这个 戒指 贵 吗 ?
अं-ठ- मह-ग --- का?
अं__ म__ आ_ का_
अ-ग-ी म-ा- आ-े क-?
------------------
अंगठी महाग आहे का?
0
na-ā--tm----v-k-- 2
n__________ v____ 2
n-k-r-t-a-a v-k-a 2
-------------------
nakārātmaka vākya 2
这个 戒指 贵 吗 ?
अंगठी महाग आहे का?
nakārātmaka vākya 2
不, 只 需要 100 欧元 。
न---,---च----ं---फ-्- श-----ु-----े.
ना__ ति_ किं__ फ__ शं__ यु_ आ__
न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े-
------------------------------------
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
0
n-k-r-tmak- ------2
n__________ v____ 2
n-k-r-t-a-a v-k-a 2
-------------------
nakārātmaka vākya 2
不, 只 需要 100 欧元 。
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
nakārātmaka vākya 2
可是 我 只有 50 。
पण म-झ्-ाज-- फ----प-्-ास-----.
प_ मा_____ फ__ प___ आ___
प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-.
------------------------------
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
0
aṅ--ṭhī ----ga-ā---k-?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
可是 我 只有 50 。
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
你 已经 吃完 了 吗 ?
तुझ--काम --ो-ले --?
तु_ का_ आ___ का_
त-झ- क-म आ-ो-ल- क-?
-------------------
तुझे काम आटोपले का?
0
a-g---ī---h--- āhē--ā?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
你 已经 吃完 了 吗 ?
तुझे काम आटोपले का?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
不, 还 没 呢 。
नाही--अजून-ना--.
ना__ अ__ ना__
न-ह-, अ-ू- न-ह-.
----------------
नाही, अजून नाही.
0
aṅg--hī --hā-- -h--k-?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
不, 还 没 呢 。
नाही, अजून नाही.
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
मा-- क---आ-- -टो-तच---े-आ-े.
मा_ का_ आ_ आ____ आ_ आ__
म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े-
----------------------------
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
0
Nāhī, ---- k-mmat----ak-a -a-b---- -urō--hē.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
你 还要 汤 吗 ?
तुल- आ-खी-स-- -ा-िजे-का?
तु_ आ__ सू_ पा__ का_
त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-?
------------------------
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
0
Nāhī- -ic- ---ma----ha----------ra---rō--h-.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
你 还要 汤 吗 ?
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
不, 我 不要 了 。
नाही--मला-आण-ी --ो.
ना__ म_ आ__ न__
न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो-
-------------------
नाही, मला आणखी नको.
0
Nā-ī,-tic- k-m-at- --a-t---a--har- yurō āh-.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
不, 我 不要 了 。
नाही, मला आणखी नको.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
但 还要 一个 冰淇淋 。
पण -- --स-्र-- म-त---ज--र-घ-ईन.
प_ ए_ आ_____ मा__ ज__ घे___
प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-.
-------------------------------
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
0
P-ṇa-mā-h-ā-a---a--h-----pannās- ā---a.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
但 还要 一个 冰淇淋 。
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
तू-----ख-- --्ष- र----ा ---ाहिली--ह-स का?
तू इ_ खू_ व__ रा__ / रा__ आ__ का_
त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-?
-----------------------------------------
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
0
Paṇa-m--h-āja---- p----- --n--sa-ā-ē--.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
不, 才 一个 月 。
न-ह---फ--- गे--य- एक म--न्---ा---.
ना__ फ__ गे__ ए_ म_______
न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-.
----------------------------------
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
0
Pa---m---yājav-ḷa ph--ta -annā-a-āh---.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
不, 才 一个 月 。
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
प- -ी -----ख---ल----ना ओळख--- /-ओ-ख-े.
प_ मी आ__ खू_ लो__ ओ____ / ओ____
प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े-
--------------------------------------
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
0
Tujh-----a --ō-a-----?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
त--उद-या---ी -ा--- आहे--क-?
तू उ__ घ_ जा__ आ__ का_
त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-?
---------------------------
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
0
T-jhē----a āṭō---ē---?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
不, 要 等到 周末 。
नाही- फ--त आ--ड्--च-या श-वट-.
ना__ फ__ आ______ शे___
न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी-
-----------------------------
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
0
Tu--- k-m--āṭ--a-ē-kā?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
不, 要 等到 周末 。
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
但是 我 星期天 就 回来 。
प- म- रविव--ी-प-त-----र----.
प_ मी र___ प__ ये__ आ__
प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े-
----------------------------
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
0
N-hī--aj--a-----.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
但是 我 星期天 就 回来 。
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
Nāhī, ajūna nāhī.
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
त-झ-----ग---ज--ा--आ-े---?
तु_ मु__ स___ आ_ का_
त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-?
-------------------------
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
0
Nā-ī- -j--- n--ī.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
Nāhī, ajūna nāhī.
没有, 她 才 十七 岁 。
न-ह-- ती------स-रा -र्-ा--ी---े.
ना__ ती फ__ स__ व___ आ__
न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े-
--------------------------------
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
0
Nā--, --ū-a ----.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
没有, 她 才 十七 岁 。
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
Nāhī, ajūna nāhī.
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
प---िल- -----त------.
प_ ति_ ए_ मि__ आ__
प- त-ल- ए- म-त-र आ-े-
---------------------
पण तिला एक मित्र आहे.
0
M--hē-k------ā āṭō-at-ca-ālē----.
M____ k___ ā__ ā________ ā__ ā___
M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē-
---------------------------------
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
पण तिला एक मित्र आहे.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.