वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य २   »   zh 否定句2

६५ [पैंसठ]

नकारात्मक वाक्य २

नकारात्मक वाक्य २

65[六十五]

65 [Liùshíwǔ]

否定句2

fǒudìng jù 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चीनी (सरल) प्ले अधिक
क्या अंगूठी महंगी है? 这个-戒指-贵 - ? 这_ 戒_ 贵 吗 ? 这- 戒- 贵 吗 ? ----------- 这个 戒指 贵 吗 ? 0
fǒu-ìn- j- 2 f______ j_ 2 f-u-ì-g j- 2 ------------ fǒudìng jù 2
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है 不- 只-需要-100----。 不_ 只 需_ 1__ 欧_ 。 不- 只 需- 1-0 欧- 。 ---------------- 不, 只 需要 100 欧元 。 0
fǒud--- -ù 2 f______ j_ 2 f-u-ì-g j- 2 ------------ fǒudìng jù 2
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं 可----只有 ---。 可_ 我 只_ 5_ 。 可- 我 只- 5- 。 ------------ 可是 我 只有 50 。 0
zh--e --è-hǐ--uì---? z____ j_____ g__ m__ z-è-e j-è-h- g-ì m-? -------------------- zhège jièzhǐ guì ma?
क्या तुम्हारा हो गया? 你 -经 -----吗-? 你 已_ 吃_ 了 吗 ? 你 已- 吃- 了 吗 ? ------------- 你 已经 吃完 了 吗 ? 0
z--ge-j--z-ǐ g-- -a? z____ j_____ g__ m__ z-è-e j-è-h- g-ì m-? -------------------- zhège jièzhǐ guì ma?
नहीं, अभी नहीं 不----没-呢-。 不_ 还 没 呢 。 不- 还 没 呢 。 ---------- 不, 还 没 呢 。 0
z-èg- -i-z-ǐ g---m-? z____ j_____ g__ m__ z-è-e j-è-h- g-ì m-? -------------------- zhège jièzhǐ guì ma?
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है 但--我-----要-吃--了-。 但_ 我 马_ 就_ 吃_ 了 。 但- 我 马- 就- 吃- 了 。 ----------------- 但是 我 马上 就要 吃完 了 。 0
B---zh---ūy-- --- -----n. B__ z__ x____ 1__ ō______ B-, z-ǐ x-y-o 1-0 ō-y-á-. ------------------------- Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी? 你 还------? 你 还_ 汤 吗 ? 你 还- 汤 吗 ? ---------- 你 还要 汤 吗 ? 0
Bù---hǐ--ūyà- 1-- ōu-uán. B__ z__ x____ 1__ ō______ B-, z-ǐ x-y-o 1-0 ō-y-á-. ------------------------- Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए 不, --不- --。 不_ 我 不_ 了 。 不- 我 不- 了 。 ----------- 不, 我 不要 了 。 0
Bù- z-ǐ---yào 1-0-ō---á-. B__ z__ x____ 1__ ō______ B-, z-ǐ x-y-o 1-0 ō-y-á-. ------------------------- Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
पर एक और आइसक्रीम 但-还要-一- 冰淇淋 。 但 还_ 一_ 冰__ 。 但 还- 一- 冰-淋 。 ------------- 但 还要 一个 冰淇淋 。 0
K------- zhǐy---50. K____ w_ z_____ 5__ K-s-ì w- z-ǐ-ǒ- 5-. ------------------- Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो? 你--在------ 很久-了-吗 ? 你 住_ 这_ 已_ 很_ 了 吗 ? 你 住- 这- 已- 很- 了 吗 ? ------------------- 你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ? 0
Kě--ì--ǒ z----u--0. K____ w_ z_____ 5__ K-s-ì w- z-ǐ-ǒ- 5-. ------------------- Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
नहीं, अभी केवल एक महीने से 不,-才-一个 --。 不_ 才 一_ 月 。 不- 才 一- 月 。 ----------- 不, 才 一个 月 。 0
K--h---ǒ------u---. K____ w_ z_____ 5__ K-s-ì w- z-ǐ-ǒ- 5-. ------------------- Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ 但是 - 已经 -识 很多-人---。 但_ 我 已_ 认_ 很_ 人 了 。 但- 我 已- 认- 很- 人 了 。 ------------------- 但是 我 已经 认识 很多 人 了 。 0
Nǐ y-j-----h- wán-iǎ- --? N_ y_____ c__ w______ m__ N- y-j-n- c-ī w-n-i-o m-? ------------------------- Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो? 你-明- 坐-/开---家 --? 你 明_ 坐____ 回_ 吗 ? 你 明- 坐-/-车 回- 吗 ? ----------------- 你 明天 坐车/开车 回家 吗 ? 0
Nǐ --j-n----ī w--li-- --? N_ y_____ c__ w______ m__ N- y-j-n- c-ī w-n-i-o m-? ------------------------- Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं 不--- 等--周--。 不_ 要 等_ 周_ 。 不- 要 等- 周- 。 ------------ 不, 要 等到 周末 。 0
Nǐ yǐ-ī-g --ī ---l-ǎo -a? N_ y_____ c__ w______ m__ N- y-j-n- c-ī w-n-i-o m-? ------------------------- Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ 但是 我 星-- --回- 。 但_ 我 星__ 就 回_ 。 但- 我 星-天 就 回- 。 --------------- 但是 我 星期天 就 回来 。 0
Bù, hái---i n-. B__ h__ m__ n__ B-, h-i m-i n-. --------------- Bù, hái méi ne.
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है? 你的-女- -经--年---- ? 你_ 女_ 已_ 成_ 了 吗 ? 你- 女- 已- 成- 了 吗 ? ----------------- 你的 女儿 已经 成年 了 吗 ? 0
B-, -á----i --. B__ h__ m__ n__ B-, h-i m-i n-. --------------- Bù, hái méi ne.
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है 没-, --- 十--- 。 没__ 她 才 十_ 岁 。 没-, 她 才 十- 岁 。 -------------- 没有, 她 才 十七 岁 。 0
B-------m-i ne. B__ h__ m__ n__ B-, h-i m-i n-. --------------- Bù, hái méi ne.
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है 但是 -----有-男-友 - 。 但_ 她 已_ 有 男__ 了 。 但- 她 已- 有 男-友 了 。 ----------------- 但是 她 已经 有 男朋友 了 。 0
Dàn-----ǒ m-sh-----iù---- chī wá-l-ǎ-. D_____ w_ m______ j__ y__ c__ w_______ D-n-h- w- m-s-à-g j-ù y-o c-ī w-n-i-o- -------------------------------------- Dànshì wǒ mǎshàng jiù yào chī wánliǎo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -