您 有 一个 空房间 吗 ? |
आ-ल-या-डे-खो-- रिक-मी ----का?
आ_____ खो_ रि__ आ_ का_
आ-ल-य-क-े ख-ल- र-क-म- आ-े क-?
-----------------------------
आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
0
hā---a-a--yē------mana
h___________ – ā______
h-ṭ-l-m-d-y- – ā-a-a-a
----------------------
hāṭēlamadhyē – āgamana
|
您 有 一个 空房间 吗 ?
आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
hāṭēlamadhyē – āgamana
|
我 定 了 一个 房间 。 |
म---क खो-- ---्ष----ेली --े.
मी ए_ खो_ आ____ के_ आ__
म- ए- ख-ल- आ-क-ष-त क-ल- आ-े-
----------------------------
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
0
h--ē--ma-h------gam--a
h___________ – ā______
h-ṭ-l-m-d-y- – ā-a-a-a
----------------------
hāṭēlamadhyē – āgamana
|
我 定 了 一个 房间 。
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
hāṭēlamadhyē – āgamana
|
我的 名字 是 米勒 。 |
मा-- -ा- म-युल--आहे.
मा_ ना_ म्___ आ__
म-झ- न-व म-य-ल- आ-े-
--------------------
माझे नाव म्युलर आहे.
0
āp--yā-a---k-----r--ā-----ē---?
ā_________ k____ r_____ ā__ k__
ā-a-y-k-ḍ- k-ō-ī r-k-m- ā-ē k-?
-------------------------------
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
我的 名字 是 米勒 。
माझे नाव म्युलर आहे.
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
我 需要 一个 单人间 。 |
मला-ए- ब-ड--सल--- ---ी हवी---े.
म_ ए_ बे_ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा ए- ब-ड अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-------------------------------
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
0
ā-a-y-ka-- -h--ī r-------hē---?
ā_________ k____ r_____ ā__ k__
ā-a-y-k-ḍ- k-ō-ī r-k-m- ā-ē k-?
-------------------------------
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
我 需要 一个 单人间 。
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
我 需要 一个 双人间 。 |
मला-एक डब--बे-------ी ख-ल- -व---हे.
म_ ए_ ड_____ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा ए- ड-ल-ब-ड अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-----------------------------------
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
0
ā-alyākaḍ----------k-m- -hē-k-?
ā_________ k____ r_____ ā__ k__
ā-a-y-k-ḍ- k-ō-ī r-k-m- ā-ē k-?
-------------------------------
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
我 需要 一个 双人间 。
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ? |
ए-ा रात्--स-ठी खोली-- --ड--कि--?
ए_ रा____ खो__ भा_ कि__
ए-ा र-त-र-स-ठ- ख-ल-च- भ-ड- क-त-?
--------------------------------
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
0
Mī -k- k--l- ā-a-ṣ--- kē-ī ā--.
M_ ē__ k____ ā_______ k___ ā___
M- ē-a k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-l- ā-ē-
-------------------------------
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。 |
मल- ट-बा--- --- -स--ली -------- ---.
म_ ट____ सो_ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा ट-ब-थ-ी स-य अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
------------------------------------
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
0
M- ēk- -h--ī-ā---ṣi-a--ē-ī --ē.
M_ ē__ k____ ā_______ k___ ā___
M- ē-a k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-l- ā-ē-
-------------------------------
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。 |
म----ॉव-ची-सोय अस-ेली--ो-------आ--.
म_ शॉ___ सो_ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा श-व-च- स-य अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-----------------------------------
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
0
M- ēk- -h-lī āra---ta kēlī---ē.
M_ ē__ k____ ā_______ k___ ā___
M- ē-a k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-l- ā-ē-
-------------------------------
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
我 能 看一下 房间 吗 ? |
मी ख--ी पा---शक---- श--े-क-?
मी खो_ पा_ श__ / श__ का_
म- ख-ल- प-ह- श-त- / श-त- क-?
----------------------------
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
0
M-j-ē ---a-m--l-ra -h-.
M____ n___ m______ ā___
M-j-ē n-v- m-u-a-a ā-ē-
-----------------------
Mājhē nāva myulara āhē.
|
我 能 看一下 房间 吗 ?
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
Mājhē nāva myulara āhē.
|
这里 有 车库 吗 ? |
इ-े -ॅ-ेज आ----ा?
इ_ गॅ__ आ_ का_
इ-े ग-र-ज आ-े क-?
-----------------
इथे गॅरेज आहे का?
0
Mājhē-n--a-my-lara āhē.
M____ n___ m______ ā___
M-j-ē n-v- m-u-a-a ā-ē-
-----------------------
Mājhē nāva myulara āhē.
|
这里 有 车库 吗 ?
इथे गॅरेज आहे का?
Mājhē nāva myulara āhē.
|
这里 有 保险柜 吗 ? |
इ-े -ि-ो-ी --े---?
इ_ ति__ आ_ का_
इ-े त-ज-र- आ-े क-?
------------------
इथे तिजोरी आहे का?
0
Mā--ē--ā-- --ulara ā--.
M____ n___ m______ ā___
M-j-ē n-v- m-u-a-a ā-ē-
-----------------------
Mājhē nāva myulara āhē.
|
这里 有 保险柜 吗 ?
इथे तिजोरी आहे का?
Mājhē nāva myulara āhē.
|
这里 有 传真 吗 ? |
इ-े -ॅ--स--श-न-आहे-का?
इ_ फॅ__ म__ आ_ का_
इ-े फ-क-स म-ी- आ-े क-?
----------------------
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
0
M-----k--b--- --alē-ī---ōl---av- āh-.
M___ ē__ b___ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a b-ḍ- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
-------------------------------------
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
这里 有 传真 吗 ?
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
好, 我 就要 这个 房间 。 |
ठीक आ-----ी-खोली-घ-त-. /-घे--.
ठी_ आ__ मी खो_ घे__ / घे__
ठ-क आ-े- म- ख-ल- घ-त-. / घ-त-.
------------------------------
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
0
Malā -------a--sa-ē-----ō---h-vī-ā--.
M___ ē__ b___ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a b-ḍ- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
-------------------------------------
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
好, 我 就要 这个 房间 。
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
这是 房间 钥匙 。 |
ह--ा--िल-ल्-ा.
ह्_ कि____
ह-य- क-ल-ल-य-.
--------------
ह्या किल्ल्या.
0
M------------ asa-ēl- -h--ī-h--ī-āh-.
M___ ē__ b___ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a b-ḍ- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
-------------------------------------
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
这是 房间 钥匙 。
ह्या किल्ल्या.
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
这是 我的 行李 。 |
ह- -ाझ- -ाम-न.
हे मा_ सा___
ह- म-झ- स-म-न-
--------------
हे माझे सामान.
0
Malā-ēka ḍabal---ēḍ- a-alē-ī-kh--ī -av- -h-.
M___ ē__ ḍ__________ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a ḍ-b-l---ē-a a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
--------------------------------------------
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
这是 我的 行李 。
हे माझे सामान.
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
早餐 几点 开始 ? |
आ-- -्याहा-ी-क--ी--ाजता---त-?
आ__ न्___ कि_ वा__ दे__
आ-ण न-य-ह-र- क-त- व-ज-ा द-त-?
-----------------------------
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
0
Ma-- -ka ḍab--a---ḍa --a-ēl--k---ī-ha---ā-ē.
M___ ē__ ḍ__________ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a ḍ-b-l---ē-a a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
--------------------------------------------
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
早餐 几点 开始 ?
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
午饭 几点 开始 ? |
आ-- --पार---जेवण क--ी --ज-ा देत-?
आ__ दु___ जे__ कि_ वा__ दे__
आ-ण द-प-र-े ज-व- क-त- व-ज-ा द-त-?
---------------------------------
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
0
Ma----k-----a-a-b--a-a----l- -h-lī -a-ī -hē.
M___ ē__ ḍ__________ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a ḍ-b-l---ē-a a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
--------------------------------------------
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
午饭 几点 开始 ?
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
晚饭 几点 开始 ? |
आपण र--्री-े-जे-ण कि----ाज-ा----ा?
आ__ रा___ जे__ कि_ वा__ दे__
आ-ण र-त-र-च- ज-व- क-त- व-ज-ा द-त-?
----------------------------------
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
0
Ē---r-tr---ṭhī--hōlī-ē bhāḍ- kit-?
Ē__ r_________ k______ b____ k____
Ē-ā r-t-ī-ā-h- k-ō-ī-ē b-ā-ē k-t-?
----------------------------------
Ēkā rātrīsāṭhī khōlīcē bhāḍē kitī?
|
晚饭 几点 开始 ?
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
Ēkā rātrīsāṭhī khōlīcē bhāḍē kitī?
|