वाक्यांश

hi खरीदारी   »   uk Покупки

५४ [चौवन]

खरीदारी

खरीदारी

54 [п’ятдесят чотири]

54 [pʺyatdesyat chotyry]

Покупки

Pokupky

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ Я-х---в--и - х-т--а б к-п-ти --да--н--. Я х____ б_ / х_____ б к_____ п_________ Я х-т-в б- / х-т-л- б к-п-т- п-д-р-н-к- --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б купити подарунок. 0
Poku-ky P______ P-k-p-y ------- Pokupky
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं А-- не-дуже -ор--и-. А__ н_ д___ д_______ А-е н- д-ж- д-р-г-й- -------------------- Але не дуже дорогий. 0
P--u-ky P______ P-k-p-y ------- Pokupky
शायद एक हैंडबैग? Мо--ив--с-м-у? М______ с_____ М-ж-и-о с-м-у- -------------- Можливо сумку? 0
Y----o-i--b--/ k-otila---k--yt-----a---ok. Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k- ------------------------------------------ YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
आपको कौन सा रंग चाहिए? Яко-о ---ь--- Ви ---от-ли? Я____ к______ В_ б х______ Я-о-о к-л-о-у В- б х-т-л-? -------------------------- Якого кольору Ви б хотіли? 0
YA --otiv by --khot--a-b -upy-y -o---uno-. Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k- ------------------------------------------ YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
काला, भूरा या सफ़ेद? Ч---ого,-к--ич--в--о--и ---ого? Ч_______ к__________ ч_ б______ Ч-р-о-о- к-р-ч-е-о-о ч- б-л-г-? ------------------------------- Чорного, коричневого чи білого? 0
Y---hot-v -y-/ khoti-a ---upy-- p-d-runok. Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k- ------------------------------------------ YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
छोटा या बड़ा? Ве-и-у-ч--ма--н-к-? В_____ ч_ м________ В-л-к- ч- м-л-н-к-? ------------------- Велику чи маленьку? 0
A-e -e--u--- doro-y-̆. A__ n_ d____ d_______ A-e n- d-z-e d-r-h-y-. ---------------------- Ale ne duzhe dorohyy̆.
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ? Ч----ж--я ----- г-я-ути? Ч_ м___ я н_ ц_ г_______ Ч- м-ж- я н- ц- г-я-у-и- ------------------------ Чи можу я на цю глянути? 0
A---ne--uzhe d-ro----. A__ n_ d____ d_______ A-e n- d-z-e d-r-h-y-. ---------------------- Ale ne duzhe dorohyy̆.
क्या यह चमड़े से बना है? В-на --іря--? В___ ш_______ В-н- ш-і-я-а- ------------- Вона шкіряна? 0
A-e -e ---he-dor-h-y-. A__ n_ d____ d_______ A-e n- d-z-e d-r-h-y-. ---------------------- Ale ne duzhe dorohyy̆.
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है? Чи ---а зі --у--------т-----у? Ч_ в___ з_ ш_______ м_________ Ч- в-н- з- ш-у-н-г- м-т-р-а-у- ------------------------------ Чи вона зі штучного матеріалу? 0
M--hlyvo ----u? M_______ s_____ M-z-l-v- s-m-u- --------------- Mozhlyvo sumku?
बिल्कुल, चमड़े से बना है З- -к-ри--з---а-н-. З_ ш_____ з________ З- ш-і-и- з-и-а-н-. ------------------- Зі шкіри, звичайно. 0
M-zhl-vo--u-ku? M_______ s_____ M-z-l-v- s-m-u- --------------- Mozhlyvo sumku?
ये काफ़ी बढ़िया है Ц- -у-е----ош- я--ст-. Ц_ д___ х_____ я______ Ц- д-ж- х-р-ш- я-і-т-. ---------------------- Це дуже хороша якість. 0
M-z--yv---um-u? M_______ s_____ M-z-l-v- s-m-u- --------------- Mozhlyvo sumku?
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है І-сумк--ді---о з-в-і---- ----га. І с____ д_____ з_____ н_ д______ І с-м-а д-й-н- з-в-і- н- д-р-г-. -------------------------------- І сумка дійсно зовсім не дорога. 0
Ya-----ko--o-u -y -----t---? Y_____ k______ V_ b k_______ Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y- ---------------------------- Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
ये मुझे पसंद है Ц---------д------с-. Ц_ м___ п___________ Ц- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------- Ця мені подобається. 0
Y-k--o--o----- Vy b-kho---y? Y_____ k______ V_ b k_______ Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y- ---------------------------- Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी Я -ю-в--ьму. Я ц_ в______ Я ц- в-з-м-. ------------ Я цю візьму. 0
Y-ko----ol-o----- b---ot-ly? Y_____ k______ V_ b k_______ Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y- ---------------------------- Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ? Ч---о---я--ю-обмін--и? Ч_ м___ я ц_ о________ Ч- м-ж- я ц- о-м-н-т-? ---------------------- Чи можу я цю обміняти? 0
Cho-noho,--or----ev--o-c-y--i-oho? C________ k___________ c__ b______ C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-? ---------------------------------- Chornoho, korychnevoho chy biloho?
ज़रूर З----й-о. З________ З-и-а-н-. --------- Звичайно. 0
Ch-r-oh---ko---hn---h----- bi--h-? C________ k___________ c__ b______ C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-? ---------------------------------- Chornoho, korychnevoho chy biloho?
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे Ми -а-акуєм---ї я--п-да-ун--. М_ з________ ї_ я_ п_________ М- з-п-к-є-о ї- я- п-д-р-н-к- ----------------------------- Ми запакуємо її як подарунок. 0
Ch--n-h-, k-r--hn-v--o-c-- b-lo-o? C________ k___________ c__ b______ C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-? ---------------------------------- Chornoho, korychnevoho chy biloho?
भुगतान काउंटर वहाँ है К--а т--. К___ т___ К-с- т-м- --------- Каса там. 0
Vel-ku ch- mal-----? V_____ c__ m________ V-l-k- c-y m-l-n-k-? -------------------- Velyku chy malenʹku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -