वाक्यांश

hi रास्ते पर   »   es En el camino

३७ [सैंतीस]

रास्ते पर

रास्ते पर

37 [treinta y siete]

En el camino

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्पैनिश प्ले अधिक
वह मोटरसाइकिल से जाता है Él va--n-m--o. É_ v_ e_ m____ É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
वह साइकिल से जाता है É- va -n--ic-cle--. É_ v_ e_ b_________ É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
वह पैदल जाता है É- ---- --------d-n--. É_ v_ a p__ / a_______ É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
वह जहाज़ से जाता है É- -- -n -a--o. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
वह नाव से जाता है Él-v- -- --r-a. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
वह तैर रहा है É- va-na-a---. É_ v_ n_______ É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
क्या यहाँ खतरनाक है? ¿E--pe-ig---- -s-- -ona? ¿__ p________ e___ z____ ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? ¿E- -e-i---so --ce- --tostop --lo? ¿__ p________ h____ a_______ s____ ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
क्या रात में टहलना खतरनाक है? ¿-- ---ig--so-ir a----ear-de--oche? ¿__ p________ i_ a p_____ d_ n_____ ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
हम भटक गये हैं Nos--em-s pe--i-o. N__ h____ p_______ N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
हम गलत रास्ते पर हैं Vamos ----e--cam--o--quivocad-. V____ p__ e_ c_____ e__________ V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
हमको पीछे मुडना चाहिए T-----s -u--d-r -------t-. T______ q__ d__ l_ v______ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? ¿-ónd---e-p--de a--r------- ----? ¿_____ s_ p____ a______ p__ a____ ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? ¿-a--u--apa-c-mi--t- --r --u-? ¿___ u_ a___________ p__ a____ ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? ¿--r cuá-t---iem---po--m-s tener -l-c--h--a-arc--o-aq-í? ¿___ c_____ t_____ p______ t____ e_ c____ a_______ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? ¿Esq-í--(us---)? ¿______ (_______ ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? ¿-u-e --st-d) co- e- t--e--l--? ¿____ (______ c__ e_ t_________ ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? ¿-e-p-ed-----quilar--sq-ís a-u-? ¿__ p_____ a_______ e_____ a____ ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -