大和小
பெ-ிய-ு-- சி-ிய---்
பெ____ சி____
ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-்
-------------------
பெரியதும் சிறியதும்
0
p-r---tu--i-i-a-u
p________________
p-r-y-t---i-i-a-u
-----------------
periyatu-ciṟiyatu
大和小
பெரியதும் சிறியதும்
periyatu-ciṟiyatu
大象 是 大的 。
யா----ெர-ய-ு.
யா_ பெ____
ய-ன- ப-ர-ய-ு-
-------------
யானை பெரியது.
0
p-ri---u--iṟi-atu
p________________
p-r-y-t---i-i-a-u
-----------------
periyatu-ciṟiyatu
大象 是 大的 。
யானை பெரியது.
periyatu-ciṟiyatu
老鼠 是 小的 。
ச-ண்---ி-ச----து.
சு___ சி____
ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு-
-----------------
சுண்டெலி சிறியது.
0
pe----t-- ciṟ-y-t-m
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
老鼠 是 小的 。
சுண்டெலி சிறியது.
periyatum ciṟiyatum
黑暗的 和 明亮的
இருட---ம் --ள--்ச-ும்
இ____ வெ_____
இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-்
---------------------
இருட்டும் வெளிச்சமும்
0
pe-i----m c-ṟi--t-m
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
黑暗的 和 明亮的
இருட்டும் வெளிச்சமும்
periyatum ciṟiyatum
黑夜 是 黑暗的
இரவு இரு--ட-க-இ-ு--க-றது.
இ__ இ____ இ______
இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
0
p-riy---m------at-m
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
黑夜 是 黑暗的
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
periyatum ciṟiyatum
白天 是 明亮的
பக---வெ-ிச்------ரு-்-ி--ு.
ப__ வெ_____ இ______
ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
0
y-ṉ-i p--i---u.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
白天 是 明亮的
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
yāṉai periyatu.
年老的 和 年轻的 。
ம---மையும் -ள---ும்
மு____ இ____
ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம-
-------------------
முதுமையும் இளமையும்
0
yāṉa-----iya--.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
年老的 和 年轻的 。
முதுமையும் இளமையும்
yāṉai periyatu.
我们的 外祖父/祖父 很老 。
ந-து-த---த- -ு-ும--ா-வர்.
ந__ தா__ மு_______
ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-.
-------------------------
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
0
y-ṉ-i per-yatu.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
我们的 外祖父/祖父 很老 。
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
yāṉai periyatu.
70年前 他 还是 年轻的 。
எழுப-- -ர--த-த-ற--- ---்----வ---இ-ம-ய-க--ர-ந--ா--.
எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____
எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
0
Cu--e-i--iṟi-a-u.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
70年前 他 还是 年轻的 。
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
美丽的 和 丑的
அழகான-----அச----மா--ு-்
அ_____ அ_______
அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-்
-----------------------
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
0
C--ṭeli-c----a--.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
美丽的 和 丑的
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
வ--ணத்-ு-்---்-ி அழக-னது.
வ________ அ_____
வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு-
-------------------------
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
0
Cuṇ-e-- ---iy---.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
这只 蜘蛛 是 难看的 。
ச--ந்-ிப்---்சி-அச--்-ம--த-.
சி_______ அ_______
ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு-
----------------------------
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
0
Iru-ṭ-- ve--c--mum
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
这只 蜘蛛 是 难看的 。
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Iruṭṭum veḷiccamum
胖的和瘦的
ப--மன-ம- ஒ-்லி-ும்
ப____ ஒ____
ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-்
------------------
பருமனும் ஒல்லியும்
0
I-u-ṭ-- veḷicc---m
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
胖的和瘦的
பருமனும் ஒல்லியும்
Iruṭṭum veḷiccamum
100公斤的 女人 挺胖的 。
ந----க--ோ-எடை ---ய --- பெண் ---மன-----.
நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______
ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-.
---------------------------------------
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
0
I-uṭ--m veḷic-am-m
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
100公斤的 女人 挺胖的 。
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
Iruṭṭum veḷiccamum
50公斤的 男人 挺瘦的 。
ஐம்--- கி---எ-- உடை- -ரு --ண்--ல்--யானவள-.
ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______
ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்-
------------------------------------------
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
0
i--v- -ruṭ-āka--ru-ki-a--.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
50公斤的 男人 挺瘦的 。
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
贵的 和 便宜的
வ--ை --ர-ந--த-ம- ---வ-னதும்
வி_ உ______ ம_____
வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம-
---------------------------
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
0
ir-v---ruṭṭāk- i--kkiṟ-t-.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
贵的 和 便宜的
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
这辆 轿车 挺贵的 。
ம---டார----்-ி-வில-----்--தத-.
மோ___ வ__ வி_ உ______
ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-
------------------------------
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
0
i--vu---u--ā---i-uk--ṟat-.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
这辆 轿车 挺贵的 。
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
这张 报纸 挺便宜的 。
செ--தித-த----மலிவ-ன-ு.
செ_____ ம_____
ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-.
----------------------
செய்தித்தாள் மலிவானது.
0
Pa-a- ve-ic---āk-----kkiṟat-.
P____ v__________ i__________
P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
这张 报纸 挺便宜的 。
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.