您 有 一个 空房间 吗 ? |
თ---სუ---------ი-ხომ------ქ-თ?
თ_________ ო____ ხ__ ა_ გ_____
თ-ვ-ს-ფ-ლ- ო-ა-ი ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
------------------------------
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
0
ta-is-p-l--ot--hi-kho--a--g-kvt?
t_________ o_____ k___ a_ g_____
t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t-
--------------------------------
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
您 有 一个 空房间 吗 ?
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
我 定 了 一个 房间 。 |
ოთ--ი მ-ქ----აჯავშ-ული.
ო____ მ____ დ__________
ო-ა-ი მ-ქ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-ლ-.
-----------------------
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
0
t----up--i---a-hi k--m--r g---t?
t_________ o_____ k___ a_ g_____
t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t-
--------------------------------
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
我 定 了 一个 房间 。
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
我的 名字 是 米勒 。 |
ჩე-ი--ვარი- --უ--რი.
ჩ___ გ_____ მ_______
ჩ-მ- გ-ა-ი- მ-უ-ე-ი-
--------------------
ჩემი გვარია მიულერი.
0
ta-is-pa-- ot---i k-om--- ga---?
t_________ o_____ k___ a_ g_____
t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t-
--------------------------------
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
我的 名字 是 米勒 。
ჩემი გვარია მიულერი.
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
我 需要 一个 单人间 。 |
ერთ--გი----ი-ო-ახი-----დება.
ე___________ ო____ მ________
ე-თ-დ-ი-ი-ნ- ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
----------------------------
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
o-a--i----v-----a-sh-u-i.
o_____ m____ d___________
o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i-
-------------------------
otakhi makvs dajavshnuli.
|
我 需要 一个 单人间 。
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
otakhi makvs dajavshnuli.
|
我 需要 一个 双人间 。 |
ო-ა-------ი--თ--ი -ჭი--ებ-.
ო__________ ო____ მ________
ო-ა-გ-ლ-ა-ი ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
o-akhi -a-vs -aj-v--n--i.
o_____ m____ d___________
o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i-
-------------------------
otakhi makvs dajavshnuli.
|
我 需要 一个 双人间 。
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
otakhi makvs dajavshnuli.
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ? |
რ- -ი-ს ოთ----ერ-ი -ა-ი-?
რ_ ღ___ ო____ ე___ ღ_____
რ- ღ-რ- ო-ა-ი ე-თ- ღ-მ-თ-
-------------------------
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
0
o--k-- -ak-s daj-vs--u--.
o_____ m____ d___________
o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i-
-------------------------
otakhi makvs dajavshnuli.
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
otakhi makvs dajavshnuli.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。 |
ო-ახი მი----აბ--ა--თ.
ო____ მ____ ა________
ო-ა-ი მ-ნ-ა ა-ა-ა-ი-.
---------------------
ოთახი მინდა აბაზანით.
0
c--m--gv-----m--ler-.
c____ g_____ m_______
c-e-i g-a-i- m-u-e-i-
---------------------
chemi gvaria miuleri.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
ოთახი მინდა აბაზანით.
chemi gvaria miuleri.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。 |
ო--ხი --ნ---შხა-ით.
ო____ მ____ შ______
ო-ა-ი მ-ნ-ა შ-ა-ი-.
-------------------
ოთახი მინდა შხაპით.
0
c-emi-g--ri---i-l---.
c____ g_____ m_______
c-e-i g-a-i- m-u-e-i-
---------------------
chemi gvaria miuleri.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
ოთახი მინდა შხაპით.
chemi gvaria miuleri.
|
我 能 看一下 房间 吗 ? |
შ-ი----ა ო--ხი-ვნახ-?
შ_______ ო____ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- ო-ა-ი ვ-ა-ო-
---------------------
შეიძლება ოთახი ვნახო?
0
c-e-- g-a-ia m---er-.
c____ g_____ m_______
c-e-i g-a-i- m-u-e-i-
---------------------
chemi gvaria miuleri.
|
我 能 看一下 房间 吗 ?
შეიძლება ოთახი ვნახო?
chemi gvaria miuleri.
|
这里 有 车库 吗 ? |
არ-ს ა- -ვტ-სა-გო--?
ა___ ა_ ა___________
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
e-ta--i-------t-k-i m---i-----.
e___________ o_____ m__________
e-t-d-i-i-n- o-a-h- m-h-i-d-b-.
-------------------------------
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
这里 有 车库 吗 ?
არის აქ ავტოსადგომი?
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
这里 有 保险柜 吗 ? |
არ---ა--სე-ფი?
ა___ ა_ ს_____
ა-ი- ა- ს-ი-ი-
--------------
არის აქ სეიფი?
0
o--dgili-n-----kh---ch-i----a.
o__________ o_____ m__________
o-a-g-l-a-i o-a-h- m-h-i-d-b-.
------------------------------
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
这里 有 保险柜 吗 ?
არის აქ სეიფი?
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
这里 有 传真 吗 ? |
არ-- -- ფ----?
ა___ ა_ ფ_____
ა-ი- ა- ფ-ქ-ი-
--------------
არის აქ ფაქსი?
0
ra--hir---takhi-er-i-gha---?
r_ g____ o_____ e___ g______
r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-?
----------------------------
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
这里 有 传真 吗 ?
არის აქ ფაქსი?
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
好, 我 就要 这个 房间 。 |
კ-რ-ით- ა--ღე--ა- ოთახ-.
კ______ ა_____ ა_ ო_____
კ-რ-ი-, ა-ი-ე- ა- ო-ა-ს-
------------------------
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
0
r---h-r- -takhi -r-i -----t?
r_ g____ o_____ e___ g______
r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-?
----------------------------
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
好, 我 就要 这个 房间 。
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
这是 房间 钥匙 。 |
ა-- -ასაღ--ი.
ა__ გ________
ა-, გ-ს-ღ-ბ-.
-------------
აი, გასაღები.
0
ra--hi---o-ak-- e----g-a-i-?
r_ g____ o_____ e___ g______
r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-?
----------------------------
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
这是 房间 钥匙 。
აი, გასაღები.
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
这是 我的 行李 。 |
ა----ემი-ბა--ი.
ა__ ჩ___ ბ_____
ა-, ჩ-მ- ბ-რ-ი-
---------------
აი, ჩემი ბარგი.
0
o-a-h- -i--- --a--n-t.
o_____ m____ a________
o-a-h- m-n-a a-a-a-i-.
----------------------
otakhi minda abazanit.
|
这是 我的 行李 。
აი, ჩემი ბარგი.
otakhi minda abazanit.
|
早餐 几点 开始 ? |
რომელ ს-ათზე- საუ-მ-?
რ____ ს______ ს______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-უ-მ-?
---------------------
რომელ საათზეა საუზმე?
0
o---hi ----a abaza-i-.
o_____ m____ a________
o-a-h- m-n-a a-a-a-i-.
----------------------
otakhi minda abazanit.
|
早餐 几点 开始 ?
რომელ საათზეა საუზმე?
otakhi minda abazanit.
|
午饭 几点 开始 ? |
რ---ლ სა-თ--ა-------?
რ____ ს______ ს______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-დ-ლ-?
---------------------
რომელ საათზეა სადილი?
0
ota-h- m---a-----an-t.
o_____ m____ a________
o-a-h- m-n-a a-a-a-i-.
----------------------
otakhi minda abazanit.
|
午饭 几点 开始 ?
რომელ საათზეა სადილი?
otakhi minda abazanit.
|
晚饭 几点 开始 ? |
რ---ლ საათ----------ი?
რ____ ს______ ვ_______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ვ-ხ-ა-ი-
----------------------
რომელ საათზეა ვახშამი?
0
o-akhi mi-d- ---ha-'it.
o_____ m____ s_________
o-a-h- m-n-a s-k-a-'-t-
-----------------------
otakhi minda shkhap'it.
|
晚饭 几点 开始 ?
რომელ საათზეა ვახშამი?
otakhi minda shkhap'it.
|