这个 戒指 贵 吗 ?
क-या--ंग--ी -हंगी-है?
क्_ अं__ म__ है_
क-य- अ-ग-ठ- म-ं-ी ह-?
---------------------
क्या अंगूठी महंगी है?
0
na--ar------ va--y 2
n___________ v____ 2
n-k-a-a-t-a- v-a-y 2
--------------------
nakaaraatmak vaaky 2
这个 戒指 贵 吗 ?
क्या अंगूठी महंगी है?
nakaaraatmak vaaky 2
不, 只 需要 100 欧元 。
ज- नहीं,---की--ी-त क--- स- यू-ो--ै
जी न__ इ__ की__ के__ सौ यू_ है
ज- न-ी-, इ-क- क-म- क-व- स- य-र- ह-
----------------------------------
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
0
n--aar-atm-- -aa-- 2
n___________ v____ 2
n-k-a-a-t-a- v-a-y 2
--------------------
nakaaraatmak vaaky 2
不, 只 需要 100 欧元 。
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
nakaaraatmak vaaky 2
可是 我 只有 50 。
ल---न मेर---ा---ेवल-पच-स----ह-ं
ले__ मे_ पा_ के__ प__ ही हैं
ल-क-न म-र- प-स क-व- प-ा- ह- ह-ं
-------------------------------
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
0
ky- --go----e m--an--- ---?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
可是 我 只有 50 。
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
kya angoothee mahangee hai?
你 已经 吃完 了 吗 ?
क्य---ु---ारा हो---ा?
क्_ तु___ हो ग__
क-य- त-म-ह-र- ह- ग-ा-
---------------------
क्या तुम्हारा हो गया?
0
k-a--n-oo--e--m-h--g-e h--?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
你 已经 吃完 了 吗 ?
क्या तुम्हारा हो गया?
kya angoothee mahangee hai?
不, 还 没 呢 。
न--ं, -भ- ---ं
न__ अ_ न_
न-ी-, अ-ी न-ी-
--------------
नहीं, अभी नहीं
0
k-- angoot-ee maha--e- -ai?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
不, 还 没 呢 。
नहीं, अभी नहीं
kya angoothee mahangee hai?
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
पर----ा-ख---म ह--े -ी वा-ा--ै
प_ मे_ ख़__ हो_ ही वा_ है
प- म-र- ख-त-म ह-न- ह- व-ल- ह-
-----------------------------
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
0
je- ----n, --ake---ee-a- ke-a------y-o-o-h-i
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
你 还要 汤 吗 ?
क--ा-त---औ- -ूप----ा -ाह--- /--ा-ोग-?
क्_ तु_ औ_ सू_ ले_ चा__ / चा___
क-य- त-म औ- स-प ल-न- च-ह-ग- / च-ह-ग-?
-------------------------------------
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
0
jee na---- -s-k-e k-em-t k--al--a- y-o-----i
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
你 还要 汤 吗 ?
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
不, 我 不要 了 。
न-ीं, म----औ-----ं-चा-िए
न__ मु_ औ_ न_ चा__
न-ी-, म-झ- औ- न-ी- च-ह-ए
------------------------
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
0
je- -a-i-- i-ake- -e-mat-k-va- -au-yooro h-i
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
不, 我 不要 了 。
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
但 还要 一个 冰淇淋 。
प---क--र--इ-क-रीम
प_ ए_ औ_ आ_____
प- ए- औ- आ-स-्-ी-
-----------------
पर एक और आइसक्रीम
0
l-kin-m-r--p-as k-v-l pac--a- --e ---n
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
但 还要 一个 冰淇淋 。
पर एक और आइसक्रीम
lekin mere paas keval pachaas hee hain
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
क--- -ु-----ँ -- -र्-ो- से-र---हे-/ -ह- --?
क्_ तु_ य_ क_ व__ से र_ र_ / र_ हो_
क-य- त-म य-ा- क- व-्-ो- स- र- र-े / र-ी ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
0
l---n ------a-s--ev-- p----as-he- h--n
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
lekin mere paas keval pachaas hee hain
不, 才 一个 月 。
न-ी---अभी -ेवल----म--न- -े
न__ अ_ के__ ए_ म__ से
न-ी-, अ-ी क-व- ए- म-ी-े स-
--------------------------
नहीं, अभी केवल एक महीने से
0
lekin mer--paa- k-val pacha-s --e--a-n
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
不, 才 一个 月 。
नहीं, अभी केवल एक महीने से
lekin mere paas keval pachaas hee hain
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
ले-िन--ै---ाफी लो--- क---हच-न-ा ----चानती---ँ
ले__ मैं का_ लो_ को प____ / प____ हूँ
ल-क-न म-ं क-फ- ल-ग-ं क- प-च-न-ा / प-च-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
0
ky--tum-aa-a ----a--?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
kya tumhaara ho gaya?
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
क्य--त-म-कल ---ज----वाल- / -ा-ी---?
क्_ तु_ क_ घ_ जा_ वा_ / वा_ हो_
क-य- त-म क- घ- ज-न- व-ल- / व-ल- ह-?
-----------------------------------
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
0
k-- --mhaara ---g-ya?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
kya tumhaara ho gaya?
不, 要 等到 周末 。
न-ीं---स ह-्---की-स-ाप्ति-तक -- ---ं
न__ इ_ ह__ की स___ त_ तो न_
न-ी-, इ- ह-्-े क- स-ा-्-ि त- त- न-ी-
------------------------------------
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
0
k-a ---haar- h-----a?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
不, 要 等到 周末 。
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
kya tumhaara ho gaya?
但是 我 星期天 就 回来 。
ल-क-- मैं-इत--- को वापस आ-े----- / व-ली-ह-ँ
ले__ मैं इ___ को वा__ आ_ वा_ / वा_ हूँ
ल-क-न म-ं इ-व-र क- व-प- आ-े व-ल- / व-ल- ह-ँ
-------------------------------------------
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
0
nahin, --he----hin
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
但是 我 星期天 就 回来 。
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
nahin, abhee nahin
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
क्य----म्ह-------ी -यस---ह--च--ी-ह-?
क्_ तु___ बे_ व___ हो चु_ है_
क-य- त-म-ह-र- ब-ट- व-स-क ह- च-क- ह-?
------------------------------------
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
0
n-hin- a-h-e---hin
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
nahin, abhee nahin
没有, 她 才 十七 岁 。
न------ह --वल------वर्ष-क- है
न__ व_ के__ स___ व__ की है
न-ी-, व- क-व- स-र- व-्- क- ह-
-----------------------------
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
0
n--i-- ----- --hin
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
没有, 她 才 十七 岁 。
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
nahin, abhee nahin
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
लेक-- अभी-स--ही उसका एक द-स्- है
ले__ अ_ से ही उ__ ए_ दो__ है
ल-क-न अ-ी स- ह- उ-क- ए- द-स-त ह-
--------------------------------
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
0
p-r--era-k---m hon- h-- vaala---i
p__ m___ k____ h___ h__ v____ h__
p-r m-r- k-a-m h-n- h-e v-a-a h-i
---------------------------------
par mera khatm hone hee vaala hai
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
par mera khatm hone hee vaala hai