वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   ro a „argumenta” ceva 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [şaptezeci şi şase]

a „argumenta” ceva 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रोमेनियन प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? De c- -u-ai v--it? D_ c_ n_ a_ v_____ D- c- n- a- v-n-t- ------------------ De ce nu ai venit? 0
मैं बीमार था / थी Am f-s- bo----. A_ f___ b______ A- f-s- b-l-a-. --------------- Am fost bolnav. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी N--am-v--it-pe-----că------st-b-ln--. N_ a_ v____ p_____ c_ a_ f___ b______ N- a- v-n-t p-n-r- c- a- f-s- b-l-a-. ------------------------------------- Nu am venit pentru că am fost bolnav. 0
वह क्यों नहीं आई? D--c- nu-- veni-? D_ c_ n_ a v_____ D- c- n- a v-n-t- ----------------- De ce nu a venit? 0
वह थक गयी थी Ea--ra-o--sit-. E_ e__ o_______ E- e-a o-o-i-ă- --------------- Ea era obosită. 0
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी E---- - v--it-p-n------ e----b--it-. E_ n_ a v____ p_____ c_ e__ o_______ E- n- a v-n-t p-n-r- c- e-a o-o-i-ă- ------------------------------------ Ea nu a venit pentru că era obosită. 0
वह क्यों नहीं आया? De-c---- ------t? D_ c_ n_ a v_____ D- c- n- a v-n-t- ----------------- De ce nu a venit? 0
उसका मन नहीं कर रहा था El -- -vea---ef. E_ n_ a___ c____ E- n- a-e- c-e-. ---------------- El nu avea chef. 0
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी El----a-veni--pen-r--c- nu -v---ch-f. E_ n_ a v____ p_____ c_ n_ a___ c____ E- n- a v-n-t p-n-r- c- n- a-e- c-e-. ------------------------------------- El nu a venit pentru că nu avea chef. 0
तुम सब क्यों नहीं आये? D- ce--u a-i v--i-? D_ c_ n_ a__ v_____ D- c- n- a-i v-n-t- ------------------- De ce nu aţi venit? 0
हमारी गाड़ी खराब है Maşina-n-as--ă -ste s---cată. M_____ n______ e___ s________ M-ş-n- n-a-t-ă e-t- s-r-c-t-. ----------------------------- Maşina noastră este stricată. 0
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है N--a- v-ni- -e---u c--m-şina-no--t-- e-t--s-ri-a--. N_ a_ v____ p_____ c_ m_____ n______ e___ s________ N- a- v-n-t p-n-r- c- m-ş-n- n-a-t-ă e-t- s-r-c-t-. --------------------------------------------------- Nu am venit pentru că maşina noastră este stricată. 0
वे लोग क्यों नहीं आये? De--e n- -u ven-t-o------? D_ c_ n_ a_ v____ o_______ D- c- n- a- v-n-t o-m-n-i- -------------------------- De ce nu au venit oamenii? 0
उनकी ट्रेन छूट गयी थी Au-p-e---- -r-n-l. A_ p______ t______ A- p-e-d-t t-e-u-. ------------------ Au pierdut trenul. 0
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी N--a--v---t--ent---că--u pie---t---e---. N_ a_ v____ p_____ c_ a_ p______ t______ N- a- v-n-t p-n-r- c- a- p-e-d-t t-e-u-. ---------------------------------------- Nu au venit pentru că au pierdut trenul. 0
तुम क्यों नहीं आये / आई? D- -e--u-ai veni-? D_ c_ n_ a_ v_____ D- c- n- a- v-n-t- ------------------ De ce nu ai venit? 0
मुझे आने की अनुमति नहीं थी N--a--a--t-vo-e. N_ a_ a___ v____ N- a- a-u- v-i-. ---------------- Nu am avut voie. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी Nu -- veni----ntr-----nu a- av-t -oie. N_ a_ v____ p_____ c_ n_ a_ a___ v____ N- a- v-n-t p-n-r- c- n- a- a-u- v-i-. -------------------------------------- Nu am venit pentru că nu am avut voie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -