我 不 明白 这个 词 。
ამ--იტ-ვის --ი-ვ-ელ--- -რ--ე-მ--.
ა_ ს______ მ__________ ა_ მ______
ა- ს-ტ-ვ-ს მ-ი-ვ-ე-ო-ა ა- მ-ს-ი-.
---------------------------------
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
0
ua--opa 1
u______ 1
u-r-o-a 1
---------
uarqopa 1
我 不 明白 这个 词 。
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
uarqopa 1
我 不 明白 这个 句子 。
ეს --ნად-დ-ბ- -ერ---ვიგ-.
ე_ წ_________ ვ__ გ______
ე- წ-ნ-დ-დ-ბ- ვ-რ გ-ვ-გ-.
-------------------------
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
0
uar--pa-1
u______ 1
u-r-o-a 1
---------
uarqopa 1
我 不 明白 这个 句子 。
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
uarqopa 1
我 不 明白 这个 意思 。
მე ---მეს-ის მ-იშვ---ობ-.
მ_ ა_ მ_____ მ___________
მ- ა- მ-ს-ი- მ-ი-ვ-ე-ო-ა-
-------------------------
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
0
am -i-'------n-shv-elo-- ar m-s-i-.
a_ s_______ m___________ a_ m______
a- s-t-q-i- m-i-h-n-l-b- a- m-s-i-.
-----------------------------------
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
我 不 明白 这个 意思 。
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
男老师
მას-ავლ--ე-- (---ი-.
მ___________ (______
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-.
--------------------
მასწავლებელი (კაცი).
0
e- -s'ina------ v---ga-i-e.
e_ t___________ v__ g______
e- t-'-n-d-d-b- v-r g-v-g-.
---------------------------
es ts'inadadeba ver gavige.
男老师
მასწავლებელი (კაცი).
es ts'inadadeba ver gavige.
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
გ-ს--თ მ-სწა-ლე-ლი-?
გ_____ მ____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ი-?
--------------------
გესმით მასწავლებლის?
0
me--r m-s----mn--h---loba.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
გესმით მასწავლებლის?
me ar mesmis mnishvneloba.
是的, 我 听得 很 明白 。
დი-ხ- -ე მ-ს--კ-რგად-მეს-ი-.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
m--a- m---i- mni-h--elo-a.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
是的, 我 听得 很 明白 。
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
me ar mesmis mnishvneloba.
女老师
მ--წა-ლ--ელ- (-ალი)
მ___________ (_____
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-
-------------------
მასწავლებელი (ქალი)
0
me -r-me--i-------v-elob-.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
女老师
მასწავლებელი (ქალი)
me ar mesmis mnishvneloba.
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
გ-სმ-თ მა-წავლე-ე-ის?
გ_____ მ_____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ს-
---------------------
გესმით მასწავლებელის?
0
m-st-'---e--li -k'-----.
m_____________ (________
m-s-s-a-l-b-l- (-'-t-i-.
------------------------
masts'avlebeli (k'atsi).
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
გესმით მასწავლებელის?
masts'avlebeli (k'atsi).
是的, 我 听得 很 明白 。
დიახ, ---მი-ი -ა---დ მ--მ-ს.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
ge-mit-m----'a-leb-is?
g_____ m______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-i-?
----------------------
gesmit masts'avleblis?
是的, 我 听得 很 明白 。
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
gesmit masts'avleblis?
人(复数)人们
ხ--ხ-.
ხ_____
ხ-ლ-ი-
------
ხალხი.
0
di-kh---e mi-i--'-r-ad --sm--.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
人(复数)人们
ხალხი.
diakh, me misi k'argad mesmis.
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
გ-სმით -----ს?
გ_____ ხ______
გ-ს-ი- ხ-ლ-ი-?
--------------
გესმით ხალხის?
0
m-s-s'-v-eb-l---ka-i)
m_____________ (_____
m-s-s-a-l-b-l- (-a-i-
---------------------
masts'avlebeli (kali)
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
გესმით ხალხის?
masts'avlebeli (kali)
不, 听 不 太懂 。
ა-ა, -ე მ----ის----რ-ად ---მ-სმ-ს.
ა___ მ_ მ___ ი__ კ_____ ა_ მ______
ა-ა- მ- მ-თ- ი-ე კ-რ-ა- ა- მ-ს-ი-.
----------------------------------
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
0
g--mi--m--t--av-e-e---?
g_____ m_______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-l-s-
-----------------------
gesmit masts'avlebelis?
不, 听 不 太懂 。
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
gesmit masts'avlebelis?
女朋友
მ---ბარ- გოგ-.
მ_______ გ____
მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
--------------
მეგობარი გოგო.
0
diak-- me--i-i k'-r--- m--m--.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
女朋友
მეგობარი გოგო.
diakh, me misi k'argad mesmis.
您 有 一位 女朋友 吗 ?
გყ--თ---გო-ა-ი---გ-?
გ____ მ_______ გ____
გ-ა-თ მ-გ-ბ-რ- გ-გ-?
--------------------
გყავთ მეგობარი გოგო?
0
k--lkh-.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
您 有 一位 女朋友 吗 ?
გყავთ მეგობარი გოგო?
khalkhi.
是, 我 有 一位 。
დ--ხ,--ყა--.
დ____ მ_____
დ-ა-, მ-ა-ს-
------------
დიახ, მყავს.
0
khal-hi.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
是, 我 有 一位 。
დიახ, მყავს.
khalkhi.
女儿
ქ-ლ-შვ-ლი
ქ________
ქ-ლ-შ-ი-ი
---------
ქალიშვილი
0
k-al-h-.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
您 有 一个 女儿 吗 ?
გყავ--ქ--იშვ---?
გ____ ქ_________
გ-ა-თ ქ-ლ-შ-ი-ი-
----------------
გყავთ ქალიშვილი?
0
g-s--t -h---h-s?
g_____ k________
g-s-i- k-a-k-i-?
----------------
gesmit khalkhis?
您 有 一个 女儿 吗 ?
გყავთ ქალიშვილი?
gesmit khalkhis?
不,我 没有 。
არ-- ა--მ--ვს.
ა___ ა_ მ_____
ა-ა- ა- მ-ა-ს-
--------------
არა, არ მყავს.
0
g-s-i--------is?
g_____ k________
g-s-i- k-a-k-i-?
----------------
gesmit khalkhis?
不,我 没有 。
არა, არ მყავს.
gesmit khalkhis?