最近的 加油站 在 哪里 ? |
पुढच- --स-स्-े-----ठ- ---?
पु__ गॅ_ स्___ कु_ आ__
प-ढ-े ग-स स-ट-श- क-ठ- आ-े-
--------------------------
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
0
gā-ī--ighaḍ-l---a-a?
g___ b________ t____
g-ḍ- b-g-a-a-ī t-r-?
--------------------
gāḍī bighaḍalī tara?
|
最近的 加油站 在 哪里 ?
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
gāḍī bighaḍalī tara?
|
我的 车胎 瘪 了 。 |
म--्या गाडीच--ा --क-तली -वा न--ाल- --े.
मा__ गा___ चा___ ह_ नि__ आ__
म-झ-य- ग-ड-च-य- च-क-त-ी ह-ा न-घ-ल- आ-े-
---------------------------------------
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
0
gā-ī-----aḍa-ī tar-?
g___ b________ t____
g-ḍ- b-g-a-a-ī t-r-?
--------------------
gāḍī bighaḍalī tara?
|
我的 车胎 瘪 了 。
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
gāḍī bighaḍalī tara?
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ? |
आप---ा-र ----- ---ा---ा?
आ__ टा__ ब___ द्__ का_
आ-ण ट-य- ब-ल-न द-य-ल क-?
------------------------
आपण टायर बदलून द्याल का?
0
P-ḍha-ē-g-sa sṭ--a-a-------ā-ē?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
आपण टायर बदलून द्याल का?
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
我 需要 几升 柴油 。 |
म---का-ी -ि-र -ी-ल --ह-ज-.
म_ का_ लि__ डी__ पा___
म-ा क-ह- ल-ट- ड-झ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
0
P-ḍha---g--a---ē-a-a-kuṭ-- ---?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
我 需要 几升 柴油 。
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
我的 车 没有 油 了 。 |
मा-्-ाजवळ आ-ख---ॅ- न-ही.
मा_____ आ__ गॅ_ ना__
म-झ-य-ज-ळ आ-ख- ग-स न-ह-.
------------------------
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
0
Pu-ha-- --sa--ṭē---a-kuṭh- ā--?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
我的 车 没有 油 了 。
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
您 有 备用油箱 吗 ? |
आ-ल्---व--गॅ-च--डब---हे---?
आ______ गॅ__ ड_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ ग-स-ा ड-ा आ-े क-?
---------------------------
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
0
M----ā-gāḍ-c-ā-c-kāta-ī ha-- -i----ī -hē.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
您 有 备用油箱 吗 ?
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
我 能 在 哪里 打 电话 ? |
इ-े फ-न -र-्--ची स-य-कु----हे?
इ_ फो_ क____ सो_ कु_ आ__
इ-े फ-न क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े-
------------------------------
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
0
M--h-- -ā--c-ā-cā-āt-l---av- --ghā---āhē.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
我 能 在 哪里 打 电话 ?
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
我 需要 拖车服务 。 |
म--ी बि-ड-े-ी-गाड- -ो-ं--करू--न--्---ी-स------ा --- आ--.
मा_ बि____ गा_ टो__ क__ ने___ से_ म_ ह_ आ__
म-झ- ब-घ-ल-ल- ग-ड- ट-ई-ग क-ू- न-ण-य-च- स-व- म-ा ह-ी आ-े-
--------------------------------------------------------
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
0
Mājhyā --ḍīc-ā-cākā---ī --vā n-g---- -h-.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
我 需要 拖车服务 。
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
我 找 汽车修配厂 。 |
म--गॅर-ज--ो--- / -ोध---आह-.
मी गॅ__ शो__ / शो__ आ__
म- ग-र-ज श-ध-ो / श-ध-े आ-े-
---------------------------
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
0
Ā--ṇ- -ā---a ba-a---a -y--a --?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
我 找 汽车修配厂 。
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
发生 了 一起 交通事故 。 |
अप--- झाला---े.
अ___ झा_ आ__
अ-घ-त झ-ल- आ-े-
---------------
अपघात झाला आहे.
0
Ā-aṇ----yara ba---------ā---kā?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
发生 了 一起 交通事故 。
अपघात झाला आहे.
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
最近的 公用电话 在 哪 ? |
इ-े--र-व-त ज-ळचा----िफ-न --थ कुठ- -ह-?
इ_ स___ ज___ टे___ बू_ कु_ आ__
इ-े स-्-ा- ज-ळ-ा ट-ल-फ-न ब-थ क-ठ- आ-े-
--------------------------------------
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
0
Āpa-a --yara--a-----a dyāla-k-?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
最近的 公用电话 在 哪 ?
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
您 身边 有 手机 吗 ? |
आ-----जवळ म-बाई- -ोन--हे-का?
आ______ मो___ फो_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ म-ब-ई- फ-न आ-े क-?
----------------------------
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
0
Malā -āh---iṭa---ḍī-hala-p-----.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
您 身边 有 手机 吗 ?
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
我们 需要 帮助 。 |
आ-्हां-ा म-त----ग-----े.
आ___ म___ ग__ आ__
आ-्-ा-ल- म-त-च- ग-ज आ-े-
------------------------
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
0
M--- k-hī -i---- -ī-hal- pāh---.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
我们 需要 帮助 。
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
您 叫 医生 来 ! |
डॉक-टर-ंना-ब--व-.
डॉ____ बो___
ड-क-ट-ा-न- ब-ल-ा-
-----------------
डॉक्टरांना बोलवा.
0
M-l---āhī-liṭ--- ḍījh-l---ā-ijē.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
您 叫 医生 来 !
डॉक्टरांना बोलवा.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
您 叫 警察 来 ! |
प---स--ना-बोलवा.
पो___ बो___
प-ल-स-ं-ा ब-ल-ा-
----------------
पोलिसांना बोलवा.
0
Mā--y--a---a-āṇ-kh- -ĕsa---hī.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
您 叫 警察 来 !
पोलिसांना बोलवा.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
请 出示 您的 证件 ! |
क--या--पल--ओळ-----े-- कागदप-्-े----वा.
कृ__ आ__ ओ_____ / का_____ दा___
क-प-ा आ-ल- ओ-ख-त-र- / क-ग-प-्-े द-ख-ा-
--------------------------------------
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
0
Māj-y---vaḷa---a--ī gĕsa--ā--.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
请 出示 您的 证件 !
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
请 出示 您的 驾驶证 ! |
कृपय- --ला परव--ा---ख--.
कृ__ आ__ प___ दा___
क-प-ा आ-ल- प-व-न- द-ख-ा-
------------------------
कृपया आपला परवाना दाखवा.
0
Māj-y---v-ḷa--ṇ--hī-gĕ-- n---.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
请 出示 您的 驾驶证 !
कृपया आपला परवाना दाखवा.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
请 出示 您的 行车证 ! |
क-पया गा-ी-े-क--द--्र द--व-.
कृ__ गा__ का_____ दा___
क-प-ा ग-ड-च- क-ग-प-्- द-ख-ा-
----------------------------
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
0
Ā--ly-----ḷ--gĕ---- -a-ā-ā-- kā?
Ā___________ g_____ ḍ___ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- g-s-c- ḍ-b- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
|
请 出示 您的 行车证 !
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
|