वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   es dar explicaciones 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [setenta y seis]

dar explicaciones 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्पैनिश प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? ¿--r--ué-n- -i----e? ¿___ q__ n_ v_______ ¿-o- q-é n- v-n-s-e- -------------------- ¿Por qué no viniste?
मैं बीमार था / थी Es-aba--nf-rmo---a. E_____ e______ /___ E-t-b- e-f-r-o /-a- ------------------- Estaba enfermo /-a.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी N------por-ue e-ta-a enfe-m- /-a. N_ f__ p_____ e_____ e______ /___ N- f-i p-r-u- e-t-b- e-f-r-o /-a- --------------------------------- No fui porque estaba enfermo /-a.
वह क्यों नहीं आई? ¿-----ué-n----n- ---l-)? ¿___ q__ n_ v___ (______ ¿-o- q-é n- v-n- (-l-a-? ------------------------ ¿Por qué no vino (ella)?
वह थक गयी थी Esta-a-c-nsada. E_____ c_______ E-t-b- c-n-a-a- --------------- Estaba cansada.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी No v--o ---q-- -s-a---c-nsad-. N_ v___ p_____ e_____ c_______ N- v-n- p-r-u- e-t-b- c-n-a-a- ------------------------------ No vino porque estaba cansada.
वह क्यों नहीं आया? ¿P-r -----o--a----ido-----? ¿___ q__ n_ h_ v_____ (____ ¿-o- q-é n- h- v-n-d- (-l-? --------------------------- ¿Por qué no ha venido (él)?
उसका मन नहीं कर रहा था N- ---ía g----. N_ t____ g_____ N- t-n-a g-n-s- --------------- No tenía ganas.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी N- h- --ni-- por----no--e--- --nas. N_ h_ v_____ p_____ n_ t____ g_____ N- h- v-n-d- p-r-u- n- t-n-a g-n-s- ----------------------------------- No ha venido porque no tenía ganas.
तुम सब क्यों नहीं आये? ¿-or---é--- h-bé-s-ven-do--vo------ --as-? ¿___ q__ n_ h_____ v_____ (________ /_____ ¿-o- q-é n- h-b-i- v-n-d- (-o-o-r-s /-a-)- ------------------------------------------ ¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
हमारी गाड़ी खराब है N-es--- c---e -s-- -st-op--d-. N______ c____ e___ e__________ N-e-t-o c-c-e e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------------ Nuestro coche está estropeado.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है N--he--- ve-ido p-r-u- -u-st-o -och--es-- ---ro-ea-o. N_ h____ v_____ p_____ n______ c____ e___ e__________ N- h-m-s v-n-d- p-r-u- n-e-t-o c-c-e e-t- e-t-o-e-d-. ----------------------------------------------------- No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
वे लोग क्यों नहीं आये? ¿P---q-- -- ha ve---o -a---nt-? ¿___ q__ n_ h_ v_____ l_ g_____ ¿-o- q-é n- h- v-n-d- l- g-n-e- ------------------------------- ¿Por qué no ha venido la gente?
उनकी ट्रेन छूट गयी थी (E-l-s) h-----r--d---l t-e-. (______ h__ p______ e_ t____ (-l-o-) h-n p-r-i-o e- t-e-. ---------------------------- (Ellos) han perdido el tren.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी No---n v-nid- -----e han-p--------l --en. N_ h__ v_____ p_____ h__ p______ e_ t____ N- h-n v-n-d- p-r-u- h-n p-r-i-o e- t-e-. ----------------------------------------- No han venido porque han perdido el tren.
तुम क्यों नहीं आये / आई? ¿-o--q-é no--a- --ni--? ¿___ q__ n_ h__ v______ ¿-o- q-é n- h-s v-n-d-? ----------------------- ¿Por qué no has venido?
मुझे आने की अनुमति नहीं थी N--pu-e. N_ p____ N- p-d-. -------- No pude.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी No h---do-po---e -- p-de. N_ h_ i__ p_____ n_ p____ N- h- i-o p-r-u- n- p-d-. ------------------------- No he ido porque no pude.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -