A trebuit să chemi o salvare?
क-य--तुम--ें---्---ल--ाड़ी--ु-ानी--ड़ी?
क्_ तु__ अ____ गा_ बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं अ-्-त-ल ग-ड़- ब-ल-न- प-ी-
-------------------------------------
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
0
b-o--a-a---2
b_________ 2
b-o-t-k-a- 2
------------
bhootakaal 2
A trebuit să chemi o salvare?
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
bhootakaal 2
A trebuit să chemi doctorul?
क-या--ुम्--- ड---ट---- --ल-न----ा?
क्_ तु__ डॉ___ को बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं ड-क-ट- क- ब-ल-न- प-ा-
----------------------------------
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
0
bh----ka---2
b_________ 2
b-o-t-k-a- 2
------------
bhootakaal 2
A trebuit să chemi doctorul?
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
bhootakaal 2
A trebuit să chemi poliţia?
क-या--ु-्-े- प-ल---ब-ल-नी--ड़ी?
क्_ तु__ पु__ बु__ प__
क-य- त-म-ह-ं प-ल-स ब-ल-न- प-ी-
------------------------------
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
0
kya --m----asp-t--l-g-ade----l----e---de-?
k__ t_____ a_______ g_____ b_______ p_____
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
A trebuit să chemi poliţia?
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Aveţi numărul de telefon? Mai înainte îl aveam încă.
क्या --क- -ास -े-ी-ो- न-बर-है- अभ--मे-----स-था
क्_ आ__ पा_ टे___ नं__ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न न-ब- ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
0
kya---mhen a-pa---l---ade--b------e -ad--?
k__ t_____ a_______ g_____ b_______ p_____
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Aveţi numărul de telefon? Mai înainte îl aveam încă.
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Aveţi adresa? Mai înainte o aveam încă.
क्या आप-- पास ----है? अभी मे-े -ास--ा
क्_ आ__ पा_ प_ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स प-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
-------------------------------------
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
0
k-a-----e- as---aal ga-d-e-bulaa--- -ad--?
k__ t_____ a_______ g_____ b_______ p_____
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Aveţi adresa? Mai înainte o aveam încă.
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Aveţi harta oraşului? Mai înainte o aveam încă.
क-या आ-के पास-शह---ा नक-श---ै--अ-- म-रे पा---ा
क्_ आ__ पा_ श__ का न__ है_ अ_ मे_ पा_ था
क-य- आ-क- प-स श-र क- न-्-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
0
kya-t-mhe- --ktar -- bula-n- -ada?
k__ t_____ d_____ k_ b______ p____
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Aveţi harta oraşului? Mai înainte o aveam încă.
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
A veni la timp? El nu a putut veni la timp.
क्--------- पर--या- व- --य पर-नह-ं-आ-स-ा
क्_ व_ स__ प_ आ__ व_ स__ प_ न_ आ स_
क-य- व- स-य प- आ-ा- व- स-य प- न-ी- आ स-ा
----------------------------------------
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
0
kya tu-h---d---a--k----l--na -a--?
k__ t_____ d_____ k_ b______ p____
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
A veni la timp? El nu a putut veni la timp.
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
A găsit drumul? El nu a putut găsi drumul.
क्या -सको-र--्त- -ि- ग-ा-थ-? --को र---त- न--ं -िला
क्_ उ__ रा__ मि_ ग_ था_ उ__ रा__ न_ मि_
क-य- उ-क- र-स-त- म-ल ग-ा थ-? उ-क- र-स-त- न-ी- म-ल-
--------------------------------------------------
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
0
k-----mh-n --kta--k----la-na-p-da?
k__ t_____ d_____ k_ b______ p____
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
A găsit drumul? El nu a putut găsi drumul.
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Te-a înţeles? El nu m-a putut înţelege.
क्-ा व--सम---य-?-व--समझ नह-- -का
क्_ व_ स__ ग__ व_ स__ न_ स_
क-य- व- स-झ ग-ा- व- स-झ न-ी- स-ा
--------------------------------
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
0
k-- -u-h-n-pu--s bul-a-e- p-d-e?
k__ t_____ p____ b_______ p_____
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Te-a înţeles? El nu m-a putut înţelege.
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
kya tumhen pulis bulaanee padee?
De ce nu ai putut veni la timp?
तुम-स-य--- क्--- नह---- स--?
तु_ स__ प_ क्_ न_ आ स__
त-म स-य प- क-य-ं न-ी- आ स-े-
----------------------------
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
0
k---t--h-- -ul----u-aan-- -ade-?
k__ t_____ p____ b_______ p_____
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
De ce nu ai putut veni la timp?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
kya tumhen pulis bulaanee padee?
De ce nu ai putut găsi drumul?
तु--ह-- रा---ा-क्-ो- -हीं मि--?
तु__ रा__ क्_ न_ मि__
त-म-ह-ं र-स-त- क-य-ं न-ी- म-ल-?
-------------------------------
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
0
k-a------n-pu--s-----a--e -a---?
k__ t_____ p____ b_______ p_____
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
De ce nu ai putut găsi drumul?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
kya tumhen pulis bulaanee padee?
De ce nu l-ai putut înţelege?
त-म उस-ो --झ क्यों --ीं स-े?
तु_ उ__ स__ क्_ न_ स__
त-म उ-क- स-झ क-य-ं न-ी- स-े-
----------------------------
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
0
kya--apa-e p-as ----e-----nam-a--ha---abhee m-r- -a----ha
k__ a_____ p___ t________ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
De ce nu l-ai putut înţelege?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un autobuz.
म-ं समय-प- -ह-ं----क- /-------य-ंकि कोई ------- थी
मैं स__ प_ न_ आ स_ / स_ क्__ को_ ब_ न_ थी
म-ं स-य प- न-ी- आ स-ा / स-ी क-य-ं-ि क-ई ब- न-ी- थ-
--------------------------------------------------
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
0
k---a--ake p--s--e--ep--- namb-r-ha-?--bh-- m--e ---- t-a
k__ a_____ p___ t________ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un autobuz.
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Nu am putut găsi drumul deoarece nu am avut o hartă a oraşului.
मु-- ---्-ा न--ं मिल-स---क-य---- मेर----स---र -ा--क्शा ------ा
मु_ रा__ न_ मि_ स_ क्__ मे_ पा_ श__ का न__ न_ था
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल स-ा क-य-ं-ि म-र- प-स श-र क- न-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
0
kya aa--k---a-- --l---ho- n--b---hai--a---- m--- p-a- tha
k__ a_____ p___ t________ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Nu am putut găsi drumul deoarece nu am avut o hartă a oraşului.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Nu l-am putut înţelege deoarece muzica era aşa de tare.
म---स-- न-ी------- सक- --य--क--संगी----फ़ी ज़ोर----ब- --- था
मैं स__ न_ स_ / स_ क्__ सं__ का_ ज़ो_ से ब_ र_ था
म-ं स-झ न-ी- स-ा / स-ी क-य-ं-ि स-ग-त क-फ-ी ज-ो- स- ब- र-ा थ-
------------------------------------------------------------
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
0
kya-a--ak--pa---pa-a---i- abh-e -e-- --a----a
k__ a_____ p___ p___ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Nu l-am putut înţelege deoarece muzica era aşa de tare.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
A trebuit să iau un taxi.
मु----ैक--- ल-नी-पड़ी
मु_ टै__ ले_ प_
म-झ- ट-क-स- ल-न- प-ी
--------------------
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
0
ky- aa-a-e -aa- pa---h-i? ab-e--mere p------a
k__ a_____ p___ p___ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
A trebuit să iau un taxi.
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
A trebuit să cumpăr o hartă a oraşului.
मु-- श-- -ा-नक--ा ख-ीद-- प-ा
मु_ श__ का न__ ख___ प_
म-झ- श-र क- न-्-ा ख-ी-न- प-ा
----------------------------
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
0
ky- ---ak--pa-s-pat- --i- ab------r--p------a
k__ a_____ p___ p___ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
A trebuit să cumpăr o hartă a oraşului.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
A trebuit să opresc radioul.
म-झ- रे-ि----द---ना -ड़ा
मु_ रे__ बं_ क__ प_
म-झ- र-ड-ओ ब-द क-न- प-ा
-----------------------
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
0
kya--ap-k--paa--s-a------ ----h---a-- ab--e-m--- pa-s t-a
k__ a_____ p___ s_____ k_ n_____ h___ a____ m___ p___ t__
k-a a-p-k- p-a- s-a-a- k- n-k-h- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha
A trebuit să opresc radioul.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha