वाक्यांश

hi रास्ते पर   »   ru В дороге

३७ [सैंतीस]

रास्ते पर

रास्ते पर

37 [тридцать семь]

37 [tridtsatʹ semʹ]

В дороге

V doroge

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
वह मोटरसाइकिल से जाता है Он--д-т на -от--и-ле. О_ е___ н_ м_________ О- е-е- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Он едет на мотоцикле. 0
V----o-e V d_____ V d-r-g- -------- V doroge
वह साइकिल से जाता है Он --е- н- в--о-ип-д-. О_ е___ н_ в__________ О- е-е- н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Он едет на велосипеде. 0
V----oge V d_____ V d-r-g- -------- V doroge
वह पैदल जाता है Он-и-ёт---ш--м. О_ и___ п______ О- и-ё- п-ш-о-. --------------- Он идёт пешком. 0
O---ed-t--- m---t--k--. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
वह जहाज़ से जाता है Он-плывёт -- -----о-е. О_ п_____ н_ п________ О- п-ы-ё- н- п-р-х-д-. ---------------------- Он плывёт на пароходе. 0
O--ye--- -a--oto-s----. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
वह नाव से जाता है Он-----ёт -- -о---. О_ п_____ н_ л_____ О- п-ы-ё- н- л-д-е- ------------------- Он плывёт на лодке. 0
O--yed---n---oto-s-k--. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
वह तैर रहा है Он --ыв--. О_ п______ О- п-ы-ё-. ---------- Он плывёт. 0
On --de---a-velos----e. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
क्या यहाँ खतरनाक है? Здес- о----о? З____ о______ З-е-ь о-а-н-? ------------- Здесь опасно? 0
On--edet -a v--o-ip---. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? О--о-- пу--ш-ст--в--- --а-н-? О_____ п_____________ о______ О-н-м- п-т-ш-с-в-в-т- о-а-н-? ----------------------------- Одному путешествовать опасно? 0
On --d-t-na-vel-siped-. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
क्या रात में टहलना खतरनाक है? Но-ь- оп-с-о--одить г--ять? Н____ о_____ х_____ г______ Н-ч-ю о-а-н- х-д-т- г-л-т-? --------------------------- Ночью опасно ходить гулять? 0
O---dë- ----ko-. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
हम भटक गये हैं М--з--л-дил---. М_ з___________ М- з-б-у-и-и-ь- --------------- Мы заблудились. 0
O---d-- -e-hk--. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
हम गलत रास्ते पर हैं Мы-по-л- н- туда. М_ п____ н_ т____ М- п-ш-и н- т-д-. ----------------- Мы пошли не туда. 0
On i-ët pe-h-om. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
हमको पीछे मुडना चाहिए Н-д--р--в--ач-в--ьс-. Н___ р_______________ Н-д- р-з-о-а-и-а-ь-я- --------------------- Надо разворачиваться. 0
O--p-y--t n- paro-----. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? Г-е з--с- -ож-о --и-арк-ват---? Г__ з____ м____ п______________ Г-е з-е-ь м-ж-о п-и-а-к-в-т-с-? ------------------------------- Где здесь можно припарковаться? 0
On pl-v-t n----r-kho-e. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? Зде-ь е-ть -вт-с-оя---? З____ е___ а___________ З-е-ь е-т- а-т-с-о-н-а- ----------------------- Здесь есть автостоянка? 0
On-plyvë- na --r-k-o-e. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? К-- д---о-зд--ь---жно-с---т-? К__ д____ з____ м____ с______ К-к д-л-о з-е-ь м-ж-о с-о-т-? ----------------------------- Как долго здесь можно стоять? 0
O--pl-----na----ke. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? В- --т-е---- н- лы---? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаетесь на лыжах? 0
O--p--v-t--a---d--. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? Вы-п---з--тесь -одъ-м------ -т--ы-по-н--ь-я -аверх? В_ п__________ п___________ ч____ п________ н______ В- п-л-з-е-е-ь п-д-ё-н-к-м- ч-о-ы п-д-я-ь-я н-в-р-? --------------------------------------------------- Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх? 0
On-plyv-t -a-lodk-. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? З-есь можн--вз-т--л-ж- -а-п---а-? З____ м____ в____ л___ н_ п______ З-е-ь м-ж-о в-я-ь л-ж- н- п-о-а-? --------------------------------- Здесь можно взять лыжи на прокат? 0
On pl--ët. O_ p______ O- p-y-ë-. ---------- On plyvët.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -