आप क्यों नहीं आते / आती हैं?
Ինչ-----եք գալիս:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ք գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չեք գալիս:
0
inc-- v-- ban --mn-vorel 1
i____ v__ b__ h_________ 1
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 1
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 1
आप क्यों नहीं आते / आती हैं?
Ինչու՞ չեք գալիս:
inch’ vor ban himnavorel 1
मौसम कितना खराब है
Եղ-ն--ը----- է:
Ե______ վ___ է_
Ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
---------------
Եղանակը վատն է:
0
inch- v-- ban-h---av-r-l 1
i____ v__ b__ h_________ 1
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 1
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 1
मौसम कितना खराब है
Եղանակը վատն է:
inch’ vor ban himnavorel 1
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है
Ե--չե--գ-լի-- ----հե-և-ե----կ--վատն-է:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ե______ վ___ է_
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
0
I-----՞----y--- ga-is
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
वह क्यों नहीं आ रहा?
Ի-չ--- չէ--- գ----:
Ի_____ չ_ ն_ գ_____
Ի-չ-ւ- չ- ն- գ-լ-ս-
-------------------
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
0
In-h--- --’--k- g---s
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
वह क्यों नहीं आ रहा?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
वह आमंत्रित नहीं है
Ն---ր-վիրվա- չ-:
Ն_ հ________ չ__
Ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
----------------
Նա հրավիրված չէ:
0
I-c---- --’y--’-gal-s
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
वह आमंत्रित नहीं है
Նա հրավիրված չէ:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है
Ն---- -ալիս,-որ-վհե-և-ն- հր--իրված չէ:
Ն_ չ_ գ_____ ո_______ ն_ հ________ չ__
Ն- չ- գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
--------------------------------------
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
0
Y-g---a----at--e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Yeghanaky vatn e
तुम क्यों नहीं आते / आती हो?
Ին--ւ- --ս գ-լ--:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չես գալիս:
0
Yeg--n-ky v-tn-e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
तुम क्यों नहीं आते / आती हो?
Ինչու՞ չես գալիս:
Yeghanaky vatn e
मेरे पास समय नहीं है
Ես ժա-ա-ակ --ւ--մ:
Ե_ ժ______ չ______
Ե- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
------------------
Ես ժամանակ չունեմ:
0
Yegh-na-y--at- e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
मेरे पास समय नहीं है
Ես ժամանակ չունեմ:
Yeghanaky vatn e
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है
Ե----մ գ-լ-ս,-ո-ովհետ- ժ---նակ --ւ---:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ժ______ չ______
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
0
Ye--ch---- -----,--or-vh-t-v--egh--aky va-n-e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो?
Ի---ւ՞ չես--նու-:
Ի_____ չ__ մ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս մ-ո-մ-
-----------------
Ինչու՞ չես մնում:
0
Y-- --’y-m -ali-- --r----t-v -egh-na-----tn e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो?
Ինչու՞ չես մնում:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
मुझे अभी काम करना है
Ես--ե-- է դեռ-աշ-ատ--:
Ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
----------------------
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Y---c-’y---g-l-s--vor--he--v ye-ha--ky va-n-e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
मुझे अभी काम करना है
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है
Ե--չ---մ---մ, որ--հետև--ս-պ--ք - -ե- -շ---ե-:
Ե_ չ__ մ_____ ո_______ ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- չ-մ մ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
---------------------------------------------
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
I-ch’-՞ --’e--a -alis
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Inch’u՞ ch’e na galis
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
Ինչու- -ք---դե--գ-ում:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
Inc-’-՞-ch-e -- -a--s
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ ch’e na galis
मैं थक गया / गयी हूँ
Ե-----նած ե-:
Ե_ հ_____ ե__
Ե- հ-գ-ա- ե-:
-------------
Ես հոգնած եմ:
0
I-ch--- c-’--n--g--is
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
मैं थक गया / गयी हूँ
Ես հոգնած եմ:
Inch’u՞ ch’e na galis
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ
Ես--նում--մ---ր-վ---և ---ն----մ:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ հ_____ ե__
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- հ-գ-ա- ե-:
--------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
0
N---ravirvat- ch’e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Na hravirvats ch’e
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
Ինչ-ւ- -- --դ---գ-ու-:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
N---r-v--v----ch’e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Na hravirvats ch’e
देर हो चुकी है
Ա--ե- ո----:
Ա____ ո__ է_
Ա-դ-ն ո-շ է-
------------
Արդեն ուշ է:
0
Na----vi-va-s ch-e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
देर हो चुकी है
Արդեն ուշ է:
Na hravirvats ch’e
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है
Ես գ-ու- եմ, -ր--հ-տև--ր-ե- --շ--:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ ա____ ո__ է_
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- ա-դ-ն ո-շ է-
----------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
0
N- --’i-g-lis- v--o-het---na---av-r-a---ch’e
N_ c___ g_____ v_________ n_ h_________ c___
N- c-’- g-l-s- v-r-v-e-e- n- h-a-i-v-t- c-’-
--------------------------------------------
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e