我 不 明白 这个 词 。
எ-க்-ு ---- வ---த்தை -ுரி--ி--லை.
எ___ இ__ வா___ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-ர-த-த- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
0
et--ma--i 1
e________ 1
e-i-m-ṟ-i 1
-----------
etirmaṟai 1
我 不 明白 这个 词 。
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
etirmaṟai 1
我 不 明白 这个 句子 。
எ---கு இ-்----க----ம்----ி--ி----.
எ___ இ__ வா____ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-க-க-ய-் ப-ர-ய-ி-்-ை-
----------------------------------
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
0
e--rmaṟ-i 1
e________ 1
e-i-m-ṟ-i 1
-----------
etirmaṟai 1
我 不 明白 这个 句子 。
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
etirmaṟai 1
我 不 明白 这个 意思 。
என-்-ு இதன--அ---்-ம் ப----வில்ல-.
எ___ இ__ அ____ பு______
எ-க-க- இ-ன- அ-்-்-ம- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
0
eṉ-k-u-inta -ā--t-i pu---a-i--ai.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
我 不 明白 这个 意思 。
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
男老师
ஆ--ரி-ர்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
eṉa--u -----v--ttai puri-a-i--a-.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
男老师
ஆசிரியர்
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
உ-்------ு--சி-ி-ர- ச-ல்வத--ப-ரிக-றத-?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
e---k---nta v---ta- -uri--vi-l--.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
是的, 我 听得 很 明白 。
ஆ-்-எ------அ--் ---்வது--ன்-ாக -ுர-க--து.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Eṉakku --t--vā-ki--m---riy----l-i.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
是的, 我 听得 很 明白 。
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
女老师
ஆ-ிர-யர்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
Eṉakk- i--a --kk-y-- pu--ya---l--.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
女老师
ஆசிரியர்
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
உங்------- --ிர---- ---்வத----ர--ிறத-?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
Eṉa-k--i--- vāk-iy-- -u-iy-vill-i.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
是的, 我 听得 很 明白 。
ஆ-்.எனக--- ---- ---்வத- ---ற-க-பு--க-றது.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Eṉ---u i-a- -rt-a- p--i-a-il-ai.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
是的, 我 听得 很 明白 。
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
人(复数)人们
மனித-்கள்
ம_____
ம-ி-ர-க-்
---------
மனிதர்கள்
0
E-a-k--itaṉ-art-a--puri-a-ill--.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
人(复数)人们
மனிதர்கள்
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
உங-----்-ு இ-்த-மன--ர்கள- புர-க----?
உ_____ இ__ ம_____ பு_____
உ-்-ள-க-க- இ-்- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-க-ற-ா-
------------------------------------
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
0
Eṉa-ku -t-- ----a- --r-yavi-l-i.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
不, 听 不 太懂 。
இ--லை,-என-்க--அவர்--------------்ற-- பு----ி-்லை.
இ___ எ___ அ____ அ____ ந___ பு______
இ-்-ை- எ-க-க- அ-ர-க-ை அ-்-ள-ு ந-்-ா- ப-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
0
Ā--r-yar
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
不, 听 不 太懂 。
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
Āciriyar
女朋友
த-ழி
தோ_
த-ழ-
----
தோழி
0
Ā-iri-ar
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
您 有 一位 女朋友 吗 ?
உங்களுக--ு ---ம் --ழ- இர-க-கிறாள-?
உ_____ ஏ__ தோ_ இ______
உ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------------
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
0
Ā-i-iyar
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
您 有 一位 女朋友 吗 ?
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
Āciriyar
是, 我 有 一位 。
ஆ----ர-க----ா--.
ஆ_________
ஆ-்-இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------
ஆம்,இருக்கிறாள்.
0
uṅk---kku -c-ri--- col-atu-puri--ṟ---?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
是, 我 有 一位 。
ஆம்,இருக்கிறாள்.
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
女儿
மகள்
ம__
ம-ள-
----
மகள்
0
u--a-uk-u---i-i-a- co-vat---urikiṟa-ā?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
女儿
மகள்
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
您 有 一个 女儿 吗 ?
உ--களுக்-- --ள் இ-ுக்க-றா--?
உ_____ ம__ இ______
உ-்-ள-க-க- ம-ள- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
0
u-k-ḷ-k-u-āc-r--ar-c-l-at----rikiṟatā?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
您 有 一个 女儿 吗 ?
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
不,我 没有 。
இ-்--- --க்கு-மகள-----லை.
இ___ எ___ ம__ இ___
இ-்-ை- எ-க-க- ம-ள- இ-்-ை-
-------------------------
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
0
Ā-.Eṉa--u---ar -olv-t--na--āka--ur---ṟ---.
Ā________ a___ c______ n______ p__________
Ā-.-ṉ-k-u a-a- c-l-a-u n-ṉ-ā-a p-r-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
不,我 没有 。
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.