वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य २   »   ro Negaţie 2

६५ [पैंसठ]

नकारात्मक वाक्य २

नकारात्मक वाक्य २

65 [şaizeci şi cinci]

Negaţie 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रोमेनियन प्ले अधिक
क्या अंगूठी महंगी है? E-----c-m- -n--ul? E___ s____ i______ E-t- s-u-p i-e-u-? ------------------ Este scump inelul? 0
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है Nu,-nu c-s-- ---ât o--u-- de-E-r-. N__ n_ c____ d____ o s___ d_ E____ N-, n- c-s-ă d-c-t o s-t- d- E-r-. ---------------------------------- Nu, nu costă decât o sută de Euro. 0
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं D-r-e- ---num-i c-n-----i. D__ e_ a_ n____ c_________ D-r e- a- n-m-i c-n-i-e-i- -------------------------- Dar eu am numai cincizeci. 0
क्या तुम्हारा हो गया? Eşt- g--a de--? E___ g___ d____ E-t- g-t- d-j-? --------------- Eşti gata deja? 0
नहीं, अभी नहीं N-,--ncă n-. N__ î___ n__ N-, î-c- n-. ------------ Nu, încă nu. 0
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है D-r--m-d--t-s-nt -a--. D__ i______ s___ g____ D-r i-e-i-t s-n- g-t-. ---------------------- Dar imediat sunt gata. 0
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी? M-i do---ti-s-p-? M__ d______ s____ M-i d-r-ş-i s-p-? ----------------- Mai doreşti supă? 0
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए N-, nu---i--o-esc. N__ n_ m__ d______ N-, n- m-i d-r-s-. ------------------ Nu, nu mai doresc. 0
पर एक और आइसक्रीम D-r --că-o î--h-ţ-tă. D__ î___ o î_________ D-r î-c- o î-g-e-a-ă- --------------------- Dar încă o îngheţată. 0
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो? Locui--t- -- --lt t-m-----i? L________ d_ m___ t___ a____ L-c-i-ş-i d- m-l- t-m- a-c-? ---------------------------- Locuieşti de mult timp aici? 0
नहीं, अभी केवल एक महीने से N-, abi- de-- l-nă. N__ a___ d_ o l____ N-, a-i- d- o l-n-. ------------------- Nu, abia de o lună. 0
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ Dar cun-s--de-a-m--t---e-s-an-. D__ c_____ d___ m____ p________ D-r c-n-s- d-j- m-l-e p-r-o-n-. ------------------------------- Dar cunosc deja multe persoane. 0
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो? Me----mâi-e--casă? M____ m____ a_____ M-r-i m-i-e a-a-ă- ------------------ Mergi mâine acasă? 0
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं N-- n-ma- l- -f---i- de --p---â-ă. N__ n____ l_ s______ d_ s_________ N-, n-m-i l- s-â-ş-t d- s-p-ă-â-ă- ---------------------------------- Nu, numai la sfârşit de săptămână. 0
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ D-r -ă --------e-- -u--n-că. D__ m_ î_____ d___ d________ D-r m- î-t-r- d-j- d-m-n-c-. ---------------------------- Dar mă întorc deja duminică. 0
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है? Fii----a-est- -eja --jo-ă? F____ t_ e___ d___ m______ F-i-a t- e-t- d-j- m-j-r-? -------------------------- Fiica ta este deja majoră? 0
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है Nu, a---n-ma--ş----s--ezec- -n-. N__ a__ n____ ş____________ a___ N-, a-e n-m-i ş-p-e-p-e-e-e a-i- -------------------------------- Nu, are numai şaptesprezece ani. 0
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है D-r--r--d--a un-p-iet-n. D__ a__ d___ u_ p_______ D-r a-e d-j- u- p-i-t-n- ------------------------ Dar are deja un prieten. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -