वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य २   »   uk Заперечення 2

६५ [पैंसठ]

नकारात्मक वाक्य २

नकारात्मक वाक्य २

65 [шістдесят п’ять]

65 [shistdesyat pʺyatʹ]

Заперечення 2

Zaperechennya 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
क्या अंगूठी महंगी है? П-рс-ен--до--г-й? П_______ д_______ П-р-т-н- д-р-г-й- ----------------- Перстень дорогий? 0
Z---re--e-ny--2 Z____________ 2 Z-p-r-c-e-n-a 2 --------------- Zaperechennya 2
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है Н----і- -ош--є тіл--и--то-єв--. Н__ в__ к_____ т_____ с__ є____ Н-, в-н к-ш-у- т-л-к- с-о є-р-. ------------------------------- Ні, він коштує тільки сто євро. 0
Zape-ec-en-y--2 Z____________ 2 Z-p-r-c-e-n-a 2 --------------- Zaperechennya 2
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं А-е - ма- тіл----п-ятд-с--. А__ я м__ т_____ п_________ А-е я м-ю т-л-к- п-я-д-с-т- --------------------------- Але я маю тільки п’ятдесят. 0
P--st--ʹ-do---yy-? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
क्या तुम्हारा हो गया? Т- в---г--ови- / --тов-? Т_ в__ г______ / г______ Т- в-е г-т-в-й / г-т-в-? ------------------------ Ти вже готовий / готова? 0
P--s---ʹ-d-roh--̆? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
नहीं, अभी नहीं Н-, -е--і. Н__ щ_ н__ Н-, щ- н-. ---------- Ні, ще ні. 0
P--s-enʹ dorohy-̆? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है Ал- ско-о--у----о-о-ий /-----в-. А__ с____ б___ г______ / г______ А-е с-о-о б-д- г-т-в-й / г-т-в-. -------------------------------- Але скоро буду готовий / готова. 0
Ni,------o-h-uye-til-k- -to -e-ro. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी? Хоче------у-у? Х____ щ_ с____ Х-ч-ш щ- с-п-? -------------- Хочеш ще супу? 0
Ni- v-n-k----uy--t----y-sto -e-ro. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए Н-- я-б-л--е -е--очу. Н__ я б_____ н_ х____ Н-, я б-л-ш- н- х-ч-. --------------------- Ні, я більше не хочу. 0
N-- v-----s-tu-e-t-l-k- -to-y----. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
पर एक और आइसक्रीम А-е ще-одне м--о--во. А__ щ_ о___ м________ А-е щ- о-н- м-р-з-в-. --------------------- Але ще одне морозиво. 0
A-- -- --yu-t--ʹky--'ya-d--y--. A__ y_ m___ t_____ p___________ A-e y- m-y- t-l-k- p-y-t-e-y-t- ------------------------------- Ale ya mayu tilʹky p'yatdesyat.
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो? Ти---вг--в-----т--и--ш? Т_ д____ в__ т__ ж_____ Т- д-в-о в-е т-т ж-в-ш- ----------------------- Ти довго вже тут живеш? 0
T- ---- h--ov----/ -otova? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
नहीं, अभी केवल एक महीने से Н----і---- міс-ц-. Н__ т_____ м______ Н-, т-л-к- м-с-ц-. ------------------ Ні, тільки місяць. 0
Ty-vz-e-----v--̆ / ho-o--? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ Ал--- -на--в-е ба--т--л-д--. А__ я з___ в__ б_____ л_____ А-е я з-а- в-е б-г-т- л-д-й- ---------------------------- Але я знаю вже багато людей. 0
T- -zhe h-to---̆---hotov-? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो? Ї-е- з--тр---од-му? Ї___ з_____ д______ Ї-е- з-в-р- д-д-м-? ------------------- Їдеш завтра додому? 0
N-,---c-- --. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं Ні,----ь-- --в--ідн-. Н__ т_____ у в_______ Н-, т-л-к- у в-х-д-і- --------------------- Ні, тільки у вихідні. 0
Ni--s--he --. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ А-е-- пове-таюс---ж-----е-і--. А__ я п_________ в__ у н______ А-е я п-в-р-а-с- в-е у н-д-л-. ------------------------------ Але я повертаюся вже у неділю. 0
N-, ---he ni. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है? Тво- --ч-- в-е до---л-? Т___ д____ в__ д_______ Т-о- д-ч-а в-е д-р-с-а- ----------------------- Твоя дочка вже доросла? 0
Al--skor--b-du---to-yy̆----oto-a. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है Ні--ї- -і---и-сім-а-ця--. Н__ ї_ т_____ с__________ Н-, ї- т-л-к- с-м-а-ц-т-. ------------------------- Ні, їй тільки сімнадцять. 0
Ale -ko-- ---u -----y-̆-- -ot-va. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है А-е----а вж- м-є --о-ця. А__ в___ в__ м__ х______ А-е в-н- в-е м-є х-о-ц-. ------------------------ Але вона вже має хлопця. 0
Ale---oro--u-- h-t-v-y̆-/ ho----. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -