क्या अंगूठी महंगी है? |
Ա-- մ-տա-ին --՞-կ -:
Ա__ մ______ թ____ է_
Ա-ս մ-տ-ն-ն թ-՞-կ է-
--------------------
Այս մատանին թա՞նկ է:
0
z--htum 2
z______ 2
z-k-t-m 2
---------
zhkhtum 2
|
क्या अंगूठी महंगी है?
Այս մատանին թա՞նկ է:
zhkhtum 2
|
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है |
Ոչ, դ--ա--- մ--յն---ր-ու-----ո:
Ո__ դ_ ա___ մ____ հ______ ե____
Ո-, դ- ա-ժ- մ-ա-ն հ-ր-ո-ր ե-ր-:
-------------------------------
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
0
z--htum 2
z______ 2
z-k-t-m 2
---------
zhkhtum 2
|
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
zhkhtum 2
|
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं |
Բայ- -ս--իայն -ի--ւ--ո-նեմ:
Բ___ ե_ մ____ հ_____ ո_____
Բ-յ- ե- մ-ա-ն հ-ս-ւ- ո-ն-մ-
---------------------------
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
0
A-s --t--i--t’a՞-k-e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
|
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
Ays matanin t’a՞nk e
|
क्या तुम्हारा हो गया? |
Արդ-ն--ատրա՞ս--ե-:
Ա____ պ_______ ե__
Ա-դ-ն պ-տ-ա-ս- ե-:
------------------
Արդեն պատրա՞ստ ես:
0
Ay- --t---n t’-՞-k-e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
|
क्या तुम्हारा हो गया?
Արդեն պատրա՞ստ ես:
Ays matanin t’a՞nk e
|
नहीं, अभी नहीं |
Ո-----ռ ոչ:
Ո__ դ__ ո__
Ո-, դ-ռ ո-:
-----------
Ոչ, դեռ ոչ:
0
A-s--at-ni- t’-՞---e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
|
नहीं, अभी नहीं
Ոչ, դեռ ոչ:
Ays matanin t’a՞nk e
|
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है |
Բայ- --տ-վ ----աս- -----մ:
Բ___ շ____ պ______ կ______
Բ-յ- շ-տ-վ պ-տ-ա-տ կ-ի-ե-:
--------------------------
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
0
V-ch---d---r-he-m--yn har-ur --vro
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी? |
Ապուր-ո-զու՞- -ս:
Ա____ ո______ ե__
Ա-ո-ր ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Ապուր ուզու՞մ ես:
0
V--h---da--rz-e --ayn-h-r-ur-y---o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
Ապուր ուզու՞մ ես:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए |
Ոչ- ե-----------զ---:
Ո__ ե_ է_ չ__ ո______
Ո-, ե- է- չ-մ ո-զ-ւ-:
---------------------
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
0
V-c-’,--a a---e-m-ay---ar-ur ye--o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
पर एक और आइसक्रीम |
Բ--- մեկ -----ղ--:
Բ___ մ__ պ________
Բ-յ- մ-կ պ-ղ-ա-ա-:
------------------
Բայց մեկ պաղպաղակ:
0
B----’ y----iay---is-- u-em
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
पर एक और आइसक्रीम
Բայց մեկ պաղպաղակ:
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो? |
Ա-ստե- ար--- -րկա՞ր-ես ա----մ:
Ա_____ ա____ ե_____ ե_ ա______
Ա-ս-ե- ա-դ-ն ե-կ-՞- ե- ա-ր-ւ-:
------------------------------
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
0
Bay-s’-yes-m--y----sun un-m
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
नहीं, अभी केवल एक महीने से |
Ո-,------եկ -մի--է:
Ո__ դ__ մ__ ա___ է_
Ո-, դ-ռ մ-կ ա-ի- է-
-------------------
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
0
Bayt----e--mi-y- h-su- ---m
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
नहीं, अभी केवल एक महीने से
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ |
Բա-ց-ե---ր--ն---- -ար---նց ե- -ան-չ-ւմ:
Բ___ ե_ ա____ շ__ մ_______ ե_ ճ________
Բ-յ- ե- ա-դ-ն շ-տ մ-ր-կ-ն- ե- ճ-ն-չ-ւ-:
---------------------------------------
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
0
A--e- patr-՞st yes
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
|
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
Arden patra՞st yes
|
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो? |
Վ-ղը-տ--՞ն ----ն---:
Վ___ տ____ ե_ գ_____
Վ-ղ- տ-ւ-ն ե- գ-ո-մ-
--------------------
Վաղը տու՞ն ես գնում:
0
Ar--n-------st-yes
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
|
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
Վաղը տու՞ն ես գնում:
Arden patra՞st yes
|
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं |
Ո-,-շաբ--ավ--ջի-:
Ո__ շ____________
Ո-, շ-բ-թ-վ-ր-ի-:
-----------------
Ոչ, շաբաթավերջին:
0
A--en -atra՞st --s
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
|
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
Ոչ, շաբաթավերջին:
Arden patra՞st yes
|
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ |
Բա---ե---ի--կի օ-ը արդեն--ետ -մ-գա-ի-:
Բ___ ե_ կ_____ օ__ ա____ հ__ ե_ գ_____
Բ-յ- ե- կ-ր-կ- օ-ը ա-դ-ն հ-տ ե- գ-լ-ս-
--------------------------------------
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
0
Vo--’--derr-v---’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
|
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
Voch’, derr voch’
|
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है? |
Քո դու-տրը----են -ա--հ-՞- -:
Ք_ դ______ ա____ չ_______ է_
Ք- դ-ւ-տ-ը ա-դ-ն չ-փ-հ-՞- է-
----------------------------
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
0
V----, de-- ----’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
|
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
Voch’, derr voch’
|
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है |
Ո----ա-դ-ռ--ա---ոթ----եկ-- է:
Ո__ ն_ դ__ տ______ տ______ է_
Ո-, ն- դ-ռ տ-ս-յ-թ տ-ր-կ-ն է-
-----------------------------
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
0
Voch---d-rr vo--’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
|
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
Voch’, derr voch’
|
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है |
Բ-յց-ն--ա--ե--------ո---:
Բ___ ն_ ա____ ը____ ո____
Բ-յ- ն- ա-դ-ն ը-կ-ր ո-ն-:
-------------------------
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
0
B-y-s---ho----pa-r--t--li-em
B_____ s_____ p______ k_____
B-y-s- s-o-o- p-t-a-t k-i-e-
----------------------------
Bayts’ shotov patrast klinem
|
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
Bayts’ shotov patrast klinem
|