वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   pl uzasadnić coś 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पोलिश प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? D-a-z-g- -ie-pr-y--edłe- - --z-s-ł-ś? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
मैं बीमार था / थी Byłe- c-o------ył-m c-ora. B____ c____ / B____ c_____ B-ł-m c-o-y / B-ł-m c-o-a- -------------------------- Byłem chory / Byłam chora. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी N-- --zy-zedł-m--bo b--e- -hory - --e-pr--sz-----bo-b-ł-- ch--a. N__ p___________ b_ b____ c____ / N__ p_________ b_ b____ c_____ N-e p-z-s-e-ł-m- b- b-ł-m c-o-y / N-e p-z-s-ł-m- b- b-ł-m c-o-a- ---------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora. 0
वह क्यों नहीं आई? D-a--ego--na-n---p----z-a? D_______ o__ n__ p________ D-a-z-g- o-a n-e p-z-s-ł-? -------------------------- Dlaczego ona nie przyszła? 0
वह थक गयी थी O-a -ył- z-ę--o-a. O__ b___ z________ O-a b-ł- z-ę-z-n-. ------------------ Ona była zmęczona. 0
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी O-- n----rzys-ła- ----ewa- b--a -m-c-on-. O__ n__ p________ p_______ b___ z________ O-a n-e p-z-s-ł-, p-n-e-a- b-ł- z-ę-z-n-. ----------------------------------------- Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona. 0
वह क्यों नहीं आया? Dl---e-- -- -ie -r-ys----? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-s-e-ł- -------------------------- Dlaczego on nie przyszedł? 0
उसका मन नहीं कर रहा था O--nie-mia--o--o--. O_ n__ m___ o______ O- n-e m-a- o-h-t-. ------------------- On nie miał ochoty. 0
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी On-nie prz----dł,------e-mi---ochoty. O_ n__ p_________ b_ n__ m___ o______ O- n-e p-z-s-e-ł- b- n-e m-a- o-h-t-. ------------------------------------- On nie przyszedł, bo nie miał ochoty. 0
तुम सब क्यों नहीं आये? Dl--z-g--ni---rzysz-i--i-? D_______ n__ p____________ D-a-z-g- n-e p-z-s-l-ś-i-? -------------------------- Dlaczego nie przyszliście? 0
हमारी गाड़ी खराब है Nas- --moch-- j----p-ps--y. N___ s_______ j___ p_______ N-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- --------------------------- Nasz samochód jest popsuty. 0
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है Nie -r---z-iśmy, -o -----s-mo-h-d-j-s- p----ty. N__ p___________ b_ n___ s_______ j___ p_______ N-e p-z-s-l-ś-y- b- n-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- ----------------------------------------------- Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty. 0
वे लोग क्यों नहीं आये? D-a-z-go ci l-dzie--ie przy-zl-? D_______ c_ l_____ n__ p________ D-a-z-g- c- l-d-i- n-e p-z-s-l-? -------------------------------- Dlaczego ci ludzie nie przyszli? 0
उनकी ट्रेन छूट गयी थी Oni-spóź-i-i-si- n-------g. O__ s_______ s__ n_ p______ O-i s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. --------------------------- Oni spóźnili się na pociąg. 0
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी Oni nie p--ysz-i---oniew-- sp----li si---a p-ci--. O__ n__ p________ p_______ s_______ s__ n_ p______ O-i n-e p-z-s-l-, p-n-e-a- s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. -------------------------------------------------- Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg. 0
तुम क्यों नहीं आये / आई? Dla-z-go -ie p--ys--d-e- /---z--zł--? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
मुझे आने की अनुमति नहीं थी N----ogł-m - m---a-. N__ m_____ / m______ N-e m-g-e- / m-g-a-. -------------------- Nie mogłem / mogłam. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी Nie --z-s-ed---- b---i- m--ł-- / N-------sz--m- b---i- mo--am. N__ p___________ b_ n__ m_____ / N__ p_________ b_ n__ m______ N-e p-z-s-e-ł-m- b- n-e m-g-e- / N-e p-z-s-ł-m- b- n-e m-g-a-. -------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -