -h-p-ya-- āhē.
M___ j________ ā___
M-l- j-ō-ā-a-ē ā-ē-
-------------------
Malā jhōpāyacē āhē.
|
我 需要 一盏灯 。
मला दिव्याची गरज आहे.
Malā jhōpāyacē āhē.
|
我 要 读书 。 |
मला-व--------हे.
म_ वा___ आ__
म-ा व-च-य-े आ-े-
----------------
मला वाचायचे आहे.
0
Ma-- -hō--ya-ē-ā--.
M___ j________ ā___
M-l- j-ō-ā-a-ē ā-ē-
-------------------
Malā jhōpāyacē āhē.
|
我 要 读书 。
मला वाचायचे आहे.
Malā jhōpāyacē āhē.
|
这儿 有 一盏灯 吗 ? |
इथ--द--ा -हे--ा?
इ_ दि_ आ_ का_
इ-े द-व- आ-े क-?
----------------
इथे दिवा आहे का?
0
M-lā-j-ō-āyacē --ē.
M___ j________ ā___
M-l- j-ō-ā-a-ē ā-ē-
-------------------
Malā jhōpāyacē āhē.
|
这儿 有 一盏灯 吗 ?
इथे दिवा आहे का?
Malā jhōpāyacē āhē.
|
我 需要 一部 电话机 。 |
म-- -े---ो-ची-ग-- आ--.
म_ टे____ ग__ आ__
म-ा ट-ल-फ-न-ी ग-ज आ-े-
----------------------
मला टेलिफोनची गरज आहे.
0
I-hē----h-nā -hē-kā?
I___ v______ ā__ k__
I-h- v-c-ā-ā ā-ē k-?
--------------------
Ithē vichānā āhē kā?
|
我 需要 一部 电话机 。
मला टेलिफोनची गरज आहे.
Ithē vichānā āhē kā?
|
我 要 打电话 。 |
मल--फोन -र--च----े.
म_ फो_ क___ आ__
म-ा फ-न क-ा-च- आ-े-
-------------------
मला फोन करायचा आहे.
0
I--ē--ic-ānā-āhē-kā?
I___ v______ ā__ k__
I-h- v-c-ā-ā ā-ē k-?
--------------------
Ithē vichānā āhē kā?
|
我 要 打电话 。
मला फोन करायचा आहे.
Ithē vichānā āhē kā?
|
这儿 有 电话 吗 ? |
इथ- -ेलिफो- आह- --?
इ_ टे___ आ_ का_
इ-े ट-ल-फ-न आ-े क-?
-------------------
इथे टेलिफोन आहे का?
0
It-ē -ich--ā--hē -ā?
I___ v______ ā__ k__
I-h- v-c-ā-ā ā-ē k-?
--------------------
Ithē vichānā āhē kā?
|
这儿 有 电话 吗 ?
इथे टेलिफोन आहे का?
Ithē vichānā āhē kā?
|
我 需要 一部 照相机 。 |
म-- -ॅमे - ---ी ग-- आह-.
म_ कॅ_ – या_ ग__ आ__
म-ा क-म- – य-च- ग-ज आ-े-
------------------------
मला कॅमे – याची गरज आहे.
0
Ma-- div---ī g-ra-a ā--.
M___ d______ g_____ ā___
M-l- d-v-ā-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------
Malā divyācī garaja āhē.
|
我 需要 一部 照相机 。
मला कॅमे – याची गरज आहे.
Malā divyācī garaja āhē.
|
我 要 照相 。 |
मल- फ-ट- क--ा-चे-आहेत.
म_ फो_ का___ आ___
म-ा फ-ट- क-ढ-य-े आ-े-.
----------------------
मला फोटो काढायचे आहेत.
0
Mal--div-ā-- g----a-ā--.
M___ d______ g_____ ā___
M-l- d-v-ā-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------
Malā divyācī garaja āhē.
|
我 要 照相 。
मला फोटो काढायचे आहेत.
Malā divyācī garaja āhē.
|
这儿 有 照相机 吗 ? |
इथे-क-म--ा आ---का?
इ_ कॅ__ आ_ का_
इ-े क-म-र- आ-े क-?
------------------
इथे कॅमेरा आहे का?
0
Ma-ā--i-y-c---ar--- --ē.
M___ d______ g_____ ā___
M-l- d-v-ā-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------
Malā divyācī garaja āhē.
|
这儿 有 照相机 吗 ?
इथे कॅमेरा आहे का?
Malā divyācī garaja āhē.
|
我 需要 一台 电脑 。 |
मल- सं-ण--च- ----आ-े.
म_ सं____ ग__ आ__
म-ा स-ग-क-च- ग-ज आ-े-
---------------------
मला संगणकाची गरज आहे.
0
M--ā-vā-āy--ē ā-ē.
M___ v_______ ā___
M-l- v-c-y-c- ā-ē-
------------------
Malā vācāyacē āhē.
|
我 需要 一台 电脑 。
मला संगणकाची गरज आहे.
Malā vācāyacē āhē.
|
我 要 发 一个 电子邮件 。 |
म-- ई--े---ाठ-ा-चा --े.
म_ ई___ पा____ आ__
म-ा ई-म-ल प-ठ-ा-च- आ-े-
-----------------------
मला ई-मेल पाठवायचा आहे.
0
Ma-ā-v----ac---h-.
M___ v_______ ā___
M-l- v-c-y-c- ā-ē-
------------------
Malā vācāyacē āhē.
|
我 要 发 一个 电子邮件 。
मला ई-मेल पाठवायचा आहे.
Malā vācāyacē āhē.
|
这儿 有 电脑 吗 ? |
इ-े स-ग-क-आ-े क-?
इ_ सं___ आ_ का_
इ-े स-ग-क आ-े क-?
-----------------
इथे संगणक आहे का?
0
M-l----cāy--ē ā--.
M___ v_______ ā___
M-l- v-c-y-c- ā-ē-
------------------
Malā vācāyacē āhē.
|
这儿 有 电脑 吗 ?
इथे संगणक आहे का?
Malā vācāyacē āhē.
|
我 需要 一支 圆珠笔 。 |
मल--ल--ण--ी -र- -हे.
म_ ले___ ग__ आ__
म-ा ल-ख-ी-ी ग-ज आ-े-
--------------------
मला लेखणीची गरज आहे.
0
I--ē d-vā -h--kā?
I___ d___ ā__ k__
I-h- d-v- ā-ē k-?
-----------------
Ithē divā āhē kā?
|
我 需要 一支 圆珠笔 。
मला लेखणीची गरज आहे.
Ithē divā āhē kā?
|
我 要 写点儿 东西 。 |
म-ा --ह----हाय-े -हे.
म_ का_ लि___ आ__
म-ा क-ह- ल-ह-य-े आ-े-
---------------------
मला काही लिहायचे आहे.
0
I------vā -hē k-?
I___ d___ ā__ k__
I-h- d-v- ā-ē k-?
-----------------
Ithē divā āhē kā?
|
我 要 写点儿 东西 。
मला काही लिहायचे आहे.
Ithē divā āhē kā?
|
这儿 有 一张 纸 和 一支 圆珠笔 吗 ? |
इ---का---व -े--ी-आ-े--ा?
इ_ का__ व ले__ आ_ का_
इ-े क-ग- व ल-ख-ी आ-े क-?
------------------------
इथे कागद व लेखणी आहे का?
0
I-hē d-vā ā-ē---?
I___ d___ ā__ k__
I-h- d-v- ā-ē k-?
-----------------
Ithē divā āhē kā?
|
这儿 有 一张 纸 和 一支 圆珠笔 吗 ?
इथे कागद व लेखणी आहे का?
Ithē divā āhē kā?
|