马耳塔 是 做 什么 工作 的 ? |
மார்த- -ன்ன---ய்---ா--?
மா__ எ__ செ_____
ம-ர-த- எ-்- ச-ய-க-ற-ள-?
-----------------------
மார்தா என்ன செய்கிறாள்?
0
p----aḷ
p______
p-ṇ-k-ḷ
-------
paṇikaḷ
|
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
மார்தா என்ன செய்கிறாள்?
paṇikaḷ
|
她 在 办公室 工作 。 |
அ--்--ர- --ுவல--்த----வ--- ச--்க-ற---.
அ__ ஓ_ அ_______ வே_ செ_____
அ-ள- ஓ-் அ-ு-ல-த-த-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
--------------------------------------
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள்.
0
pa-ikaḷ
p______
p-ṇ-k-ḷ
-------
paṇikaḷ
|
她 在 办公室 工作 。
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள்.
paṇikaḷ
|
她 用 计算机 工作 。 |
அ-ள- கம-ப்ய-டர--் -ேலை-ச----ிற--்.
அ__ க______ வே_ செ_____
அ-ள- க-்-்-ூ-ர-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
----------------------------------
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள்.
0
m---ā ---a ---k----?
m____ e___ c________
m-r-ā e-ṉ- c-y-i-ā-?
--------------------
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
|
她 用 计算机 工作 。
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள்.
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
|
马耳塔 在 哪里 ? |
ம--்-- ----- ---க்கி-ாள-?
மா__ எ__ இ______
ம-ர-த- எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்?
0
m-r------a-ce--i-ā-?
m____ e___ c________
m-r-ā e-ṉ- c-y-i-ā-?
--------------------
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
|
马耳塔 在 哪里 ?
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்?
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
|
在 电影院 里 。 |
திரைஅர-்க-்தி--.
தி_________
த-ர-அ-ங-க-்-ி-்-
----------------
திரைஅரங்கத்தில்.
0
mā--ā--ṉ-- --y-iṟ--?
m____ e___ c________
m-r-ā e-ṉ- c-y-i-ā-?
--------------------
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
|
在 电影院 里 。
திரைஅரங்கத்தில்.
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
|
她 在 看 电影 。 |
அ----ஒ-------ப்பட-் ப-ர்-்து-்-ொண்-- இ---்-ிற-ள்.
அ__ ஒ_ தி_____ பா_______ இ______
அ-ள- ஒ-ு த-ர-ப-ப-ம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
A-aḷ ōr -l--a---att-- vēla- -ey---ā-.
A___ ō_ a____________ v____ c________
A-a- ō- a-u-a-a-a-t-l v-l-i c-y-i-ā-.
-------------------------------------
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
|
她 在 看 电影 。
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
|
彼德 是 做 什么 工作的 ? |
ப-ட-டர்--ன்ன -ெய---ற--்?
பீ___ எ__ செ_____
ப-ட-ட-் எ-்- ச-ய-க-ற-ன-?
------------------------
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்?
0
A-------a--v-la-a---- ---a- ce--iṟ-ḷ.
A___ ō_ a____________ v____ c________
A-a- ō- a-u-a-a-a-t-l v-l-i c-y-i-ā-.
-------------------------------------
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
|
彼德 是 做 什么 工作的 ?
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்?
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
|
他 上 大学 。 |
அவ-- ---க-ை-்க-க--த--- -டிக-க-ன்ற-ன-.
அ__ ப__________ ப_______
அ-ன- ப-்-ல-க-க-க-்-ி-் ப-ி-்-ி-்-ா-்-
-------------------------------------
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான்.
0
Avaḷ--- a-uv--a--tt-l-vēla--ce-----ḷ.
A___ ō_ a____________ v____ c________
A-a- ō- a-u-a-a-a-t-l v-l-i c-y-i-ā-.
-------------------------------------
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
|
他 上 大学 。
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான்.
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
|
他 在 大学 学 语言 。 |
அ--- ம---கள் ப-ில்-ி--ன்.
அ__ மொ___ ப______
அ-ன- ம-ழ-க-் ப-ி-்-ி-ா-்-
-------------------------
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான்.
0
A--- -----ūṭa-i----l-i--ey--ṟ--.
A___ k__________ v____ c________
A-a- k-m-y-ṭ-r-l v-l-i c-y-i-ā-.
--------------------------------
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
|
他 在 大学 学 语言 。
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான்.
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
|
彼得 在 哪里 ? |
பீ-்ட---எ-்க- --ு-----ா--?
பீ___ எ__ இ______
ப-ட-ட-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்?
0
Avaḷ-k-----ṭ-r---v--a- c-y---āḷ.
A___ k__________ v____ c________
A-a- k-m-y-ṭ-r-l v-l-i c-y-i-ā-.
--------------------------------
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
|
彼得 在 哪里 ?
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்?
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
|
在 咖啡馆 |
சி-்ற--்-ிச-சால-ய-ல-.
சி__________
ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல-ய-ல-.
---------------------
சிற்றுண்டிச்சாலையில்.
0
A-aḷ--a-p---a--l--ē-----eyk----.
A___ k__________ v____ c________
A-a- k-m-y-ṭ-r-l v-l-i c-y-i-ā-.
--------------------------------
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
|
在 咖啡馆
சிற்றுண்டிச்சாலையில்.
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
|
他 在 喝 咖啡 。 |
அவன------பி--ு---்-ுக-கொண்ட---ருக்கி----.
அ__ கா__ கு_______ இ______
அ-ன- க-ப-ப- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
Mā-t- eṅk----u--iṟ-ḷ?
M____ e___ i_________
M-r-ā e-k- i-u-k-ṟ-ḷ-
---------------------
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
|
他 在 喝 咖啡 。
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
|
他们 喜欢 去 哪儿 ? |
அவர---ுக்-- ----ு-----விரு----் ---டி-்---்-?
அ______ எ__ போ_ வி____ (_______
அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-?
---------------------------------------------
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)?
0
M-r-ā-eṅku -ruk--ṟāḷ?
M____ e___ i_________
M-r-ā e-k- i-u-k-ṟ-ḷ-
---------------------
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
|
他们 喜欢 去 哪儿 ?
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)?
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
|
去 听 音乐会 。 |
இசை-அ--்-- --கழ்-்-ி-்-ு.
இ_ அ___ நி_______
இ-ை அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு-
-------------------------
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு.
0
M---- --k- i-uk---ā-?
M____ e___ i_________
M-r-ā e-k- i-u-k-ṟ-ḷ-
---------------------
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
|
去 听 音乐会 。
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு.
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
|
他们 喜欢 听 音乐 。 |
அவ-்களுக்க--இ-- க-----வ--ுப்-ம்-(---ிக்கு--).
அ______ இ_ கே__ வி____ (_______
அ-ர-க-ு-்-ு இ-ை க-ட-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-.
---------------------------------------------
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்).
0
T-rai'---ṅk---il.
T________________
T-r-i-a-a-k-t-i-.
-----------------
Tirai'araṅkattil.
|
他们 喜欢 听 音乐 。
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்).
Tirai'araṅkattil.
|
他们 不 喜欢 去 哪儿 ? |
அவ--க--க்----ங-கு--ோ- பி-ிக்---ு?
அ______ எ__ போ_ பி_____
அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க ப-ட-க-க-த-?
---------------------------------
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது?
0
A-aḷ-o-u-ti-ai-p---m-p-r-tu-ko-ṭ--i-u------.
A___ o__ t__________ p___________ i_________
A-a- o-u t-r-i-p-ṭ-m p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
--------------------------------------------
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது?
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
去 迪斯科 舞厅 。 |
டிஸ-க---ற்கு-(ம-ல-நா-்-ு-நவ-ன நடன-ம-்-த-த-ற்--).
டி_____ (_____ ந__ ந__ ம________
ட-ஸ-க-வ-ற-க- (-ே-்-ா-்-ு ந-ீ- ந-ன ம-்-த-த-ற-க-)-
------------------------------------------------
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு).
0
Av-ḷ-o-u-ti-ai-pa-a- p-r---k--ṇ-u --u--i-ā-.
A___ o__ t__________ p___________ i_________
A-a- o-u t-r-i-p-ṭ-m p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
--------------------------------------------
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
去 迪斯科 舞厅 。
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு).
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
他们 不 喜欢 跳舞 。 |
அ-ர--ள-க்-----ன-ா- பிடி-்--து.
அ______ ந____ பி_____
அ-ர-க-ு-்-ு ந-ன-ா- ப-ட-க-க-த-.
------------------------------
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது.
0
A--- --- t--a-ppa----pārtt--k--ṭu-i-u-k-ṟ-ḷ.
A___ o__ t__________ p___________ i_________
A-a- o-u t-r-i-p-ṭ-m p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
--------------------------------------------
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
他们 不 喜欢 跳舞 。
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது.
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|