大和小 |
मो---आणि ल-ान
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
mō--- – la-ā-a
m____ – l_____
m-ṭ-ā – l-h-n-
--------------
mōṭhā – lahāna
|
大和小
मोठा आणि लहान
mōṭhā – lahāna
|
大象 是 大的 。 |
ह--त--मोठा---त-.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
mōṭh--– -ah--a
m____ – l_____
m-ṭ-ā – l-h-n-
--------------
mōṭhā – lahāna
|
大象 是 大的 。
हत्ती मोठा असतो.
mōṭhā – lahāna
|
老鼠 是 小的 。 |
उ--ीर --ान अस--.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
m-ṭh--ā---la--na
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
老鼠 是 小的 。
उंदीर लहान असतो.
mōṭhā āṇi lahāna
|
黑暗的 和 明亮的 |
क--ो---आण----र--शमान
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
m-ṭh- āṇ- l--ā-a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
黑暗的 和 明亮的
काळोखी आणि प्रकाशमान
mōṭhā āṇi lahāna
|
黑夜 是 黑暗的 |
रा-------ो-ी-----.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
m--hā ā-i l-h--a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
黑夜 是 黑暗的
रात्र काळोखी असते.
mōṭhā āṇi lahāna
|
白天 是 明亮的 |
दि-स-प-र--शमान -स-ो.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
hat---m-ṭhā a--t-.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
白天 是 明亮的
दिवस प्रकाशमान असतो.
hattī mōṭhā asatō.
|
年老的 和 年轻的 。 |
म्ह-त--- आण- तर-ण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
hattī ----- --atō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
年老的 和 年轻的 。
म्हातारे आणि तरूण
hattī mōṭhā asatō.
|
我们的 外祖父/祖父 很老 。 |
आमचे --ोब----- म-हात-र- -हे-.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
ha-tī m-ṭ-ā a--tō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
我们的 外祖父/祖父 很老 。
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
hattī mōṭhā asatō.
|
70年前 他 还是 年轻的 。 |
७०---्षां--ोद- ते--रू--हो--.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
U---r--lah-na-as-t-.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
70年前 他 还是 年轻的 。
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
Undīra lahāna asatō.
|
美丽的 和 丑的 |
स---र -ण--क--ूप
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
U---r--lahāna a----.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
美丽的 和 丑的
सुंदर आणि कुरूप
Undīra lahāna asatō.
|
这只 蝴蝶 是 美丽的 。 |
फु-पाख----ु-दर----.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
U-dīra--ah-na-a--tō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
फुलपाखरू सुंदर आहे.
Undīra lahāna asatō.
|
这只 蜘蛛 是 难看的 。 |
क--ी क-रू----े.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
Kāḷōk-ī -ṇ------āśamā-a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
这只 蜘蛛 是 难看的 。
कोळी कुरूप आहे.
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
胖的和瘦的 |
लठ---आणि-कृश
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
K--ō-hī --------ā-amā-a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
胖的和瘦的
लठ्ठ आणि कृश
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
100公斤的 女人 挺胖的 。 |
१-० --लो -ज-----ारी स--्-----्ठ-आ--.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
Kāḷ-khī ā-i-p-a--śa---a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
100公斤的 女人 挺胖的 。
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
50公斤的 男人 挺瘦的 。 |
५- --ल----- अस--रा--ुरूष ----आहे.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
r---- -ā--k-- -s-t-.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
50公斤的 男人 挺瘦的 。
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
贵的 和 便宜的 |
म-ाग --- स----त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
rā--- k-ḷ-khī----tē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
贵的 和 便宜的
महाग आणि स्वस्त
rātra kāḷōkhī asatē.
|
这辆 轿车 挺贵的 。 |
ग-ड--म-ा- आ-े.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
r---- -āḷ-k----sa-ē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
这辆 轿车 挺贵的 。
गाडी महाग आहे.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
这张 报纸 挺便宜的 。 |
वृ-्-पत-र-स--स---आह-.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
Div-sa--rakā---ā---a-a--.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
|
这张 报纸 挺便宜的 。
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Divasa prakāśamāna asatō.
|