我 不 明白 这个 词 。
ა- -ი--ვ-- მ-იშ-ნ--ობა ა--------.
ა_ ს______ მ__________ ა_ მ______
ა- ს-ტ-ვ-ს მ-ი-ვ-ე-ო-ა ა- მ-ს-ი-.
---------------------------------
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
0
u---opa-1
u______ 1
u-r-o-a 1
---------
uarqopa 1
我 不 明白 这个 词 。
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
uarqopa 1
我 不 明白 这个 句子 。
ეს-წ--ა-ად-ბ--ვე--გ-ვიგე.
ე_ წ_________ ვ__ გ______
ე- წ-ნ-დ-დ-ბ- ვ-რ გ-ვ-გ-.
-------------------------
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
0
u---o-- 1
u______ 1
u-r-o-a 1
---------
uarqopa 1
我 不 明白 这个 句子 。
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
uarqopa 1
我 不 明白 这个 意思 。
მ---რ--ე--ი---ნ-შ-ნ--ობა.
მ_ ა_ მ_____ მ___________
მ- ა- მ-ს-ი- მ-ი-ვ-ე-ო-ა-
-------------------------
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
0
am--it'q-is-mnis--n--ob--a----sm--.
a_ s_______ m___________ a_ m______
a- s-t-q-i- m-i-h-n-l-b- a- m-s-i-.
-----------------------------------
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
我 不 明白 这个 意思 。
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
男老师
მ-სწ-ვლებე-----ა-ი).
მ___________ (______
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-.
--------------------
მასწავლებელი (კაცი).
0
es ts-inad---ba---- g-----.
e_ t___________ v__ g______
e- t-'-n-d-d-b- v-r g-v-g-.
---------------------------
es ts'inadadeba ver gavige.
男老师
მასწავლებელი (კაცი).
es ts'inadadeba ver gavige.
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
გეს--თ--ა-წ-ვლე-ლი-?
გ_____ მ____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ი-?
--------------------
გესმით მასწავლებლის?
0
m--a---esmis mn-sh-------.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
გესმით მასწავლებლის?
me ar mesmis mnishvneloba.
是的, 我 听得 很 明白 。
დია-- -ე --სი----გად მ--მ-ს.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
me--r -e-mi- -n-sh---l---.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
是的, 我 听得 很 明白 。
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
me ar mesmis mnishvneloba.
女老师
მ-ს-ავლებ----(--ლი)
მ___________ (_____
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-
-------------------
მასწავლებელი (ქალი)
0
m- -r --sm-- --ishvn-lob-.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
女老师
მასწავლებელი (ქალი)
me ar mesmis mnishvneloba.
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
გ--მ-- მა-წ-ვ-ებ----?
გ_____ მ_____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ს-
---------------------
გესმით მასწავლებელის?
0
m-st-'---e---i------s-).
m_____________ (________
m-s-s-a-l-b-l- (-'-t-i-.
------------------------
masts'avlebeli (k'atsi).
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
გესმით მასწავლებელის?
masts'avlebeli (k'atsi).
是的, 我 听得 很 明白 。
დ--ხ- -ე მის- --რგ-დ მესმ-ს.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
g--mi- mas--'-----lis?
g_____ m______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-i-?
----------------------
gesmit masts'avleblis?
是的, 我 听得 很 明白 。
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
gesmit masts'avleblis?
人(复数)人们
ხალ-ი.
ხ_____
ხ-ლ-ი-
------
ხალხი.
0
dia--,--e m-si -----a- mes--s.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
人(复数)人们
ხალხი.
diakh, me misi k'argad mesmis.
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
გ-ს-----ალ--ს?
გ_____ ხ______
გ-ს-ი- ხ-ლ-ი-?
--------------
გესმით ხალხის?
0
masts'av--b-l- (kali)
m_____________ (_____
m-s-s-a-l-b-l- (-a-i-
---------------------
masts'avlebeli (kali)
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
გესმით ხალხის?
masts'avlebeli (kali)
不, 听 不 太懂 。
არა, მ---ა-ი-ი-- კარგ-დ--- მესმის.
ა___ მ_ მ___ ი__ კ_____ ა_ მ______
ა-ა- მ- მ-თ- ი-ე კ-რ-ა- ა- მ-ს-ი-.
----------------------------------
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
0
g-smit-m--ts'a---b-lis?
g_____ m_______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-l-s-
-----------------------
gesmit masts'avlebelis?
不, 听 不 太懂 。
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
gesmit masts'avlebelis?
女朋友
მ-გო---- ---ო.
მ_______ გ____
მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
--------------
მეგობარი გოგო.
0
di-k-, -- ---i-k'a-g-d -es---.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
女朋友
მეგობარი გოგო.
diakh, me misi k'argad mesmis.
您 有 一位 女朋友 吗 ?
გყ-ვ--მ--ობარ---ოგ-?
გ____ მ_______ გ____
გ-ა-თ მ-გ-ბ-რ- გ-გ-?
--------------------
გყავთ მეგობარი გოგო?
0
kh--k--.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
您 有 一位 女朋友 吗 ?
გყავთ მეგობარი გოგო?
khalkhi.
是, 我 有 一位 。
დ---,--ყ--ს.
დ____ მ_____
დ-ა-, მ-ა-ს-
------------
დიახ, მყავს.
0
kh--kh-.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
是, 我 有 一位 。
დიახ, მყავს.
khalkhi.
女儿
ქ-ლი-ვ--ი
ქ________
ქ-ლ-შ-ი-ი
---------
ქალიშვილი
0
khalkhi.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
您 有 一个 女儿 吗 ?
გ--ვ- ქალ--ვ---?
გ____ ქ_________
გ-ა-თ ქ-ლ-შ-ი-ი-
----------------
გყავთ ქალიშვილი?
0
ge--it--h--khi-?
g_____ k________
g-s-i- k-a-k-i-?
----------------
gesmit khalkhis?
您 有 一个 女儿 吗 ?
გყავთ ქალიშვილი?
gesmit khalkhis?
不,我 没有 。
ა-ა- -რ -ყ-ვ-.
ა___ ა_ მ_____
ა-ა- ა- მ-ა-ს-
--------------
არა, არ მყავს.
0
g-smi--k-a--h-s?
g_____ k________
g-s-i- k-a-k-i-?
----------------
gesmit khalkhis?
不,我 没有 。
არა, არ მყავს.
gesmit khalkhis?