मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ
Б-х и---л-- иск--- -а----я-по-а-ък.
Б__ и____ / и_____ д_ к___ п_______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- к-п- п-д-р-к-
-----------------------------------
Бих искал / искала да купя подарък.
0
Pazaru--ne
P_________
P-z-r-v-n-
----------
Pazaruvane
मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ
Бих искал / искала да купя подарък.
Pazaruvane
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं
Н---е нещ- п--кале-- -къп-.
Н_ н_ н___ п________ с_____
Н- н- н-щ- п-е-а-е-о с-ъ-о-
---------------------------
Но не нещо прекалено скъпо.
0
Pa-a-u-a-e
P_________
P-z-r-v-n-
----------
Pazaruvane
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं
Но не нещо прекалено скъпо.
Pazaruvane
शायद एक हैंडबैग?
М-же б- ----ка ч--та?
М___ б_ д_____ ч_____
М-ж- б- д-м-к- ч-н-а-
---------------------
Може би дамска чанта?
0
B----is--l --i--ala--- ku-ya--od--y-.
B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k-
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
शायद एक हैंडबैग?
Може би дамска чанта?
Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
आपको कौन सा रंग चाहिए?
К-къ- ц--т -ела--е?
К____ ц___ ж_______
К-к-в ц-я- ж-л-е-е-
-------------------
Какъв цвят желаете?
0
Bik- is-al-/---kal--d--k--ya -o--r--.
B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k-
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
आपको कौन सा रंग चाहिए?
Какъв цвят желаете?
Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
काला, भूरा या सफ़ेद?
Ч--ен--ка--- или б-л?
Ч_____ к____ и__ б___
Ч-р-н- к-ф-в и-и б-л-
---------------------
Черен, кафяв или бял?
0
Bikh---kal --isk--- -- k-py- -o--ryk.
B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k-
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
काला, भूरा या सफ़ेद?
Черен, кафяв или бял?
Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
छोटा या बड़ा?
Голя---ил- малк-?
Г_____ и__ м_____
Г-л-м- и-и м-л-а-
-----------------
Голяма или малка?
0
No-ne--e--c-o-pre-al--o sk--o.
N_ n_ n______ p________ s_____
N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o-
------------------------------
No ne neshcho prekaleno skypo.
छोटा या बड़ा?
Голяма или малка?
No ne neshcho prekaleno skypo.
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ?
М-же -и--- ---я ----?
М___ л_ д_ в___ т____
М-ж- л- д- в-д- т-з-?
---------------------
Може ли да видя тази?
0
N- -e -e-h-ho --e-a-e-o sk-po.
N_ n_ n______ p________ s_____
N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o-
------------------------------
No ne neshcho prekaleno skypo.
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ?
Може ли да видя тази?
No ne neshcho prekaleno skypo.
क्या यह चमड़े से बना है?
О- --жа-ли -?
О_ к___ л_ е_
О- к-ж- л- е-
-------------
От кожа ли е?
0
N---e ne------p--k--eno-sk-p-.
N_ n_ n______ p________ s_____
N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o-
------------------------------
No ne neshcho prekaleno skypo.
क्या यह चमड़े से बना है?
От кожа ли е?
No ne neshcho prekaleno skypo.
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है?
Или от --к-с-вен- м-т---я?
И__ о_ и_________ м_______
И-и о- и-к-с-в-н- м-т-р-я-
--------------------------
Или от изкуствена материя?
0
M-z-e b--d--------an-a?
M____ b_ d_____ c______
M-z-e b- d-m-k- c-a-t-?
-----------------------
Mozhe bi damska chanta?
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है?
Или от изкуствена материя?
Mozhe bi damska chanta?
बिल्कुल, चमड़े से बना है
О---ож---стес-в---.
О_ к___ е__________
О- к-ж- е-т-с-в-н-.
-------------------
От кожа естествено.
0
M-z-e--- -a--ka --anta?
M____ b_ d_____ c______
M-z-e b- d-m-k- c-a-t-?
-----------------------
Mozhe bi damska chanta?
बिल्कुल, चमड़े से बना है
От кожа естествено.
Mozhe bi damska chanta?
ये काफ़ी बढ़िया है
Т--а е-ос-б----доб----а--ст--.
Т___ е о______ д____ к________
Т-в- е о-о-е-о д-б-о к-ч-с-в-.
------------------------------
Това е особено добро качество.
0
M-z-e--i---mska --ant-?
M____ b_ d_____ c______
M-z-e b- d-m-k- c-a-t-?
-----------------------
Mozhe bi damska chanta?
ये काफ़ी बढ़िया है
Това е особено добро качество.
Mozhe bi damska chanta?
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है
Чант-та-д-й--в----------а--ного--з----а----а.
Ч______ д___________ е н_ м____ и______ ц____
Ч-н-а-а д-й-т-и-е-н- е н- м-о-о и-г-д-а ц-н-.
---------------------------------------------
Чантата действително е на много изгодна цена.
0
K---v ---y-t---ela--e?
K____ t_____ z________
K-k-v t-v-a- z-e-a-t-?
----------------------
Kakyv tsvyat zhelaete?
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है
Чантата действително е на много изгодна цена.
Kakyv tsvyat zhelaete?
ये मुझे पसंद है
Х-р-------.
Х______ м__
Х-р-с-а м-.
-----------
Харесва ми.
0
K--yv -sv--t-z---a-t-?
K____ t_____ z________
K-k-v t-v-a- z-e-a-t-?
----------------------
Kakyv tsvyat zhelaete?
ये मुझे पसंद है
Харесва ми.
Kakyv tsvyat zhelaete?
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी
Ще я-в-е--.
Щ_ я в_____
Щ- я в-е-а-
-----------
Ще я взема.
0
K--yv -----t -helaete?
K____ t_____ z________
K-k-v t-v-a- z-e-a-t-?
----------------------
Kakyv tsvyat zhelaete?
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी
Ще я взема.
Kakyv tsvyat zhelaete?
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ?
М-же--и--ве-ту--н- д--я-под-е--?
М___ л_ е_________ д_ я п_______
М-ж- л- е-е-т-а-н- д- я п-д-е-я-
--------------------------------
Може ли евентуално да я подменя?
0
C--ren- k-f--v--li--yal?
C______ k_____ i__ b____
C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-?
------------------------
Cheren, kafyav ili byal?
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ?
Може ли евентуално да я подменя?
Cheren, kafyav ili byal?
ज़रूर
Р---ира -е.
Р______ с__
Р-з-и-а с-.
-----------
Разбира се.
0
C-e-en------av-i-i -ya-?
C______ k_____ i__ b____
C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-?
------------------------
Cheren, kafyav ili byal?
ज़रूर
Разбира се.
Cheren, kafyav ili byal?
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे
Ние щ- я-опаковаме -а-- подар--.
Н__ щ_ я о________ к___ п_______
Н-е щ- я о-а-о-а-е к-т- п-д-р-к-
--------------------------------
Ние ще я опаковаме като подарък.
0
Ch-r-n, -a-ya- --- b-a-?
C______ k_____ i__ b____
C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-?
------------------------
Cheren, kafyav ili byal?
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे
Ние ще я опаковаме като подарък.
Cheren, kafyav ili byal?
भुगतान काउंटर वहाँ है
К----а е там о---е--.
К_____ е т__ о_______
К-с-т- е т-м о-с-е-а-
---------------------
Касата е там отсреща.
0
G--ya-a i-- m-lk-?
G______ i__ m_____
G-l-a-a i-i m-l-a-
------------------
Golyama ili malka?
भुगतान काउंटर वहाँ है
Касата е там отсреща.
Golyama ili malka?