Este scump inelul?
क-या--ंग-ठी---ं-ी --?
क्_ अं__ म__ है_
क-य- अ-ग-ठ- म-ं-ी ह-?
---------------------
क्या अंगूठी महंगी है?
0
n----r-a---k va--- 2
n___________ v____ 2
n-k-a-a-t-a- v-a-y 2
--------------------
nakaaraatmak vaaky 2
Este scump inelul?
क्या अंगूठी महंगी है?
nakaaraatmak vaaky 2
Nu, nu costă decât o sută de Euro.
ज- न---, इ--ी-क--त क-वल--ौ--ू-- -ै
जी न__ इ__ की__ के__ सौ यू_ है
ज- न-ी-, इ-क- क-म- क-व- स- य-र- ह-
----------------------------------
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
0
n---ar-a--ak ---ky 2
n___________ v____ 2
n-k-a-a-t-a- v-a-y 2
--------------------
nakaaraatmak vaaky 2
Nu, nu costă decât o sută de Euro.
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
nakaaraatmak vaaky 2
Dar eu am numai cincizeci.
लेक-न मे-े---- -े-ल-प--- -- -ैं
ले__ मे_ पा_ के__ प__ ही हैं
ल-क-न म-र- प-स क-व- प-ा- ह- ह-ं
-------------------------------
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
0
ky- --go-thee m----g-- h--?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
Dar eu am numai cincizeci.
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
kya angoothee mahangee hai?
Eşti gata deja?
क्या -ुम्ह--ा--- गय-?
क्_ तु___ हो ग__
क-य- त-म-ह-र- ह- ग-ा-
---------------------
क्या तुम्हारा हो गया?
0
k-a---g---h-e-m-h--gee h-i?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
Eşti gata deja?
क्या तुम्हारा हो गया?
kya angoothee mahangee hai?
Nu, încă nu.
न--ं, -भ- न--ं
न__ अ_ न_
न-ी-, अ-ी न-ी-
--------------
नहीं, अभी नहीं
0
k-a a--o---ee mahan-ee h-i?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
Nu, încă nu.
नहीं, अभी नहीं
kya angoothee mahangee hai?
Dar imediat sunt gata.
प- ---ा ख--्- --न------ाल- -ै
प_ मे_ ख़__ हो_ ही वा_ है
प- म-र- ख-त-म ह-न- ह- व-ल- ह-
-----------------------------
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
0
je-----in, i-ak-- -e-------v-l---u----ro--ai
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Dar imediat sunt gata.
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Mai doreşti supă?
क्य---ुम -र स-प --ना चाह--े - -ा-ो--?
क्_ तु_ औ_ सू_ ले_ चा__ / चा___
क-य- त-म औ- स-प ल-न- च-ह-ग- / च-ह-ग-?
-------------------------------------
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
0
j-- -a-----i--k-e k---at---val-sa--y-o-o--ai
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Mai doreşti supă?
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Nu, nu mai doresc.
नही-,---झ--औ----------िए
न__ मु_ औ_ न_ चा__
न-ी-, म-झ- औ- न-ी- च-ह-ए
------------------------
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
0
j----ahin--isa-ee--ee--t k-----s-u-yoor- -ai
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Nu, nu mai doresc.
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
Dar încă o îngheţată.
प---- औ---इसक--ीम
प_ ए_ औ_ आ_____
प- ए- औ- आ-स-्-ी-
-----------------
पर एक और आइसक्रीम
0
le----m----p-as-kev-- pa--a-s he--h-in
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Dar încă o îngheţată.
पर एक और आइसक्रीम
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Locuieşti de mult timp aici?
क-य----म य-ाँ--ई--र--------रह---- - -ह--ह-?
क्_ तु_ य_ क_ व__ से र_ र_ / र_ हो_
क-य- त-म य-ा- क- व-्-ो- स- र- र-े / र-ी ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
0
l--in -e-- -aa- keval----h-a--h-e hain
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Locuieşti de mult timp aici?
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Nu, abia de o lună.
नह--- --- -े----- मह-न- -े
न__ अ_ के__ ए_ म__ से
न-ी-, अ-ी क-व- ए- म-ी-े स-
--------------------------
नहीं, अभी केवल एक महीने से
0
l-ki--mer- p----k-v-l---c-aa- he- ---n
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Nu, abia de o lună.
नहीं, अभी केवल एक महीने से
lekin mere paas keval pachaas hee hain
Dar cunosc deja multe persoane.
ले--न --ं का---लो-ों--ो --चानता-- ---ानत- -ूँ
ले__ मैं का_ लो_ को प____ / प____ हूँ
ल-क-न म-ं क-फ- ल-ग-ं क- प-च-न-ा / प-च-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
0
k-- tumh------- --ya?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
Dar cunosc deja multe persoane.
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
kya tumhaara ho gaya?
Mergi mâine acasă?
क्य- त----- घर--ाने-वाल--/ ------ो?
क्_ तु_ क_ घ_ जा_ वा_ / वा_ हो_
क-य- त-म क- घ- ज-न- व-ल- / व-ल- ह-?
-----------------------------------
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
0
k-a-tumhaar- h----y-?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
Mergi mâine acasă?
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
kya tumhaara ho gaya?
Nu, numai la sfârşit de săptămână.
नहीं,--- हफ़-त- की-सम----ि-त- -ो--हीं
न__ इ_ ह__ की स___ त_ तो न_
न-ी-, इ- ह-्-े क- स-ा-्-ि त- त- न-ी-
------------------------------------
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
0
k-a -umha--a--o--a-a?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
Nu, numai la sfârşit de săptămână.
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
kya tumhaara ho gaya?
Dar mă întorc deja duminică.
ल-क-न-मैं----ा--को-व--- आ-े--ा-- ---ाली-हूँ
ले__ मैं इ___ को वा__ आ_ वा_ / वा_ हूँ
ल-क-न म-ं इ-व-र क- व-प- आ-े व-ल- / व-ल- ह-ँ
-------------------------------------------
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
0
n----,-a---- -ah-n
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
Dar mă întorc deja duminică.
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
nahin, abhee nahin
Fiica ta este deja majoră?
क्-ा-तु-्--र- बेट-----्- -ो--ु-----?
क्_ तु___ बे_ व___ हो चु_ है_
क-य- त-म-ह-र- ब-ट- व-स-क ह- च-क- ह-?
------------------------------------
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
0
na-----ab-e---ah-n
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
Fiica ta este deja majoră?
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
nahin, abhee nahin
Nu, are numai şaptesprezece ani.
नही-, व- क-वल ---ह ---ष -ी -ै
न__ व_ के__ स___ व__ की है
न-ी-, व- क-व- स-र- व-्- क- ह-
-----------------------------
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
0
n-hi---ab--e n---n
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
Nu, are numai şaptesprezece ani.
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
nahin, abhee nahin
Dar are deja un prieten.
लेक-न--भी--- ह--उस-ा-ए--द-स्त -ै
ले__ अ_ से ही उ__ ए_ दो__ है
ल-क-न अ-ी स- ह- उ-क- ए- द-स-त ह-
--------------------------------
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
0
par----- k-a---hone--e--v-------i
p__ m___ k____ h___ h__ v____ h__
p-r m-r- k-a-m h-n- h-e v-a-a h-i
---------------------------------
par mera khatm hone hee vaala hai
Dar are deja un prieten.
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
par mera khatm hone hee vaala hai