वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना १   »   ru Что-то обосновывать 1

७५ [पचहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

75 [семьдесят пять]

75 [semʹdesyat pyatʹ]

Что-то обосновывать 1

Chto-to obosnovyvatʹ 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
आप क्यों नहीं आते / आती हैं? Почем- Вы н- -ри--т-? П_____ В_ н_ п_______ П-ч-м- В- н- п-и-ё-е- --------------------- Почему Вы не придёте? 0
C--o-to---osn-v-v--ʹ 1 C______ o___________ 1 C-t---o o-o-n-v-v-t- 1 ---------------------- Chto-to obosnovyvatʹ 1
मौसम कितना खराब है Пого-а оч-------х-я. П_____ о____ п______ П-г-д- о-е-ь п-о-а-. -------------------- Погода очень плохая. 0
Ch-o--o ---snovy-a---1 C______ o___________ 1 C-t---o o-o-n-v-v-t- 1 ---------------------- Chto-to obosnovyvatʹ 1
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है Я -е --и-у--п-то-у чт---о---а-т--ая -л--ая. Я н_ п_____ п_____ ч__ п_____ т____ п______ Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о п-г-д- т-к-я п-о-а-. ------------------------------------------- Я не приду, потому что погода такая плохая. 0
P---e-u -y--- --i--t-? P______ V_ n_ p_______ P-c-e-u V- n- p-i-ë-e- ---------------------- Pochemu Vy ne pridëte?
वह क्यों नहीं आ रहा? П-че-у о--н- ----ё-? П_____ о_ н_ п______ П-ч-м- о- н- п-и-ё-? -------------------- Почему он не придёт? 0
P--he-u ----e pr--ë--? P______ V_ n_ p_______ P-c-e-u V- n- p-i-ë-e- ---------------------- Pochemu Vy ne pridëte?
वह आमंत्रित नहीं है О------р-г----н. О_ н_ п_________ О- н- п-и-л-ш-н- ---------------- Он не приглашён. 0
Pochem- -y--- --id--e? P______ V_ n_ p_______ P-c-e-u V- n- p-i-ë-e- ---------------------- Pochemu Vy ne pridëte?
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है Он-не-п-ид-т---о------т- он--е-при--аш-н. О_ н_ п______ п_____ ч__ о_ н_ п_________ О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о о- н- п-и-л-ш-н- ----------------------------------------- Он не придёт, потому что он не приглашён. 0
P-god--oche----lok-a--. P_____ o_____ p________ P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-. ----------------------- Pogoda ochenʹ plokhaya.
तुम क्यों नहीं आते / आती हो? П--ем--т---е --и--ш-? П_____ т_ н_ п_______ П-ч-м- т- н- п-и-ё-ь- --------------------- Почему ты не придёшь? 0
Pog-d- ---enʹ plok-a-a. P_____ o_____ p________ P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-. ----------------------- Pogoda ochenʹ plokhaya.
मेरे पास समय नहीं है У ---я -е--в-е-е-и. У м___ н__ в_______ У м-н- н-т в-е-е-и- ------------------- У меня нет времени. 0
P-god- -----ʹ-p---h-y-. P_____ o_____ p________ P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-. ----------------------- Pogoda ochenʹ plokhaya.
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है Я -е п-и-у- -отом- --о-у м----н-т-вр-мени. Я н_ п_____ п_____ ч__ у м___ н__ в_______ Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о у м-н- н-т в-е-е-и- ------------------------------------------ Я не приду, потому что у меня нет времени. 0
Ya n--p--du, --to-u---t- p-god---a---a-p--k-ay-. Y_ n_ p_____ p_____ c___ p_____ t_____ p________ Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-. ------------------------------------------------ Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो? П--е-- ты----о-та--шь-я? П_____ т_ н_ о__________ П-ч-м- т- н- о-т-н-ш-с-? ------------------------ Почему ты не останешься? 0
Ya -- ----u--p----u c------go---t-kaya pl-k--y-. Y_ n_ p_____ p_____ c___ p_____ t_____ p________ Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-. ------------------------------------------------ Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
मुझे अभी काम करना है Я-ещ- до-------до--н--------ть. Я е__ д_____ / д_____ р________ Я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-. ------------------------------- Я ещё должен / должна работать. 0
Ya n- ------ p--om--c--- p---d--t----a --ok---a. Y_ n_ p_____ p_____ c___ p_____ t_____ p________ Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-. ------------------------------------------------ Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है Я не-ост-юс-,-по---------- е-ё ---ж-н /-д--ж-а --бо-а--. Я н_ о_______ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ р________ Я н- о-т-ю-ь- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-. -------------------------------------------------------- Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать. 0
P--h-mu o- -e---idë-? P______ o_ n_ p______ P-c-e-u o- n- p-i-ë-? --------------------- Pochemu on ne pridët?
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? По-е-у -ы---е -х---те? П_____ В_ у__ у_______ П-ч-м- В- у-е у-о-и-е- ---------------------- Почему Вы уже уходите? 0
P--h-mu -- n- -ri-ë-? P______ o_ n_ p______ P-c-e-u o- n- p-i-ë-? --------------------- Pochemu on ne pridët?
मैं थक गया / गयी हूँ Я---т-л-/-ус--ла. Я у____ / у______ Я у-т-л / у-т-л-. ----------------- Я устал / устала. 0
P---emu-on--- -ridët? P______ o_ n_ p______ P-c-e-u o- n- p-i-ë-? --------------------- Pochemu on ne pridët?
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ Я -х-ж----о-о-у чт- --ус-ал / ----л-. Я у_____ п_____ ч__ я у____ / у______ Я у-о-у- п-т-м- ч-о я у-т-л / у-т-л-. ------------------------------------- Я ухожу, потому что я устал / устала. 0
O---e-prig--s-ën. O_ n_ p__________ O- n- p-i-l-s-ë-. ----------------- On ne priglashën.
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? П----у-в--у-- у-зжа---? П_____ в_ у__ у________ П-ч-м- в- у-е у-з-а-т-? ----------------------- Почему вы уже уезжаете? 0
On-n------las---. O_ n_ p__________ O- n- p-i-l-s-ë-. ----------------- On ne priglashën.
देर हो चुकी है Уж- ---д-о. У__ п______ У-е п-з-н-. ----------- Уже поздно. 0
On-n--p--gl-sh-n. O_ n_ p__________ O- n- p-i-l-s-ë-. ----------------- On ne priglashën.
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है Я -езж-ю,---т--у -т--у------дн-. Я у______ п_____ ч__ у__ п______ Я у-з-а-, п-т-м- ч-о у-е п-з-н-. -------------------------------- Я уезжаю, потому что уже поздно. 0
On -e ---dë-- potomu --t- -n-------g---h-n. O_ n_ p______ p_____ c___ o_ n_ p__________ O- n- p-i-ë-, p-t-m- c-t- o- n- p-i-l-s-ë-. ------------------------------------------- On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -