您 有 一个 空房间 吗 ? |
आप-्--क-े ख-ल- ---ा-ी-आ-े का?
आ_____ खो_ रि__ आ_ का_
आ-ल-य-क-े ख-ल- र-क-म- आ-े क-?
-----------------------------
आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
0
hā-ē--madh-- –-ā-a---a
h___________ – ā______
h-ṭ-l-m-d-y- – ā-a-a-a
----------------------
hāṭēlamadhyē – āgamana
|
您 有 一个 空房间 吗 ?
आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
hāṭēlamadhyē – āgamana
|
我 定 了 一个 房间 。 |
म- -- खो-ी आरक--ि--क--- -हे.
मी ए_ खो_ आ____ के_ आ__
म- ए- ख-ल- आ-क-ष-त क-ल- आ-े-
----------------------------
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
0
hā-ē-------- –------na
h___________ – ā______
h-ṭ-l-m-d-y- – ā-a-a-a
----------------------
hāṭēlamadhyē – āgamana
|
我 定 了 一个 房间 。
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
hāṭēlamadhyē – āgamana
|
我的 名字 是 米勒 。 |
माझे-ना--म्--लर -हे.
मा_ ना_ म्___ आ__
म-झ- न-व म-य-ल- आ-े-
--------------------
माझे नाव म्युलर आहे.
0
ā-aly-ka-- --ō-ī----āmī āh---ā?
ā_________ k____ r_____ ā__ k__
ā-a-y-k-ḍ- k-ō-ī r-k-m- ā-ē k-?
-------------------------------
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
我的 名字 是 米勒 。
माझे नाव म्युलर आहे.
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
我 需要 一个 单人间 。 |
मला-ए- बेड -सल-ली खो-- -व- आ--.
म_ ए_ बे_ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा ए- ब-ड अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-------------------------------
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
0
āp---āk-ḍ- k-ō-ī-r--ā---āhē-k-?
ā_________ k____ r_____ ā__ k__
ā-a-y-k-ḍ- k-ō-ī r-k-m- ā-ē k-?
-------------------------------
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
我 需要 一个 单人间 。
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
我 需要 一个 双人间 。 |
म----- --ल--ेड अ--ेली-ख-----वी---े.
म_ ए_ ड_____ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा ए- ड-ल-ब-ड अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-----------------------------------
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
0
āpal-ākaḍ- k-ōlī ri-ā-- -hē -ā?
ā_________ k____ r_____ ā__ k__
ā-a-y-k-ḍ- k-ō-ī r-k-m- ā-ē k-?
-------------------------------
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
我 需要 一个 双人间 。
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ? |
एका-रा--री-ा-- -ोलीचे-भा-----त-?
ए_ रा____ खो__ भा_ कि__
ए-ा र-त-र-स-ठ- ख-ल-च- भ-ड- क-त-?
--------------------------------
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
0
Mī---- k--l- -r--ṣ--a -ēlī --ē.
M_ ē__ k____ ā_______ k___ ā___
M- ē-a k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-l- ā-ē-
-------------------------------
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。 |
मला-ट-बाथची-सो--असलेली--ोली-ह------.
म_ ट____ सो_ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा ट-ब-थ-ी स-य अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
------------------------------------
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
0
Mī ē---k-ōlī-āra-ṣ-t- ---ī--hē.
M_ ē__ k____ ā_______ k___ ā___
M- ē-a k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-l- ā-ē-
-------------------------------
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。 |
मला --व-ची -ो- -स--ल--खोली -वी -ह-.
म_ शॉ___ सो_ अ___ खो_ ह_ आ__
म-ा श-व-च- स-य अ-ल-ल- ख-ल- ह-ी आ-े-
-----------------------------------
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
0
M--ēka kh-l-----k--t- k-l- --ē.
M_ ē__ k____ ā_______ k___ ā___
M- ē-a k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-l- ā-ē-
-------------------------------
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
|
我 能 看一下 房间 吗 ? |
म- ख-ल--पा------ो-/--क-े क-?
मी खो_ पा_ श__ / श__ का_
म- ख-ल- प-ह- श-त- / श-त- क-?
----------------------------
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
0
Mā--ē-nāva-myulara āh-.
M____ n___ m______ ā___
M-j-ē n-v- m-u-a-a ā-ē-
-----------------------
Mājhē nāva myulara āhē.
|
我 能 看一下 房间 吗 ?
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
Mājhē nāva myulara āhē.
|
这里 有 车库 吗 ? |
इ-- ग--ेज आ-े का?
इ_ गॅ__ आ_ का_
इ-े ग-र-ज आ-े क-?
-----------------
इथे गॅरेज आहे का?
0
M-j-- n-v- --u-ar--ā--.
M____ n___ m______ ā___
M-j-ē n-v- m-u-a-a ā-ē-
-----------------------
Mājhē nāva myulara āhē.
|
这里 有 车库 吗 ?
इथे गॅरेज आहे का?
Mājhē nāva myulara āhē.
|
这里 有 保险柜 吗 ? |
इ-े ति---- -हे---?
इ_ ति__ आ_ का_
इ-े त-ज-र- आ-े क-?
------------------
इथे तिजोरी आहे का?
0
Māj-- nāv- myu-a-a --ē.
M____ n___ m______ ā___
M-j-ē n-v- m-u-a-a ā-ē-
-----------------------
Mājhē nāva myulara āhē.
|
这里 有 保险柜 吗 ?
इथे तिजोरी आहे का?
Mājhē nāva myulara āhē.
|
这里 有 传真 吗 ? |
इथ- फ--्स---ीन -ह- का?
इ_ फॅ__ म__ आ_ का_
इ-े फ-क-स म-ी- आ-े क-?
----------------------
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
0
M-l--ēka-b-ḍ- -s--ēlī--hōlī h--ī--h-.
M___ ē__ b___ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a b-ḍ- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
-------------------------------------
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
这里 有 传真 吗 ?
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
好, 我 就要 这个 房间 。 |
ठीक आह-- म- खो-ी घ-त-.-/ घे-े.
ठी_ आ__ मी खो_ घे__ / घे__
ठ-क आ-े- म- ख-ल- घ-त-. / घ-त-.
------------------------------
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
0
M--- -ka ---- --alēl- -h-l---a-----ē.
M___ ē__ b___ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a b-ḍ- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
-------------------------------------
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
好, 我 就要 这个 房间 。
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
这是 房间 钥匙 。 |
ह्या क-ल--्-ा.
ह्_ कि____
ह-य- क-ल-ल-य-.
--------------
ह्या किल्ल्या.
0
Ma-- ē-a -------a---ī--hōlī havī-āh-.
M___ ē__ b___ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a b-ḍ- a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
-------------------------------------
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
这是 房间 钥匙 。
ह्या किल्ल्या.
Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
这是 我的 行李 。 |
हे माझ--स-म-न.
हे मा_ सा___
ह- म-झ- स-म-न-
--------------
हे माझे सामान.
0
Ma-- -ka ----l--b-ḍ- -sal-l--k-ō-ī h----ā-ē.
M___ ē__ ḍ__________ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a ḍ-b-l---ē-a a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
--------------------------------------------
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
这是 我的 行李 。
हे माझे सामान.
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
早餐 几点 开始 ? |
आ-ण -्--हार- --त- व-ज------ा?
आ__ न्___ कि_ वा__ दे__
आ-ण न-य-ह-र- क-त- व-ज-ा द-त-?
-----------------------------
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
0
M--ā-ēk- ḍa--------- a--lē-- --ō-ī -a-ī--hē.
M___ ē__ ḍ__________ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a ḍ-b-l---ē-a a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
--------------------------------------------
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
早餐 几点 开始 ?
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
午饭 几点 开始 ? |
आप---ुपा-च- -ेव--किती वा-त--देत-?
आ__ दु___ जे__ कि_ वा__ दे__
आ-ण द-प-र-े ज-व- क-त- व-ज-ा द-त-?
---------------------------------
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
0
M--ā---a-ḍ-ba----ē-- a-a-ēlī---ō-ī h-v----ē.
M___ ē__ ḍ__________ a______ k____ h___ ā___
M-l- ē-a ḍ-b-l---ē-a a-a-ē-ī k-ō-ī h-v- ā-ē-
--------------------------------------------
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
午饭 几点 开始 ?
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
|
晚饭 几点 开始 ? |
आपण-र-त्रीच- -े---क--ी-वाज---द---?
आ__ रा___ जे__ कि_ वा__ दे__
आ-ण र-त-र-च- ज-व- क-त- व-ज-ा द-त-?
----------------------------------
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
0
Ē---r-trīsāṭ-ī -h-l--ē --ā-ē-k--ī?
Ē__ r_________ k______ b____ k____
Ē-ā r-t-ī-ā-h- k-ō-ī-ē b-ā-ē k-t-?
----------------------------------
Ēkā rātrīsāṭhī khōlīcē bhāḍē kitī?
|
晚饭 几点 开始 ?
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
Ēkā rātrīsāṭhī khōlīcē bhāḍē kitī?
|