वाक्यांश

hi रसोईघर में   »   ru На кухне

१९ [उन्नीस]

रसोईघर में

रसोईघर में

19 [девятнадцать]

19 [devyatnadtsatʹ]

На кухне

Na kukhne

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? У-т-бя----ая ку---? У т___ н____ к_____ У т-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У тебя новая кухня? 0
N- -u---e N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhne
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? Ч-о ---х-чешь се-одня -о----т-? Ч__ т_ х_____ с______ г________ Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-? ------------------------------- Что ты хочешь сегодня готовить? 0
N- ku---e N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhne
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? Ты-гото---ь н--эле-трич---ве--ли н- ----? Т_ г_______ н_ э____________ и__ н_ г____ Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-? ----------------------------------------- Ты готовишь на электричестве или на газе? 0
U-t---a--ov--a kuk----? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
क्या मैं प्याज काटूँ? Мне -оре-а-ь-л-к? М__ п_______ л___ М-е п-р-з-т- л-к- ----------------- Мне порезать лук? 0
U --b-a -ov-ya ---h--a? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
क्या मैं आलू छीलूँ? М-е-п-чи--и---к-рт-шк-? М__ п________ к________ М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-? ----------------------- Мне почистить картошку? 0
U----ya-no---- -ukhnya? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
क्या मैं सलाद धोऊँ? Мн- -ом--ь-с---т? М__ п_____ с_____ М-е п-м-т- с-л-т- ----------------- Мне помыть салат? 0
C--o-t- ----h--h--sego--y- gotovit-? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
प्याले कहाँ हैं? Г-е---ак-н-? Г__ с_______ Г-е с-а-а-ы- ------------ Где стаканы? 0
C-to -- -hoc---h--segod-y---o-o----? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
चीनी के बर्तन कहाँ हैं? Гд--п-с-да? Г__ п______ Г-е п-с-д-? ----------- Где посуда? 0
C-to-ty--hoc--s-ʹ -e------ g-to-i-ʹ? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
छुरी – कांटे कहाँ हैं? Г-- -р--о--? Г__ п_______ Г-е п-и-о-ы- ------------ Где приборы? 0
Ty ---o-ish---a--l---r-ches-----li n--gaz-? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? У -е-я-е--ь ко-се-вн----о-? У т___ е___ к_________ н___ У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж- --------------------------- У тебя есть консервный нож? 0
T- -otovis-ʹ -- e-ek--i-h-stve ----na--a--? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? У ---я е-ть ---ч -л---к-р--ания б-т---к-? У т___ е___ к___ д__ о_________ б______ ? У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ? ----------------------------------------- У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? 0
T--g--ovish--na---e--ri--e-tve-i-i ----aze? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? У -е-я ---ь-ш-----? У т___ е___ ш______ У т-б- е-т- ш-о-о-? ------------------- У тебя есть штопор? 0
M---porez-t- l--? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? Ты--а-и-- су- - это---а--р-ле? Т_ в_____ с__ в э___ к________ Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варишь суп в этой кастрюле? 0
M-----r---tʹ--uk? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? Т- жа-иш- --б--на----й ---во--д--? Т_ ж_____ р___ н_ э___ с__________ Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-? ---------------------------------- Ты жаришь рыбу на этой сковородке? 0
M-e-p--e---ʹ-luk? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? Т---о-жа----ешь-овощи-на ---м г----? Т_ п___________ о____ н_ э___ г_____ Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е- ------------------------------------ Ты поджариваешь овощи на этом гриле? 0
M-e-p---i-tit- kar--s-ku? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ Я на--ы-а- -а--т-л. Я н_______ н_ с____ Я н-к-ы-а- н- с-о-. ------------------- Я накрываю на стол. 0
Mne -o-h-s-it- --rto--ku? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं В---н--и--в-----и ложки. В__ н____ в____ и л_____ В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и- ------------------------ Вот ножи, вилки и ложки. 0
Mne-p--h--ti----a-toshk-? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं В-т-с-ак--ы--тар-лк- и -а--етк-. В__ с_______ т______ и с________ В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-. -------------------------------- Вот стаканы, тарелки и салфетки. 0
Mn- p--y-- -a-a-? M__ p_____ s_____ M-e p-m-t- s-l-t- ----------------- Mne pomytʹ salat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -