वाक्यांश

hi मार्ग पूछने के लिए   »   ru Спрашивать дорогу

४० [चालीस]

मार्ग पूछने के लिए

मार्ग पूछने के लिए

40 [сорок]

40 [sorok]

Спрашивать дорогу

Sprashivatʹ dorogu

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
एक मिनट! / माफ़ कीजिए, Из--н---, п-ж-л-йста! И________ п__________ И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-! --------------------- Извините, пожалуйста! 0
Spr-sh-vatʹ -or--u S__________ d_____ S-r-s-i-a-ʹ d-r-g- ------------------ Sprashivatʹ dorogu
क्या आप मेरी मदद कर सकते / सकती हैं? В--м--е-е м---п----ь? В_ м_____ м__ п______ В- м-ж-т- м-е п-м-ч-? --------------------- Вы можете мне помочь? 0
S-r------t- ----gu S__________ d_____ S-r-s-i-a-ʹ d-r-g- ------------------ Sprashivatʹ dorogu
यहाँ एक अच्छा रेस्टोरेंट कहाँ है? Гд- зд----хо-оший --с-----? Г__ з____ х______ р________ Г-е з-е-ь х-р-ш-й р-с-о-а-? --------------------------- Где здесь хороший ресторан? 0
Izv---t-- poz----yst-! I________ p___________ I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a- ---------------------- Izvinite, pozhaluysta!
उस मोड पर से बाईं तरफ़ मुडिये И-ит---алев-, -- у-о-. И____ н______ з_ у____ И-и-е н-л-в-, з- у-о-. ---------------------- Идите налево, за угол. 0
Izvi---e-----hal-y--a! I________ p___________ I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a- ---------------------- Izvinite, pozhaluysta!
फिर थोडे सीधे जाइये П-т---п-о---------н----п--м-. П____ п_______ н______ п_____ П-т-м п-о-д-т- н-м-о-о п-я-о- ----------------------------- Потом пройдите немного прямо. 0
I-----te- poz-a------! I________ p___________ I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a- ---------------------- Izvinite, pozhaluysta!
फिर एक सौ मीटर दाहिनी तरफ़ जाइये П---м ---й--т---т--м--р-- н-пр-во. П____ п_______ с__ м_____ н_______ П-т-м п-о-д-т- с-о м-т-о- н-п-а-о- ---------------------------------- Потом пройдите сто метров направо. 0
V- moz-et- -ne---mo-hʹ? V_ m______ m__ p_______ V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ- ----------------------- Vy mozhete mne pomochʹ?
आप बस से भी जा सकते / सकती हैं Вы т-кж--м-жет- -есть-на --то--с. В_ т____ м_____ с____ н_ а_______ В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- а-т-б-с- --------------------------------- Вы также можете сесть на автобус. 0
Vy----h--e m-e--o-o-h-? V_ m______ m__ p_______ V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ- ----------------------- Vy mozhete mne pomochʹ?
आप ट्राम से भी जा सकते / सकती हैं В- ----е-м-ж-т- се-т- -а--ра-в--. В_ т____ м_____ с____ н_ т_______ В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- т-а-в-й- --------------------------------- Вы также можете сесть на трамвай. 0
Vy---z-ete-mne-po-och-? V_ m______ m__ p_______ V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ- ----------------------- Vy mozhete mne pomochʹ?
आप मेरे पीछे भी आ सकते / सकती हैं Вы--а----мо---е п----о --а-ь за---ой -ле-о- . В_ т____ м_____ п_____ е____ з_ м___ с_____ . В- т-к-е м-ж-т- п-о-т- е-а-ь з- м-о- с-е-о- . --------------------------------------------- Вы также можете просто ехать за мной следом . 0
G-- zd--ʹ ----o-hi--rest---n? G__ z____ k________ r________ G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-? ----------------------------- Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
मैं फुटबॉल स्टेडियम कैसे जाऊँ? Как -н- -опасть-на--------н---ст-----? К__ м__ п______ н_ ф_________ с_______ К-к м-е п-п-с-ь н- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н- -------------------------------------- Как мне попасть на футбольный стадион? 0
G-----e-ʹ--h------y-re-t----? G__ z____ k________ r________ G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-? ----------------------------- Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
पुल के उस पार जाइये! П-------е-ч--ез-мос-! П________ ч____ м____ П-р-й-и-е ч-р-з м-с-! --------------------- Перейдите через мост! 0
Gd- z-e-----o--sh-- -e---r-n? G__ z____ k________ r________ G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-? ----------------------------- Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
टनेल में से जाइये! Ез--й---через-тунн---! Е______ ч____ т_______ Е-ж-й-е ч-р-з т-н-е-ь- ---------------------- Езжайте через туннель! 0
I-it- --l------- u--l. I____ n______ z_ u____ I-i-e n-l-v-, z- u-o-. ---------------------- Idite nalevo, za ugol.
तीसरे सिग्नल तक जाइये! Езж-йт---- ----ь-го ----оф-р-. Е______ д_ т_______ с_________ Е-ж-й-е д- т-е-ь-г- с-е-о-о-а- ------------------------------ Езжайте до третьего светофора. 0
I--te--a-evo- ---ugo-. I____ n______ z_ u____ I-i-e n-l-v-, z- u-o-. ---------------------- Idite nalevo, za ugol.
फिर पहले रास्ते पर दाहिनी तरफ़ मुडिये По--е этого-п--ерн--е-н---аво -р- --р-о- в---ожн-с-и. П____ э____ п________ н______ п__ п_____ в___________ П-с-е э-о-о п-в-р-и-е н-п-а-о п-и п-р-о- в-з-о-н-с-и- ----------------------------------------------------- После этого поверните направо при первой возможности. 0
Idi-- ---e----z--ugo-. I____ n______ z_ u____ I-i-e n-l-v-, z- u-o-. ---------------------- Idite nalevo, za ugol.
फिर अगले चौराहे पर से सीधे जाइये Пот-- е--айт- п-я-о-ч-р-з--------и-----екр-сто-. П____ е______ п____ ч____ с________ п___________ П-т-м е-ж-й-е п-я-о ч-р-з с-е-у-щ-й п-р-к-ё-т-к- ------------------------------------------------ Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток. 0
Poto- --o-dite-nemn-go -ry--o. P____ p_______ n______ p______ P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-. ------------------------------ Potom proydite nemnogo pryamo.
माफ़ कीजिए, मैं हवाई अड्डे तक कैसे जाऊँ? Извините- ка- -н--------ь в--эр--о-т. И________ к__ м__ п______ в а________ И-в-н-т-, к-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-. ------------------------------------- Извините, как мне попасть в аэропорт. 0
Potom---o-di-e ------- -r---o. P____ p_______ n______ p______ P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-. ------------------------------ Potom proydite nemnogo pryamo.
सबसे अच्छा, मेट्रो से जाइये Л--ш- -я---- -а -етр-. Л____ с_____ н_ м_____ Л-ч-е с-д-т- н- м-т-о- ---------------------- Лучше сядьте на метро. 0
P---- --oyd--e-----og- pr--m-. P____ p_______ n______ p______ P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-. ------------------------------ Potom proydite nemnogo pryamo.
आखरी स्टेशन तक जाइये Е--ай---д- -о-----й-ст--ц-и. Е______ д_ к_______ с_______ Е-ж-й-е д- к-н-ч-о- с-а-ц-и- ---------------------------- Езжайте до конечной станции. 0
Po--m-p-oydite -to met-ov---pr-vo. P____ p_______ s__ m_____ n_______ P-t-m p-o-d-t- s-o m-t-o- n-p-a-o- ---------------------------------- Potom proydite sto metrov napravo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -