Este scump inelul?
-ل-ا--ا-م--ال- --ثم-؟
__ ا_____ غ___ ا_____
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
hal alk-a-a- --a----ltha--n?
h__ a_______ g____ a________
h-l a-k-a-a- g-a-i a-t-a-a-?
----------------------------
hal alkhatam ghali althaman?
Este scump inelul?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hal alkhatam ghali althaman?
Nu, nu costă decât o sută de Euro.
لا----ها--كلف--ا-ة-ي-رو-ف--.
ل__ إ___ ت___ م___ ي___ ف___
ل-، إ-ه- ت-ل- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
----------------------------
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
0
l-- --n-ha----al-- m--ya- yu---f-qat.
l__ i_____ t______ m_____ y___ f_____
l-, i-n-h- t-k-l-f m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------------
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Nu, nu costă decât o sută de Euro.
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Dar eu am numai cincizeci.
و-ك- ل-ي خ-س-- -ق-.
و___ ل__ خ____ ف___
و-ك- ل-ي خ-س-ن ف-ط-
-------------------
ولكن لدي خمسين فقط.
0
w--a--n l--a-- k-a-s---f--a-.
w______ l_____ k______ f_____
w-l-k-n l-d-y- k-a-s-n f-q-t-
-----------------------------
walakun ladaya khamsin faqat.
Dar eu am numai cincizeci.
ولكن لدي خمسين فقط.
walakun ladaya khamsin faqat.
Eşti gata deja?
ه- ---هيت ب--؟
ه_ ا_____ ب___
ه- ا-ت-ي- ب-د-
--------------
هل انتهيت بعد؟
0
hal-i----a-- b-ed?
h__ i_______ b____
h-l i-t-h-y- b-e-?
------------------
hal intahayt baed?
Eşti gata deja?
هل انتهيت بعد؟
hal intahayt baed?
Nu, încă nu.
لا----س---د.
___ ل__ ب___
-ا- ل-س ب-د-
-------------
لا، ليس بعد.
0
la- la-- b-ed.
l__ l___ b____
l-, l-y- b-e-.
--------------
la, lays baed.
Nu, încă nu.
لا، ليس بعد.
la, lays baed.
Dar imediat sunt gata.
و-ك- ----اً--ك----اه---.
____ ق____ أ___ ج_____
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.
-------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
wal-kun-qar--aa--a-u--j--i-a-.
w______ q_______ a___ j_______
w-l-k-n q-r-b-a- a-u- j-h-z-n-
------------------------------
walakun qaribaan akun jahizan.
Dar imediat sunt gata.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
walakun qaribaan akun jahizan.
Mai doreşti supă?
ه--ت--د مزي----من ا---اء؟
ه_ ت___ م____ م_ ا______
ه- ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟
-------------------------
هل تريد مزيداً من الحساء؟
0
ha--t-ri- ma----na m-- ---isa?
h__ t____ m_______ m__ a______
h-l t-r-d m-z-d-n- m-n a-h-s-?
------------------------------
hal turid mazidana min alhisa?
Mai doreşti supă?
هل تريد مزيداً من الحساء؟
hal turid mazidana min alhisa?
Nu, nu mai doresc.
--،--ا أ-يد-أكثر.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.
------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
la,-----ri- ---h-r.
l__ l_ u___ a______
l-, l- u-i- a-t-a-.
-------------------
la, la urid akthar.
Nu, nu mai doresc.
لا، لا أريد أكثر.
la, la urid akthar.
Dar încă o îngheţată.
و--ن---م-يد -ن--ل-يس-كري-.
____ ا_____ م_ ا____ ك____
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-آ-س ك-ي-.
---------------------------
ولكن المزيد من الآيس كريم.
0
w---ku--al-----d --------s--rim.
w______ a_______ m__ a____ k____
w-l-k-n a-m-z-e- m-n a-a-s k-i-.
--------------------------------
walakun almazeed min alays krim.
Dar încă o îngheţată.
ولكن المزيد من الآيس كريم.
walakun almazeed min alays krim.
Locuieşti de mult timp aici?
-تس-ن-----م- ب-يد ه--؟
_____ م_ ز__ ب___ ه___
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
-----------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
atas-un--i---ama- -ae-- ---a?
a______ m__ z____ b____ h____
a-a-k-n m-n z-m-n b-e-d h-n-?
-----------------------------
ataskun min zaman baeid huna?
Locuieşti de mult timp aici?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
ataskun min zaman baeid huna?
Nu, abia de o lună.
--،---ذ ش----ق-.
___ م__ ش__ ف___
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
-----------------
لا، منذ شهر فقط.
0
l-- --n-h --ah- --qat.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
Nu, abia de o lună.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
Dar cunosc deja multe persoane.
ول-ن ت-رف---لى-ال-ثيرين.
____ ت____ ع__ ا________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.
-------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
w--a-u- ta-r-af- eala- a-kthi-i-.
w______ t_______ e____ a_________
w-l-k-n t-e-r-f- e-l-a a-k-h-r-n-
---------------------------------
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Dar cunosc deja multe persoane.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Mergi mâine acasă?
ه- س-ساف- --اً-إ-- -لمن--؟
__ س_____ غ__ إ__ ا______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى ا-م-ز-؟
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
0
h-l-sa-u-a--r ghadaa--i-la- ----n--l?
h__ s________ g______ i____ a________
h-l s-t-s-f-r g-a-a-n i-l-a a-m-n-i-?
-------------------------------------
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Mergi mâine acasă?
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Nu, numai la sfârşit de săptămână.
ل-- -ي--قبل -ها-- ال--بوع.
___ ل__ ق__ ن____ ا_______
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
l--------q--- n--ayat a--s---.
l__ l___ q___ n______ a_______
l-, l-y- q-b- n-h-y-t a-u-b-e-
------------------------------
la, lays qabl nihayat alusbue.
Nu, numai la sfârşit de săptămână.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
la, lays qabl nihayat alusbue.
Dar mă întorc deja duminică.
و--- سأ--د-----ال--د.
____ س____ ي__ ا_____
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
w-la--n--aa-u- y--m a---ad.
w______ s_____ y___ a______
w-l-k-n s-a-u- y-w- a-a-a-.
---------------------------
walakun saaeud yawm alahad.
Dar mă întorc deja duminică.
ولكن سأعود يوم الأحد.
walakun saaeud yawm alahad.
Fiica ta este deja majoră?
ه--ب--ت ابن----ن-ا-رشد؟
__ ب___ ا____ س_ ا_____
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
ha- -alag-at------u- -u-----u-h-?
h__ b_______ a______ s__ a_______
h-l b-l-g-a- a-n-t-k s-n a-r-s-d-
---------------------------------
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Fiica ta este deja majoră?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Nu, are numai şaptesprezece ani.
لا،----- ال-ن -لسابع- ع---.
___ ب___ ا___ ا______ ع____
-ا- ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.
----------------------------
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
0
l-- --la-h-- ---n------b---- -a-har.
l__ b_______ a___ a_________ e______
l-, b-l-g-a- a-a- a-s-a-i-a- e-s-a-.
------------------------------------
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Nu, are numai şaptesprezece ani.
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Dar are deja un prieten.
و-ع ذلك--صبح-ل-ا-صدي-.
___ ذ__ أ___ ل__ ص____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.
-----------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
w--ae-dh---a-bah -a-a s-diq.
w____ d___ a____ l___ s_____
w-m-e d-l- a-b-h l-h- s-d-q-
----------------------------
wamae dhlk asbah laha sadiq.
Dar are deja un prieten.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wamae dhlk asbah laha sadiq.