大和小 |
म----आण---हान
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
m--h- – --h--a
m____ – l_____
m-ṭ-ā – l-h-n-
--------------
mōṭhā – lahāna
|
大和小
मोठा आणि लहान
mōṭhā – lahāna
|
大象 是 大的 。 |
ह---- मोठा-असतो.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
m-ṭh--–-la-āna
m____ – l_____
m-ṭ-ā – l-h-n-
--------------
mōṭhā – lahāna
|
大象 是 大的 。
हत्ती मोठा असतो.
mōṭhā – lahāna
|
老鼠 是 小的 。 |
उ-दी- -हान---त-.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
mō----ā-i -----a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
老鼠 是 小的 。
उंदीर लहान असतो.
mōṭhā āṇi lahāna
|
黑暗的 和 明亮的 |
क-ळ-ख--आ-ि प्रक--मान
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
mōṭhā --i lahāna
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
黑暗的 和 明亮的
काळोखी आणि प्रकाशमान
mōṭhā āṇi lahāna
|
黑夜 是 黑暗的 |
र-त्र-काळ--ी ---े.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
m-ṭhā -ṇ- -a---a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
黑夜 是 黑暗的
रात्र काळोखी असते.
mōṭhā āṇi lahāna
|
白天 是 明亮的 |
दिवस-----ाशमान---त-.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
h-------ṭ-ā a--tō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
白天 是 明亮的
दिवस प्रकाशमान असतो.
hattī mōṭhā asatō.
|
年老的 和 年轻的 。 |
म्ह---रे -------ण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
h--tī----hā-a-at-.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
年老的 和 年轻的 。
म्हातारे आणि तरूण
hattī mōṭhā asatō.
|
我们的 外祖父/祖父 很老 。 |
आमचे-आजो-ा -ू-----ाता-े आ-े-.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
h--t---ō-hā a-a--.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
我们的 外祖父/祖父 很老 。
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
hattī mōṭhā asatō.
|
70年前 他 还是 年轻的 。 |
७०-वर्ष-ं-ग--- ते-तरूण-हो-े.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
Un-------hāna--s-tō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
70年前 他 还是 年轻的 。
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
Undīra lahāna asatō.
|
美丽的 和 丑的 |
सु-दर-----क-रूप
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
U---r- l-hā-a --at-.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
美丽的 和 丑的
सुंदर आणि कुरूप
Undīra lahāna asatō.
|
这只 蝴蝶 是 美丽的 。 |
फु-प--र--सुंद--आह-.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
U--īr---a--n--a-atō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
फुलपाखरू सुंदर आहे.
Undīra lahāna asatō.
|
这只 蜘蛛 是 难看的 。 |
क----क-----आह-.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
Kā--k-ī-āṇi --akāśamāna
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
这只 蜘蛛 是 难看的 。
कोळी कुरूप आहे.
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
胖的和瘦的 |
लठ-ठ आ-ि क-श
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
Kāḷōkh---ṇ--pr--ā-a-āna
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
胖的和瘦的
लठ्ठ आणि कृश
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
100公斤的 女人 挺胖的 。 |
१-० ---- व-न असणार- -्-्------- आहे.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
K-ḷō-hī -ṇi -ra-āśamāna
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
100公斤的 女人 挺胖的 。
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
50公斤的 男人 挺瘦的 。 |
५० किलो--ज----ण--- -ु--ष-कृ- आ--.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
rā--- kāḷ--------t-.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
50公斤的 男人 挺瘦的 。
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
贵的 和 便宜的 |
म-ा- -णि --वस-त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
rātra-k----hī--sa--.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
贵的 和 便宜的
महाग आणि स्वस्त
rātra kāḷōkhī asatē.
|
这辆 轿车 挺贵的 。 |
ग-ड- ---ग----.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
r-t-a k-ḷōk-ī--s-tē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
这辆 轿车 挺贵的 。
गाडी महाग आहे.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
这张 报纸 挺便宜的 。 |
व--्त--्र----स्त-आ-े.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
D-vasa-pra-ā-am----a-atō.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
|
这张 报纸 挺便宜的 。
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Divasa prakāśamāna asatō.
|