वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   bg Съюзи 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [деветдесет и пет]

95 [devetdeset i pet]

Съюзи 2

Syyuzi 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? Т--о-к--а -- р--отите-----? Т_ о_____ н_ р_______ в____ Т- о-к-г- н- р-б-т-т- в-ч-? --------------------------- Тя откога не работите вече? 0
Syy-zi-2 S_____ 2 S-y-z- 2 -------- Syyuzi 2
उसकी शादी होने के बाद से? От ----т--та-си-л-? О_ ж________ с_ л__ О- ж-н-т-а-а с- л-? ------------------- От женитбата си ли? 0
S-y--i 2 S_____ 2 S-y-z- 2 -------- Syyuzi 2
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Д-- --к-к-о с--омъж-,-тя -- ----т---е--. Д__ о______ с_ о_____ т_ н_ р_____ в____ Д-, о-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- в-ч-. ---------------------------------------- Да, откакто се омъжи, тя не работи вече. 0
T----t-o-- ne rab-ti-e--eche? T__ o_____ n_ r_______ v_____ T-a o-k-g- n- r-b-t-t- v-c-e- ----------------------------- Tya otkoga ne rabotite veche?
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है О--а-то-с--омъ--,-тя--е -аб--и----ече. О______ с_ о_____ т_ н_ р_____ п______ О-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- п-в-ч-. -------------------------------------- Откакто се омъжи, тя не работи повече. 0
Tya -tko---ne---bo---- v--h-? T__ o_____ n_ r_______ v_____ T-a o-k-g- n- r-b-t-t- v-c-e- ----------------------------- Tya otkoga ne rabotite veche?
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं От-ак-- се по--ав--,--е с--щ-ст-и--. О______ с_ п________ т_ с_ щ________ О-к-к-о с- п-з-а-а-, т- с- щ-с-л-в-. ------------------------------------ Откакто се познават, те са щастливи. 0
T-a--t--g- -e -a-ot-t---ec-e? T__ o_____ n_ r_______ v_____ T-a o-k-g- n- r-b-t-t- v-c-e- ----------------------------- Tya otkoga ne rabotite veche?
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं Откакто-и-ат -ец-- те-------и--из-т. О______ и___ д____ т_ р____ и_______ О-к-к-о и-а- д-ц-, т- р-д-о и-л-з-т- ------------------------------------ Откакто имат деца, те рядко излизат. 0
O- z-en---ata -i-li? O_ z_________ s_ l__ O- z-e-i-b-t- s- l-? -------------------- Ot zhenitbata si li?
वह कब फोन करेगी? Т- -ог--се -б--д- -о-те---о-а? Т_ к___ с_ о_____ п_ т________ Т- к-г- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-? ------------------------------ Тя кога се обажда по телефона? 0
O- -h-n--b--- s--l-? O_ z_________ s_ l__ O- z-e-i-b-t- s- l-? -------------------- Ot zhenitbata si li?
गाड़ी चलाते समय? П- --ем- н---ътув--ето? П_ в____ н_ п__________ П- в-е-е н- п-т-в-н-т-? ----------------------- По време на пътуването? 0
O- -h--it-at- s----? O_ z_________ s_ l__ O- z-e-i-b-t- s- l-? -------------------- Ot zhenitbata si li?
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी Д-,-д-к----ш---ра. Д__ д_____ ш______ Д-, д-к-т- ш-ф-р-. ------------------ Да, докато шофира. 0
D-,---kakt- -e o-yzh-- -y- -- ra-oti--e-he. D__ o______ s_ o______ t__ n_ r_____ v_____ D-, o-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- v-c-e- ------------------------------------------- Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है Т- се --ажд- по-телеф-н---докат- --фи--. Т_ с_ о_____ п_ т________ д_____ ш______ Т- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-, д-к-т- ш-ф-р-. ---------------------------------------- Тя се обажда по телефона, докато шофира. 0
D-------k-o-s--o--zhi, ----ne-rabo-i vech-. D__ o______ s_ o______ t__ n_ r_____ v_____ D-, o-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- v-c-e- ------------------------------------------- Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है Тя ---д---еле-и-и-, д-к-т- -лади. Т_ г____ т_________ д_____ г_____ Т- г-е-а т-л-в-з-я- д-к-т- г-а-и- --------------------------------- Тя гледа телевизия, докато глади. 0
Da---t--k----e-omyzhi- --a ---r--ot----c-e. D__ o______ s_ o______ t__ n_ r_____ v_____ D-, o-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- v-c-e- ------------------------------------------- Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है Т- -л----муз-к-, ---ато -аб-т-. Т_ с____ м______ д_____ р______ Т- с-у-а м-з-к-, д-к-т- р-б-т-. ------------------------------- Тя слуша музика, докато работи. 0
Otk-kto-s- ---zhi--ty- ---r-boti-po-ec--. O______ s_ o______ t__ n_ r_____ p_______ O-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- p-v-c-e- ----------------------------------------- Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती Аз ---в-ждам-----,-ако / к-г--- -я--м -чи--. А_ н_ в_____ н____ а__ / к_____ н____ о_____ А- н- в-ж-а- н-щ-, а-о / к-г-т- н-м-м о-и-а- -------------------------------------------- Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила. 0
O--a--- ---o--zh----y- -e --b-ti-po--ch-. O______ s_ o______ t__ n_ r_____ p_______ O-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- p-v-c-e- ----------------------------------------- Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती Аз -е-р---и-----ищо- -к- / ко-а---м-зиката----ил-а. А_ н_ р_______ н____ а__ / к_____ м_______ е с_____ А- н- р-з-и-а- н-щ-, а-о / к-г-т- м-з-к-т- е с-л-а- --------------------------------------------------- Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна. 0
Ot-a----se -m-zhi,---a ne r--ot- -oveche. O______ s_ o______ t__ n_ r_____ p_______ O-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- p-v-c-e- ----------------------------------------- Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती Не -о-----м-ни-о- а------ога-о-и-а----ем-. Н_ п_______ н____ а__ / к_____ и___ х_____ Н- п-д-ш-а- н-щ-, а-о / к-г-т- и-а- х-е-а- ------------------------------------------ Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема. 0
O-kakt- se p--na--t--te--a---ch-s--i-i. O______ s_ p________ t_ s_ s___________ O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i- --------------------------------------- Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे Ще ------ -а-с-, --о ва-и. Щ_ в_____ т_____ а__ в____ Щ- в-е-е- т-к-и- а-о в-л-. -------------------------- Ще вземем такси, ако вали. 0
O--a-to--e--o-nava-, t- sa shchas--i--. O______ s_ p________ t_ s_ s___________ O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i- --------------------------------------- Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे Щ- н-п---и- о-------т-----ът--естви----ко---е-ел-м от-----т-. Щ_ н_______ о___________ п___________ а__ с_______ о_ т______ Щ- н-п-а-и- о-о-о-в-т-к- п-т-ш-с-в-е- а-о с-е-е-и- о- т-т-т-. ------------------------------------------------------------- Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото. 0
O-k-kto--e-pozn--a-,----s--sh-h-stl--i. O______ s_ p________ t_ s_ s___________ O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i- --------------------------------------- Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे Щ- за-о-н-м-д- -е х---и-,-а-- то- -е ---де-ско-о. Щ_ з_______ д_ с_ х______ а__ т__ н_ д____ с_____ Щ- з-п-ч-е- д- с- х-а-и-, а-о т-й н- д-й-е с-о-о- ------------------------------------------------- Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро. 0
O-kakt- -mat-d----- -----ad-- ---iz-t. O______ i___ d_____ t_ r_____ i_______ O-k-k-o i-a- d-t-a- t- r-a-k- i-l-z-t- -------------------------------------- Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -