वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   ru Союзы 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [девяносто пять]

95 [devyanosto pyatʹ]

Союзы 2

Soyuzy 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? Сколько о-а--же -----б-----? С______ о__ у__ н_ р________ С-о-ь-о о-а у-е н- р-б-т-е-? ---------------------------- Сколько она уже не работает? 0
S-y--- 2 S_____ 2 S-y-z- 2 -------- Soyuzy 2
उसकी शादी होने के बाद से? С-----по-, -ак о-а-вышл- ----ж? С т__ п___ к__ о__ в____ з_____ С т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- ------------------------------- С тех пор, как она вышла замуж? 0
So-uz--2 S_____ 2 S-y-z- 2 -------- Soyuzy 2
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Д-- о-- --ль-- -- ра------ с--е- п-р,-к-к -на -ы-л-------. Д__ о__ б_____ н_ р_______ с т__ п___ к__ о__ в____ з_____ Д-, о-а б-л-ш- н- р-б-т-е- с т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- ---------------------------------------------------------- Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж. 0
S-ol-ko on--uz------r-bo----t? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है С --х-по-- к-- о-- -ы--а ---у-,---а-б--ь-е-------о-ае-. С т__ п___ к__ о__ в____ з_____ о__ б_____ н_ р________ С т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- о-а б-л-ш- н- р-б-т-е-. ------------------------------------------------------- С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает. 0
S-olʹ-- o-- -zh- ne-r-bo---et? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं Он---ч--тливы- --т---по--ка------по-н--о-и-ис-. О__ с_________ с т__ п__ к__ о__ п_____________ О-и с-а-т-и-ы- с т-х п-р к-к о-и п-з-а-о-и-и-ь- ----------------------------------------------- Они счастливы, с тех пор как они познакомились. 0
Skol-ko-o-a uzhe n--r------et? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं Они р---о -о--- --г--ти, --тех----- к-к у ни- по-ви-и-ь ---и. О__ р____ х____ в г_____ с т__ п___ к__ у н__ п________ д____ О-и р-д-о х-д-т в г-с-и- с т-х п-р- к-к у н-х п-я-и-и-ь д-т-. ------------------------------------------------------------- Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети. 0
S --kh -o-,-k---o-- ---hla-za--z-? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
वह कब फोन करेगी? К---а--н---о---ит-по-те-еф---? К____ о__ г______ п_ т________ К-г-а о-а г-в-р-т п- т-л-ф-н-? ------------------------------ Когда она говорит по телефону? 0
S---k--p-r, kak---a -y-h-- ---uzh? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
गाड़ी चलाते समय? Ког---ед-т? К____ е____ К-г-а е-е-? ----------- Когда едет? 0
S t-k--p-r- k-k-o---vysh-a --m--h? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी Д-, к--д- она в--ё---а--н-. Д__ к____ о__ в____ м______ Д-, к-г-а о-а в-д-т м-ш-н-. --------------------------- Да, когда она ведёт машину. 0
D----na -o---h- -e----ota-e- s -e-h -or, ----on- v-sh---------. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है О-а г-во-и--по-телеф---,--огд- ве--------ну. О__ г______ п_ т________ к____ в____ м______ О-а г-в-р-т п- т-л-ф-н-, к-г-а в-д-т м-ш-н-. -------------------------------------------- Она говорит по телефону, когда ведёт машину. 0
Da----a --lʹ--- -- r-b-t--e--s --k--po-- ---------ys--a za-uzh. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है О-а-смотр-т те--визор,-к-г-- --ади-. О__ с______ т_________ к____ г______ О-а с-о-р-т т-л-в-з-р- к-г-а г-а-и-. ------------------------------------ Она смотрит телевизор, когда гладит. 0
D-- --- -----h- ne-r-bota-et-s te----o-, -ak--na vysh-a---mu--. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है Она ----а-т м----у---огд- -а---а--с--свои---------. О__ с______ м______ к____ з_________ с_____ д______ О-а с-у-а-т м-з-к-, к-г-а з-н-м-е-с- с-о-м- д-л-м-. --------------------------------------------------- Она слушает музыку, когда занимается своими делами. 0
S-t--h-por- --k-ona-vy-hla ---uz-,-o-- -o--she -- r-------t. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती Я------о--и --жу,-е------м-----------ов. Я н_____ н_ в____ е___ у м___ н__ о_____ Я н-ч-г- н- в-ж-, е-л- у м-н- н-т о-к-в- ---------------------------------------- Я ничего ни вижу, если у меня нет очков. 0
S---kh--o-- -a--on----s-la za-u-h----- b--ʹ----n---a-o-a-et. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती Я---чег- -е п--имаю- е--- ---ы----а-ая-г-о-кая. Я н_____ н_ п_______ е___ м_____ т____ г_______ Я н-ч-г- н- п-н-м-ю- е-л- м-з-к- т-к-я г-о-к-я- ----------------------------------------------- Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая. 0
S---kh po-- --k---a vys--a-za----,---a -ol--h- ne rab--a-e-. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती Я-не---с-р------ ----х-, к---а----еня -а-мо-к. Я н_ в__________ з______ к____ у м___ н_______ Я н- в-с-р-н-м-ю з-п-х-, к-г-а у м-н- н-с-о-к- ---------------------------------------------- Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк. 0
On- ---a-t--v-, - ---h-p-r--ak--n- -o---k-m-----. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे М--бе----т-кси- --гд--и--т --ж-ь. М_ б____ т_____ к____ и___ д_____ М- б-р-м т-к-и- к-г-а и-ё- д-ж-ь- --------------------------------- Мы берём такси, когда идёт дождь. 0
Oni -c----l-v-- s t-k- p-- --k o-- -----k--ili-ʹ. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे Есл- -- --и-ра-м - -о----ю- мы----ед-м -ес- ми-. Е___ м_ в_______ в л_______ м_ о______ в___ м___ Е-л- м- в-и-р-е- в л-т-р-ю- м- о-ъ-д-м в-с- м-р- ------------------------------------------------ Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир. 0
Oni s-h-st-i--- ---ekh---- -a--on- p--na-o------. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे Е-л--о--с-оро----п-идё-, мы-н-ч-ё- ---ь. Е___ о_ с____ н_ п______ м_ н_____ е____ Е-л- о- с-о-о н- п-и-ё-, м- н-ч-ё- е-т-. ---------------------------------------- Если он скоро не придёт, мы начнём есть. 0
O---r-d----hody-t-v g-s-i,-- t-k- p----ka- u n-kh-po-avil--ʹ-d--i. O__ r____ k______ v g_____ s t___ p___ k__ u n___ p_________ d____ O-i r-d-o k-o-y-t v g-s-i- s t-k- p-r- k-k u n-k- p-y-v-l-s- d-t-. ------------------------------------------------------------------ Oni redko khodyat v gosti, s tekh por, kak u nikh poyavilisʹ deti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -